
Využívání základních hodnot lidové kultury bude klíčem k rozvoji cestovního ruchu v každé lokalitě.
Hledání produktů lidové kulturní turistiky
Produkty lidového kulturního turismu jsou balíčkem služeb a zboží postaveným na lidových kulturních zdrojích a turistických potřebách, který je silně závislý na zdrojích lidového kulturního turismu. V oblastech s bohatými, jedinečnými zdroji a mnoha hodnotami vznikají atraktivní turistické produkty.
Zdroje lidové kultury v naší zemi jsou velmi rozmanité a bohaté (existuje 54 etnických skupin s 200 místními skupinami) v mnoha regionech, mnoho etnických skupin má turistické zdroje se specifickými charakteristikami, které snadno přitahují turisty. Bohatství zdrojů a vysoká specifičnost vytvořily příznivé podmínky pro rozmanité a atraktivní lidové kulturní produkty s vysokou schopností přilákat turisty.
Produkty lidové kulturní turistiky nelze přemisťovat, turistická zařízení jsou jak výrobními, tak i poskytovateli služeb, takže turisté, kteří chtějí konzumovat, musí navštívit turistická zařízení, turistická místa a oblasti, aby si je užili.
Tato charakteristika vyžaduje silnou propagaci k přilákání turistů. Na druhou stranu, turistické produkty jsou striktně sezónní. Ve všední dny se nemůžete zúčastnit festivalů ani trhů. Mimo sezónu si nemůžete koupit speciality. Sezónnost také vede k „přetížení“ cestovního ruchu. Tato charakteristika také vyžaduje, aby tvůrci kulturních turistických produktů vždy kladli důraz na výzkum praktického života lidové kultury.
Na základě typů zdrojů lidové kultury a cestovního ruchu lze turistické produkty rozdělit na typy, jako jsou turistické produkty zaměřené na performativní umění, řemeslné výrobky a suvenýry; turistické produkty z oblasti stravovacích a ubytovacích služeb; turistické produkty využívané z festivalů a etnických rituálů (rituálů a zvyků); a zážitkové turistické produkty založené na pokladu lidových znalostí.
Zdůraznění regionálních kulturních charakteristik
Návrh a tvorba turistických produktů vyžaduje dodržování specifického procesu. V první řadě je nutné prozkoumat turistické zdroje a charakteristiky místní lidové kultury. Prozkoumat turistická místa a oblasti a vycházet z potřeb turistů, kteří často přicházejí na potenciální trh s cílem rozvíjet nápady.
Od této myšlenky budou firmy a konzultanti navrhovat turistické produkty s lidovou kulturou. Tyto produkty musí splňovat nové požadavky a musí být atraktivní a přijatelné pro turisty. Ale co je důležitější, musí se jednat o produkty specifické pro každý region a lokalitu.
Také produkt námořní turistiky, ale námořní turistika v Quang Ngai se liší od turistiky v Binh Dinh a ještě více od Nha Trang ( Khanh Hoa ). Tento rozdíl je určen mnoha faktory, ale hlavním faktorem musí být turistické zdroje a „duše“ lidové kultury.
Aby výrobci mohli navrhovat produkty, musí provést zkušební výrobu a zdokumentovat poptávku turistů. Poté produkty propagovat a prodávat. Celý proces vývoje produktu vyžaduje účast a úzkou koordinaci mezi konzultanty (kterými mohou být výzkumníci lidové kultury), řemeslníky a turistickými podniky. Samozřejmě, vytvoření a návrh specifického turistického produktu vyžaduje dodržování systému důležitých principů:
Zaprvé musí obsahovat duši lidové kultury. Duše lidové kultury se musí stát jádrem produktu, vytváří jedinečné charakteristiky každého jednotlivého regionu.
Za druhé, je nutné prozkoumat a vybudovat produktové řetězce, včetně klíčových produktů. Jedná se o nejtypičtější a nejzásadnější produkt, který odráží jedinečnou krásu a má sílu přilákat turisty. Klíčové produkty zaujímají ústřední postavení, jsou jádrem produktu. Kromě klíčových produktů je nutné vybudovat i podpůrné produkty. Tyto produkty mají schopnost propojit se s klíčovými produkty, přispívat k jejich jedinečnosti a charakteristice a vytvářet příznivé podmínky pro účast turistů. U podpůrných produktů je nutné vybudovat kompletní produkty. Kompletní produkty jsou služby a zboží, které poskytují vlastnosti a výhody, jež překračují očekávání zákazníků, a činí produkt atraktivnějším než jiné produkty.
Například kromě koupání v moři na ostrově Ly Son (provincie Quang Ngai) jsou k dispozici také zážitkové materiály a pokyny pro objevování korálových útesů potápěním a pozorováním korálů z lodi se skleněným dnem.
Tváří v tvář takové realitě a principům rozvoje turistických produktů, pokud se chce vietnamský cestovní ruch rozběhnout, musí se vymanit z „podobné“ krásy regionálního cestovního ruchu. Místní cestovní ruch musí vycházet z jedinečnosti lidských a přírodních turistických zdrojů a rozvíjet specifické turistické produkty.
V těchto programech jsou jak památky vybrány jako vrcholy, tak nehmotné lidové kulturní dědictví (festivaly, zvyky, řemesla, kuchyně atd.) je využíváno k vytváření doplňkových produktů. Například program „Cesta bohů“ využívá materiály z rituálů uctívání duší, větrných hrobek, uctívání velryb atd. k vytvoření posvátných produktů, ale s charakterem suvenýrů.
Nebo si přidejte zážitky z objevování moře, korálů, lidových znalostí o kultuře česneku a specialit z česneku z ostrova Ly Son...
Další turistické programy týkající se krásné pláže My Khe, námořních přístavů, ústí řek, památek Son My, památek Sa Huynh, malebných míst hory An, řeky Tra... je třeba propojit s využitím řemeslného dědictví, kuchyně a lidových znalostí v každodenním životě, aby se vytvořily jedinečné turistické produkty, prodchnuté lidovou kulturou každého regionu v Quang Ngai.
Na druhou stranu, výzkum některých řemesel využívaných v turistických produktech nejen uspokojuje potřeby prozkoumávání a nákupu řemesel a specializovaných produktů ve formě suvenýrů a specializovaného zboží...
Duší typických turistických produktů jsou vysvětlení průvodce, dokumenty představující kulturní dědictví, památky, kulinářské speciality... Proto by se spolky lidového umění v provinciích měly registrovat k tématům na provinční úrovni a vytvářet soubor dokumentů, které by sloužily jako příručka pro turistické průvodce.
Účelem této sady dokumentů je poskytnout místním a národním průvodcům a tlumočníkům standardní vědecké znalosti o místním cestovním ruchu. Sada dokumentů je také součástí učebních osnov pro kurzy pro průvodce a tlumočníky.
Způsob distribuce souboru dokumentů může být zabudován do turistických průvodců (ve formě tištěných knih a elektronických knih). Nebo může být vydán online jako omezený placený dokument. Turistický průvodce tedy není turistickým produktem, ale duší, která vytváří atraktivitu turistických destinací, zájezdů a tras.
Samotný cestovní ruch je komplexním ekonomickým sektorem. Proto je zapotřebí atraktivní řešení propojení cestovního ruchu. Kromě propojení rozvoje cestovního ruchu mezi provinciemi je nutné propojit se směrem ke kultuře „moře a lesa“.
Lesní kulturní prvky doplní produkty námořní turistiky a vytvoří propojovací trasu mezi ústím řeky a pramenem; mezi pobřežní lidovou kulturou a lesní lidovou kulturou.
Spoléhání se na prvky lidové kultury při vytváření jedinečných turistických produktů tak přispěje k tomu, že každá lokalita bude mít svou vlastní krásu a přitažlivost. Unikátní turistické produkty podnítí rozvoj regionálního cestovního ruchu a překonají „podobný“ stín národního cestovního ruchu.
Rozvoj jedinečných turistických produktů vyžaduje komplexní řešení, včetně úzkých vazeb mezi výzkumníky lidové kultury, lidovými řemeslníky a turistickými podniky.
Lidová kultura nejen hledá starobylou krásu, nespokojuje se pouze s chválou dobra a krásy, ale je skutečným zdrojem pro rozvoj cestovního ruchu. Z dědictví se lidová kultura stane přínosem cestovního ruchu.
Zdroj






Komentář (0)