VHO - Pan Nguyen Ha Bac, tajemník okresního výboru strany Lien Chieu ( Da Nang ), uvedl, že místní samospráva má v plánu brzy dokončit postupy a plánování pro certifikaci vesnice Nam O, která se zabývá výrobou rybí omáčky, v roce 2025.
Tuto otázku veřejnost nedávno nastolila na konci roku v rámci příprav na lunární Nový rok hada. Vyplývá to z myšlenek a tužeb obyvatel vesnice Nam O (Da Nang) téměř po šesti letech od doby, kdy bylo tradiční řemeslo výroby rybí omáčky uznáno a zařazeno na seznam národního nehmotného kulturního dědictví.
Proč Nam O dosud nebyl uznán jako „ vesnice tradičních řemesel“ ?
V rozhovoru pro časopis Văn Hóa (Kultura) pan Nguyễn Hà Bắc vysvětlil, že se v poslední době objevily názory a postřehy týkající se aktivit vesnice Nam Ô, která se zabývá výrobou rybí omáčky, a že je nezbytné, aby tato vesnice brzy získala certifikaci jako tradiční řemeslná vesnice v rámci místního investičního plánu socioekonomického rozvoje, čímž by se vytvořily podmínky pro obyvatele vesnice k propagaci ekonomické hodnoty produkce z řemeslné vesnice.

Kvůli nedostatečnému přístupu k informacím však veřejnost subjektivně hodnotí řemeslné obce, které přesně neodrážejí proces řízení a certifikace.
Mnoho lidí se logicky domnívá, že pro dokončení dokumentace pro uznání za národní nehmotné kulturní dědictví musí být řemeslná vesnice nejprve uznána. Ve skutečnosti však musí umístění a plánování řemeslné vesnice zajistit, aby splňovala všechny nezbytné požadavky na řízení, hodnocení a organizaci, než může být oficiálně certifikována jako řemeslná vesnice.
Ministr kultury, sportu a cestovního ruchu vydal 27. srpna 2019 rozhodnutí č. 2974, kterým se tradiční řemeslo výroby rybí omáčky Nam O uznává za národní nehmotné kulturní dědictví. Toto rozhodnutí je výsledkem více než dvou let kampaní a přípravy dokumentace k registraci dědictví, která vychází z mnohaleté historie výroby rybí omáčky ve vesnici Nam O.
Historie této vesnice je po staletí úzce spjata s rybolovem a výrobou rybích omáček a jedinečné vlastnosti jejích produktů a osobité řemeslo výroby rybích omáček splňují kritéria pro uznání Ministerstvem kultury za nehmotné kulturní dědictví.

Poté, co byla vesnice Nam O, kde se vyrábí rybí omáčka, uznána za kulturní památku, byla místními úřady (okres Lien Chieu) zařazena na seznam tradičních vesnic vyžadujících investice pro zachování a rozvoj. Příslušné agentury a úřady proto naplánovaly zavedení postupů a investičních požadavků k potvrzení plánování vesnice.
Mezi základní kritéria pro definování této řemeslné vesnice patří identifikace charakteristického produktu, získání ochranných certifikátů, stanovení zeměpisného označení Nam O pro rybí omáčku vyráběnou ve vesnici, spolu s ukazateli pro průzkum a hodnocení objemu produkce, kvality produktů a rozsahu produkce ve vesnici a nakonec dokončení plánování oblastí řemeslných vesnic, jako jsou koncentrované výrobní zóny a oblasti pro demonstraci produktů.
Pan Nguyen Ha Bac uvedl, že tato implementace nebyla jednoduchá a zabrala značné množství času. V zásadě vyžadovala konsenzus a spolupráci místní komunity, s přihlédnutím k samotnému provozu domácností vyrábějících rybí omáčku značky Nam O v řemeslné vesnici… Ačkoli předběžné šetření ukázala, že se do podnikání s rybí omáčkou ve vesnici zapojilo téměř 90 domácností, pouze asi 52 domácností skutečně dodržovalo správné výrobní postupy a standardy a samotné výrobní postupy se také lišily.
Proto až v červnu 2024 Da Nang dokončil a získal ochranu zeměpisného označení pro rybí omáčku „Nam O“. Zástupce Úřadu pro duševní vlastnictví uvedl, že dokončení procesu registrace této ochrany zeměpisného označení pro tradiční řemeslnou vesnici trvalo dva roky.
Je tedy zřejmé, že po podání žádosti o certifikaci nehmotného kulturního dědictví musí produkt rybí omáčky Nam O z řemeslné vesnice projít procesem prokázání investice a zajištění řádného plánování, než může být certifikován jako tradiční řemeslná vesnice.
Ještě je hodně práce!
V reakci na obavy veřejnosti ohledně postupu certifikace vesnice Nam O, kde se vyrábí rybí omáčka, pan Nguyen Ha Bac potvrdil, že je ještě třeba udělat mnoho práce při plánování a organizaci výroby ve vesnici.

V první řadě musí řemeslné obce nyní přesně spočítat počet domácností zabývajících se řemeslem. Tento úkol v současné době vykonávají místní úřady a vedení na všech úrovních. Vychází se ze statistických údajů a praktických průzkumů, které zohledňují domácnosti s historií sahající do několika generací, spíše než ze pouhého počítání registrací domácností v řemeslné obci a zpráv od místních řemeslných sdružení.
Za druhé, řemeslná vesnice v současné době postrádá pozemky pro centralizovanou výrobu a neexistuje zde žádný prostor pro demonstraci a prezentaci podstaty výroby rybí omáčky. Vesničané vyrábějí převážně ve stísněných prostorách svých domovů, čímž nedodržují normy bezpečnosti potravin a hygieny a nezajišťují řádné výrobní a zpracovatelské prostředí.
Pan Nguyen Ha Bac uvedl, že po četných schůzkách plánují místní úřady vybrat místo pro koncentrovanou výrobu rybí omáčky Nam O v průmyslovém klastru Hoa Khanh Nam a několika dalších plánovaných lokalitách průmyslových klastrů, aby byla zajištěna karanténní prostředí a dostatečná produkční plocha pro velkovýrobu…
Výstavní plocha prezentující tradiční řemeslné výrobky byla vybrána hned vedle areálu řemeslné vesničky, hraničící s ulicí Nguyen Tat Thanh. Místo pro demonstrační plochu představující podstatu tradičních řemesel v kombinaci s turistickými aktivitami bylo rovněž vybráno z plánovaného areálu základní školy Trieu Thi Trinh v areálu vesnice Nam O, čímž se škola přestěhovala do nového, prostornějšího a modernějšího prostředí.
„Aktivně prosazujeme tato plánovací a investiční opatření a zejména vedeme konzultace a shromažďujeme konsenzus a spolupráci s obyvateli Nam O, abychom brzy dokončili kritéria a požadavky pro plánování řemeslné vesnice. Věříme, že v roce 2025 bude proces probíhat hladce a vesnice Nam O, která se zabývá výrobou rybí omáčky, brzy získá certifikaci tradiční řemeslné vesnice, čímž se skutečně vytvoří dobré příležitosti pro lidi k výrobě a uctění značky řemeslné vesnice,“ zdůraznil pan Nguyen Ha Bac.
Zdroj: https://baovanhoa.vn/van-hoa/van-chua-duoc-cong-nhan-lang-nghe-118130.html






Komentář (0)