
Autorka Cat Thao Nguyen, která pochází z chudé dělnické rodiny, jež se přestěhovala z Vietnamu do Austrálie, vyrůstala v prostředí vnějších nepokojů a neustálé vnitřní úzkosti.
Šikanovali ji, protože se stala zjevným terčem kvůli svým „chlupatým nohám, akné, domácímu oblečení, zlevněným botám a pověsti pilné osoby“.
Rodina prošla mnoha ekonomickými otřesy, musela prodat svůj dům a přestěhovat se k někomu jinému, někdy si dokonce vybrala z bankovního účtu jen 5 dolarů, aby měla peníze na jídlo...
Nebo dokonce její místo narození, etnická příslušnost a národnost, Cat Thao dlouho nedokázala tyto pojmy rozlišit.
V cizí zemi prožila nespočet krizí identity a existence a zdědila po svých rodičích pouze „mlčení a bezmoc“.
Protože její otec přiznal: „V této zemi mám ústa k jídlu, ne ústa k mluvení…“ Nebo když je pronajímatel vynadal za to, že včas neplatí nájem. Musela tuto kritiku přeložit do vietnamštiny a hluboce prožívat bolestné mlčení své rodiny.
Od „ticha k bezmoci“ vede také k „odpojení“ v rámci rodiny. Cat Thao odvážně zobrazuje portréty života v cizí zemi – neúmyslně se navzdory blízkému vztahu navzájem trýzní.
V knize „Here We Are“ Cat Thao opakovaně vypráví o momentech odloučení v rodině, skrze neustálá očekávání od svých rodičů: když v matematice dosáhla 99% výsledku, otec se zeptal: „Proč ne 100%?“ Když skončila druhá ve vietnamštině, dostala stejnou otázku: „Proč ne první?“…
Paměti „Tady jsme“ líčí náročnou a namáhavou migrační cestu za vybudováním nového života v „zemi snů“ – která se ukázala být cizí zemí plnou nepřízně osudu.
Ten okamžik, kdy jsem si uvědomil, že „jdeme na to“, byl: „V této zemi mám ústa k jídlu, ne k mluvení. Ty jsi můj hlas.“ Ten den znamenal zlom v mém životě: Viděl jsem svou budoucnost.
A autorka Cat Thao Nguyen našla svůj hlas a identitu, stala se spisovatelkou, právničkou a vedoucí odbornicí na vzdělávání. Kromě toho je členkou australské delegace nevládních organizací ve Výboru OSN pro práva dítěte v Ženevě, členkou australské vládní poradní rady ve Vietnamu a spoluzakladatelkou Austrálii-vietnamského fóra mladých lídrů.
Cat Thao, která měla možnost setkat se s chudými a premiérem , chápe, že každý má své vlastní starosti. Veškerou svou vášeň a nadšení věnuje tomu, aby pomohla lidem uvědomit si souvislost mezi smyslem života a udržitelným životem, a aby jim tak alespoň trochu zmírnila jejich utrpení.
Než dílo „We are here“ (původní název We are here) nabylo podoby, bylo zveřejněno v deníku Sydney Morning Herald. Autorce Cat Thao Nguyen trvalo 7 let, než „oživila vzpomínky“ a napsala tuto vášnivou knihu. A poté, co byla kniha v roce 2015 vydána v Austrálii, byla autorka i dílo nominovány do finále literární ceny Nového Jižního Walesu.
Zdroj: https://baoquangnam.vn/tim-anh-sang-tuong-lai-noi-dat-khach-3156315.html
Komentář (0)