Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Važte si hodnoty nezávislosti a svobody

(GLO) - Každý srpen, v extatických emocích lásky k vlasti a národní hrdosti, si Vietnamci vzpomínají na hrdinskou historii národa a posvátnou hodnotu míru.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai03/09/2025

Den nezávislosti – Den svobody není jen velkým výročím, ale také příležitostí pro každou generaci, aby si tyto vzácné hodnoty připomínala, vážila si je, uchovávala a šířila.

Stopa historického podzimu je navždy vryta do mého srdce!

Pro pana Tran Van Nhana - bývalého místopředsedu Hospodářského a rozpočtového výboru 9. Národního shromáždění, bývalého předsedu Lidového výboru provincie Binh Dinh (starý), v současnosti žijícího v okrese Quy Nhon, je vzpomínka na podzim roku 1945 vždy živá v jeho mysli.

bg4-1.jpg
Pan Tran Van Nhan (vpravo) hovoří s reportéry novin a rozhlasu a televize Gia Lai . Foto: ND

V té době byl mladý chlapec Nhan zástupcem vůdce Svazu mládeže ve vesnici Kieu Huyen, obec Cat Tan, okres Phu Cat, provincie Binh Dinh - nyní obec Cat Tan, provincie Gia Lai. Spolu s dětmi ve vesnici se účastnil jásotu a vykřikoval slogany na podporu prozatímní vlády, prezidenta Ho Či Mina a Vietminhovy fronty.

Nyní, v 91 letech, se pan Nhan pokaždé, když si vzpomene na ty historické dny, dojme: Vzrušující atmosféra srpnové revoluce a Národního svátku 2. září 1945 je navždy vryta do mého srdce!

Pan Nhan vzpomínal: V té době jsem byl ještě mladý, ale z příběhů kádrů Viet Minhu jsem věděl, že 2. září 1945 ve 14:00 na velkém pódiu na náměstí Ba Dinh, před stovkami tisíc krajanů z celé země s vlajkami, květinami, transparenty a slogany, strýc Ho jménem prozatímní vlády slavnostně přečetl Deklaraci nezávislosti, čímž vznikla Vietnamská demokratická republika – první dělnicko-rolnický stát v jihovýchodní Asii.

„Hlas strýčka Ho se rozléhal po celé zemi: ‚Vietnam má právo užívat si svobody a nezávislosti a ve skutečnosti se stal svobodnou a nezávislou zemí. Celý vietnamský lid je odhodlán věnovat veškerou svou mysl a sílu, své životy a majetek udržení této svobody a nezávislosti.‘ Výmluvné prohlášení strýčka Ho dojalo miliony srdcí a naplnilo srdce všech lidí. Co se mě týče, i když jsem byl mladý, mé nezralé srdce bylo také naplněno hrdostí,“ řekl pan Nhan.

Podle pana Nhana od historického Národního svátku 2. září, po uplynulých 80 let, strana, stát a lid Vietnamu nepřetržitě bojují za ochranu nezávislosti, suverenity, jednoty, územní celistvosti, sebeurčení a svobody a štěstí národa s heslem „nic není cennější než nezávislost a svoboda“. Vietnam vždy aktivně podporoval a zodpovědně přispíval k míru, rovnoprávným vztahům a prosperitě ve světě.

Pokud jde o pana Nhana osobně, byly to revoluční úspěchy podzimu 1945, které otevřely zlom v celém jeho životě. V deseti letech osiřel po otci a ve čtrnácti letech po matce. Vyrůstal v péči a ochraně svých soudruhů, spoluhráčů a lidu. Revoluce ho dovedla k dospělosti, oddanosti ideálům strany a strýce Ho, a poté se stal vůdcem.

Vyjádřil: „Jsem velmi hrdý na to, že za posledních 80 let pod vlajkou strany náš národ šel od vítězství k vítězství. Z chudé, napadené země má Vietnam nyní vysoké postavení, základy a reputaci na mezinárodní scéně.“ To je silným důkazem pravdy, že „nic není cennější než nezávislost a svoboda“, kterou prohlásil strýc Ho.

Překypující hrdostí

Pokud je pro generaci svědků, kteří se přímo účastnili revoluce a bojovali za ochranu vlasti, vzpomínka na 2. září dnem vroucí krve a ohně, pak pro další generaci tento pocit pramení ze zkušenosti a rozjímání v dnešním životě.

bg4-3.jpg
Pan Ly Anh Dao. Foto: Son Ca

Pan Ly Anh Dao (narozen v roce 1963), ředitel banky SHB Gia Lai Bank z provincie Nghe An, je od roku 1984 až dodnes spjat s horským městem Pleiku. Každý podzim, v rušné atmosféře oslav hlavních svátků země, je jeho srdce plné hrdosti: „Před státním svátkem jsou ulice Pleiku rudé s červenými vlajkami a žlutými hvězdami. Ačkoli v horách často svítí nepředvídatelně déšť a slunce, 2. září je obloha obvykle jasná a slunečná, jako by se o radost s lidmi dělila i příroda. Vlající červené vlajky jsou nejkrásnějším obrazem, symbolizujícím miliony srdcí obrácených k vlasti.“

Pan Dao si s emocemi vzpomněl na své dětství, kdy rodina musela při každém jídle mnohokrát rozsvěcet a zhasínat světla v krytu, pokaždé když uslyšela poplašný zvon nepřátelských letadel; když byl v první, druhé a třetí třídě, nemohl volně pobíhat bosé nohy, ale musel sedět a učit se v protileteckém krytu. Oblečení v té době bylo pouze černé a hnědé, aby ho nikdo neodhalil...

Právě tyto těžké vzpomínky pomáhají panu Dao ocenit hodnotu míru dnes. Sdílel: „Již více než 40 let života v horách jsem také svědkem toho, jak lidé z hnutí „Country Stand Up“ každoročně 2. září slaví Národní den. Pokojné dny zde – v hrdinské Středohoří, vlasti Hero Nup – jsou jako vzácný zdroj emocí, které mi pomáhají vždy respektovat a být vděčný generacím otců a bratrů, kteří bojovali a obětovali se za znovuzískání nezávislosti a svobody vlasti, za sjednocení Vietnamu. Věřím, že tento zvláštní nával emocí není jen můj, ale i nával emocí všech Vietnamců!“

Milujte vlast konkrétními činy

Předchozí generace psala dějiny svou krví a kostmi, takže dnešní mladá generace má zodpovědnost dědit, chránit a šířit hodnoty nezávislosti a svobody prostřednictvím učení, kreativity a obětavosti.

bg4-2.jpg
Student Tran Thi Thu Thao. Foto: H.Thuong

Paní Tran Thi Thu Thao (narozena v roce 2004, ve skupině 4, oddělení An Phu), v současnosti studentka třetího ročníku Bankovní univerzity v Ho Či Minově městě, se podělila: „Od dětství mi rodiče vyprávěli o svých příbuzných, kteří se účastnili odboje. Každý státní svátek jsme s otcem vyvěšovali státní vlajku před domem a cítili jsme nepopsatelnou hrdost. Díky hodinám dějepisu, výletům k pramenům a návštěvám hřbitovů mučedníků jsem jasněji chápala velké oběti, které bylo třeba přinést k dosažení dnešní nezávislosti.“

Pro paní Thao a mladší generaci je život v míru požehnáním, ale také zodpovědností: „My – dnešní mladí lidé – si vždy připomínáme, že se máme dobře učit, účastnit se dobrovolnických a charitativních aktivit, starat se o rodiny politiků a projevovat vděčnost těm, kteří přispěli. To je způsob, jak projevit lásku k vlasti a pokračovat v tradici, kterou zanechali naši předkové.“

Paní Thao hrdě opakuje výrok prezidenta Ho Či Mina: „Nic není cennější než nezávislost a svoboda.“ Pro ni každý den studia, každý splněný sen, nese v sobě hodnotu, kterou mnoho generací obětovalo, aby ji zachovaly.

***

Den nezávislosti se proto stal součástí kolektivní paměti, „Dnem svobody“ v národním povědomí a připomíná nám, že dnešní mír byl vyměněn za tolik krve a kostí, a proto má každá generace povinnost jej chránit a rozvíjet a společně budovat vlast, aby se stala stále krásnější a prosperující.

Zdroj: https://baogialai.com.vn/tran-quy-gia-tri-cua-doc-lap-tu-do-post565111.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Katedrála Notre Dame v Ho Či Minově Městě je jasně osvětlena, aby přivítala Vánoce 2025
Hanojské dívky se krásně „oblékají“ na Vánoce
Vesnice chryzantém Tet v Gia Lai, která se po bouři a povodni rozzářila, doufá, že nedojde k výpadkům proudu, které by rostliny zachránily.
Hlavní město žlutých meruněk v centrálním regionu utrpělo těžké ztráty po dvou přírodních katastrofách

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Kavárna v Dalatu zaznamenala 300% nárůst zákazníků, protože majitel si zahrál roli ve filmu o bojových uměních

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC