Pohraniční strážní stanoviště A Mú Sung se nachází téměř 60 km severozápadně od města Lào Cai a spravuje 16,9 km dlouhý úsek hranice se 4 značkami suverenity , včetně speciální značky, která označuje začátek Rudé řeky, která se vlévá na vietnamské území.
S příchodem jara stále přetrvává ranní chlad, který zesiluje emoce a hrdost, které člověk pociťuje při cestě podél hranice, s vlastí na jedné straně a sousední zemí na druhé. Rudá řeka, tekoucí klidně a hrdě, je svědkem posvátných vzpomínek na tento pohraniční region.
![]() |
Romantická krása v majestátním prostředí. |
V této sezóně rozkvetly kapoky zářivě červeně a rozzářily trasu pohraničních hlídek, takže každý pohled a stopa vojáků jsou ještě hluboce prodchnuty smyslem pro odpovědnost za ochranu státního území.
Každý, kdo má možnost navštívit pohraniční stráž A Mú Sung, je dojat k slzám při pohledu na památník věnovaný hrdinským mučedníkům. Na desce jsou vyryta celá jména, rodná města, roky narození a úmrtí vojáků v zelených uniformách, kteří statečně obětovali své životy pro ochranu hranic.
Zejména z 30 vojáků, kteří padli v této pohraniční oblasti, zemřelo 24 v roce 1979, 5 v roce 1984 a jeden v roce 1985.
![]() |
Zdravím tuto posvátnou památku. |
Posledním padlým vojákem byl poručík Tran Van Duan z okresu Nghia Hung v provincii Nam Dinh , který zemřel 16. února 2011. Vojáci na pohraniční stráži A Mu Sung stále truchlí pro svého druha s odhodlanýma očima a zářivým úsměvem.
V noci 16. února téhož roku, když se poručík Tran Van Duan a skupina guerillových milicí dozvěděli o podezřelé lodi na hraniční řece, vydali se ji zastavit. Během přiblížení k prohlídce lodi byl říční proud silný a Van Duan byl stržen. Jeho tělo nalezli jeho spolubojovníci až následujícího rána.
![]() |
Milník 92 - „kde se Rudá řeka vlévá na vietnamské území“. |
Velitelem ozbrojeného týmu na základně byl poručík Tran Van Duan. Jeho žena, učitelka, se rozhodla zůstat v zemi, kde její manžel obětoval svůj život, a pokračovat ve své učitelské práci v horách, kde přinášela světlo kultury mladší generaci a místním lidem. Jeho syn se jmenuje Bao Nam – jméno plné významu, které kdysi před svou smrtí sdílel se svými spolubojovníky: Bao Nam znamená chránit vietnamskou vlast.
![]() |
Buďte vážní ve své povinnosti chránit svrchovanost vlasti. |
Pohraniční stráž A Mú Sung se majestátně tyčí uprostřed tyčících se hor. Je to jeden z důležitých kontrolních stanovišť na vietnamsko-čínské hranici.
Úkolem stanice je chránit územní suverenitu, udržovat bezpečnost a pořádek a pomáhat etnickým menšinám s rozvojem jejich ekonomiky a stabilizaci jejich životů.
![]() |
Mú Sung si stále zachovává svou nedotčenou krásu. |
Hraniční hlídka je pro pohraniční stráže z A Mú Sung pravidelnou povinností a posvátným posláním.
Bez ohledu na den či noc procházeli horami, lesy, stoupali přes průsmyky a brodili se potoky... kontrolovali každý hraniční znak a každý hraniční přechod, aby se ujistili, že svrchovanost vlasti zůstává pevná.
![]() |
Stopy pohraničníků lze nalézt všude. |
V zimě krajinu zahaluje hustá mlha, štiplavý chlad mrazí kůži, nohy mrznou a popraskané ruce se drží skal... V létě slunce dusí, pot smáčí všechno... nemluvě o nesčetných nepředvídaných nebezpečích. Ale vůle a duch každého vojáka stále jasně hoří, protože chápou, že za nimi leží jejich posvátná vlast.
![]() |
Vlající státní vlajka je zdrojem nesmírné hrdosti. |
Kromě hlídkování a ochrany hranic vojáci v zelených uniformách pravidelně také vzdělávají lidi o suverenitě, naléhají na ně, aby nezasahovali do území a nenapomáhali pašování, a tak vytvářejí silné pouto mezi armádou a lidmi, kteří společně chrání hranice.
Starobylé lesy, zurčící potoky vinoucí se jako hedvábné stuhy, zvětralé hraniční značky… to vše nesou stopy a duše hlídkujících vojáků.
![]() |
Každý pohraničník si je hluboce vědom své povinnosti chránit vlast. |
Pohraničníci jsou syny hor a lesů; pracují po boku místních obyvatel na pěstování rýže a kukuřice na polích; obnovují domy po bleskových povodních; učí děti číst a psát; a odvážejí nemocné na zdravotní stanici... Pro lidi v pohraničních oblastech jsou v mnoha ohledech pevným pilířem podpory.
![]() |
Pohled na stožár Lung Po z dálky. |
Nespočet spěšně snědených jídel v lese, nespočet zimních nocí strávených rozděláváním ohňů pod hvězdnou oblohou, nespočet chvil čelením nebezpečí… všechny tyto zkušenosti utužily neochvějnou odolnost pohraničníků.
Opravdu dělají čest svému jménu A Mú Sung – velké, staré stromy zakořeněné v zemi a lese, pevně stojící uprostřed bouří a zajišťující, aby „tam, kde se Rudá řeka vlévá na vietnamské území“, zůstal klid a krása.
![]() |
Pohraniční stráže jsou pro místní obyvatele pilířem důvěry. |
Poté, co A Mu Sung překonal mnoho vzestupů i pádů a útrap, se dnes pyšní svěžími zelenými vesnicemi a jeho obyvatelé vojákům bezvýhradně důvěřují a milují je. V komuně A Mu Sung existuje mnoho příkladů lidí, kteří překonali nepřízeň osudu.
Pan Ma Seo Pao z vesnice Lung Po v obci A Mu Sung vypráví o nezapomenutelné cestě své rodiny a 17 dalších domácností z vesnice Din Chin v obci Pha Long v okrese Muong Khuong v provincii Lao Cai, které na jaře roku 2007 urazily stovky kilometrů po horských stezkách, aby si zde vybudovaly nový život.
![]() |
Státní vlajka hrdě vlaje ve větru. |
„V počátcích to bylo velmi obtížné. Hory a lesy byly divoké a husté. Díky místní samosprávě a zejména péči a podpoře pohraniční stráže se lidé cítili bezpečně na své zemi a ve svých vesnicích a ekonomika se postupně zlepšovala,“ řekl pan Pao dojatě.
Starší lidé ve starobylých vesnicích vzpomínají na minulost. Po válce o obranu hranic v roce 1979 byl A Mu Sung velmi chudý a trpěl. Do nejobtížnějších oblastí kromě pohraniční stráže téměř nikdo jiný nechodil.
Od prvního desetiletí 21. století, po vlnách migrace z chudých oblastí za účelem usazení a obdělávání nové půdy, se postupně formovala pulzující krajina, kterou vidíme dnes. Oblast je obývána převážně etnickými menšinami, jako jsou Hmongové, Daoové a Ha Nhiové, kteří žijí společně v harmonii a přátelství a rozvíjejí stabilní ekonomiku.
![]() |
Státní vlajka na stožáru Lung Po má plochu 25 metrů čtverečních a symbolizuje 25 etnických skupin žijících v provincii Lao Cai. |
V duchu hesla „Předseznam je náš domov, hranice je naše vlast a lidé všech etnických skupin jsou naši bratři a sestry“ věnují důstojníci a vojáci pohraniční stráže A Mu Sung mnoho úsilí a zdrojů sdílení radostí i smutků, pomoci místním lidem praktickými činy a přispění ke změně pohraničních vesnic a osad s velkým dopadem na komunitu.
Začátkem roku 2025 pohraniční stráž A Mú Sung koordinovala a darovala 50 milionů VND rodině paní Chảo Lở Mẩy ve vesnici Tùng Sáng na výstavbu nového domu o rozloze téměř 100 metrů čtverečních. Důstojníci a vojáci jednotky také poskytli téměř 100 dní práce, aby pomohli rodině srovnat terén, natřít dům atd., čímž ušetřili náklady na výstavbu.
![]() |
Vzhledem k nepříznivému počasí, jakmile vlajky zestárnou, provedou pohraničníci slavnostní ceremoniál výměny vlajek. |
Pohraničníci, stojící na vrcholu vysoké hory a shlížející dolů na Rudou řeku, těžkou od bahna, cítí ještě větší hrdost na to, že mohou pokračovat ve své cestě s neochvějnýma očima a neúnavnými kroky.
Každá neochvějná stopa je otisknuta v pohraničí, uprostřed tyčících se hor, skrze vítr, mráz a výzvy, protože každý věrný jedinec slouží jako živoucí orientační bod v popředí vlasti.
![]() |
| Státní vlajky, které dokončily svou službu, jsou uchovány a vystaveny v Pamětním domě. |
Hlídková trasa pohraniční stráže A Mú Sung je majestátní i divoká, romantická zároveň. Občas narazíte na údolí zahalená v mlze a horská pásma táhnoucí se donekonečna v odstínech zelené, jako mystický obraz.
Pohledy vojáků podél hlídkové trasy upíraly na stožár s vlajkou Lung Po – symbol síly, vůle a dobrovolnického ducha mladé generace Lao Cai na jejich cestě k ochraně hranic národa.
![]() |
Kroky je vedly zpět ke slunci. |
Z pohraniční stráže, kde se obloha a země zdánlivě splývají v nekonečnou zelenou rozlohu, drží pohraničníci hlavy vztyčené, oči jim září vážností a překypují vitalitou, zatímco vzhlížejí k hrdě vlající rudé vlajce se žlutou hvězdou.
Stožár Lung Po, jehož výstavba začala 26. března 2016 a byla dokončena 16. prosince 2017, se rozkládá na ploše 2 100 metrů čtverečních a měří 31,43 metru na výšku – symbolizuje tak 3 143 metrů vysoký vrchol Fansipan. Tato stavba má značný význam pro potvrzení národní územní suverenity, vyjádření vděčnosti hrdinným mučedníkům, kteří obětovali své životy za nezávislost a suverenitu hranic vlasti, a slouží jako silná duchovní kotva pro vojáky umístěné na hranici.
![]() |
Každý úkol odráží víru a odhodlání. |
Lung Po je název potoka v okrese Bat Xat, který odděluje vodní cestu mezi Vietnamem a Čínou. Potok Lung Po teče a vlévá se do Rudé řeky u milníku 92.
Stožár s vlajkou Lung Po se po svém vztyčení stal symbolem vůle, ducha dobrovolnictví a odhodlání mládeže Lao Cai podílet se na budování své vlasti a pokračovat v krásných tradicích národa při budování a obraně země.
![]() |
Krása stožáru Lung Po. |
V roce 2019 provincie Lao Cai vypracovala plán na přeměnu oblasti Lung Po v obci A Mu Sung na zónu ekoturistiky, obchodu, kultury a sociálních služeb, která odráží jedinečné vlastnosti krajiny, „kde Rudá řeka ústí do Vietnamu“.
Pokaždé, když se z dálky podívají na státní vlajku, obzvláště při hlídce, srdce pohraničníků naplní směsicí emocí. Hluboce cítí sílu nezdolných a nezdolných tradic naší armády a lidu a ještě hlouběji chápou svou povinnost, stejně jako víru a naději, která září jako hvězdy v jejich zelených uniformách.
























Komentář (0)