Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Napsáno z celého srdce uprostřed ničivých povodní v Gia Lai.

(PLVN) - V dnech následujících po tajfunu č. 13 nesou mnohé oblasti v provincii Gia Lai stále jizvy po přírodní katastrofě; střechy nebyly obnoveny, pole jsou stále pokrytá bahnem a stovky domácností se snaží stabilizovat svůj každodenní život. Zatímco obce a městské části zůstávají ponořené ve vodě a vesnice jsou stále izolované kvůli záplavám, naše cesta reportérů z Vietnam Law Newspaper začala novou, zcela odlišnou od všech předchozích cest.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam29/11/2025

Sdílení lásky v oblastech postižených povodněmi

19. listopadu si stále živě pamatuji noc po bezesné noci způsobené záplavami. Zatímco jsem stále zaznamenával údaje o škodách způsobených deštěm, náhle jsem přijal tísňové volání. Mužův hlas na druhém konci byl tlumený emocemi: „ Sestro ! Jste tady záchranáři? Jsem ve staré čtvrti Nhon Binh . Moje žena rodí, ale cesta k našemu domu je úplně zatopená a náš dům je také velmi vysoko. Nemůžu vzít svou ženu do nemocnice. Prosím, zachraňte mou ženu a dítě!

Volání bylo jako buben bušící v mé hrudi. Ujistil jsem ho, aby zůstal klidný a že okamžitě kontaktuji místní úřady a záchranné složky .

Ihned poté jsem zavolal a nahlásil situaci těhotné ženy panu Tran Viet Quangovi, předsedovi lidového výboru okresu Quy Nhon Dong , který v té době velel všem vládním silám okresu zapojeným do záchrany lidí v oblasti .

Quang řekl, že po výzvě ihned nasadí síly, ale v současné době je voda hluboká a teče rychle, takže se týmu zatím nepodařilo dosáhnout oblasti. Proto nadále čekám na zprávy.

Později odpoledne mi stejné číslo volalo znovu a naštěstí se mi podařilo spojit se s potápěčským týmem, který prováděl záchranné operace v okolí , aby těhotnou ženu bezpečně přepravil do nemocnice.

Základní zásoby pro místní obyvatele.
To jsou nezbytné zásoby pro místní obyvatele.

Tento příběh se může na první pohled zdát bezvýznamný, ale slouží jako ukázkový příklad nesčetných útrap, kterým obyvatelé Gia Lai čelili během povodní a bouří.

Během jediné noci se celá rozlehlá oblast proměnila v zrcadlo odrážející oblohu, v nekonečné moře vody, s prudkým deštěm, vyjícím větrem a cestami vedoucími do vesnic ponořenými pod několikametrovou vodou. Lidé pobíhali sem a tam, nesli děti, matky, pásli dobytek, táhli povozy… zvuky byly chaotické, naléhavé a plné úzkosti.

Kvůli výpadku proudu a přerušovanému telefonnímu signálu mnoho rodin volalo na číslo záchranného týmu, hlasy se jim dusily emocemi: „Bratře, voda teče do domu, může mi někdo pomoct... s mým domem...“   „Mám starou matku, která nemůže chodit!“

Představoval jsem si vyděšené oči, zoufalé tváře a už jsem se necítil jako novinář; instinkt mě nutil okamžitě něco udělat.

Ztracen ve změti myšlenek, rozhlížel jsem se po okolí, které nebylo nic než voda, když mi hlavou náhle probleskla odvážná myšlenka: „Musím uvařit, musím spěchat do zatopené oblasti.“ Okamžitě jsem všechny zmobilizoval, vyhrnul si rukávy a použil všechny dostupné ingredience k uvaření jídla pro naše izolované „krajany“.

Tyto svačinové krabičky se vaří z jakýchkoli dostupných ingrediencí; déšť zaplavil oblast, takže po ní nezůstala žádná zelenina a jídlo je sice suché jako cihly, ale v tuto chvíli je to nejpraktičtější věc, kterou lze udělat. Nejlepší, co lidé mohou udělat, je sehnat teplé jídlo a láhev teplé vody, aby překonali tuto zuřící povodeň.

Po dokončení práce jsme pokračovali v nakládání zásob do vozidla a uháněli rovnou zpět do zatopené oblasti...

Pořád pršelo, vítr stále foukal v ledových poryvech, ale s kolegou Nhat Tri jsme stále pobíhali, kupovali vodu a nosili lidem jídlo . Ruce , které dříve držely pera a psaly na klávesnicích, se nyní přesunuly k manipulaci s rybami a masem, míchání velkých hrnců rýže a balení svačinových krabiček. Nikdy předtím jsem se v mé novinářské kariéře necítil tak blízko lidem.

Teplá jídla uvařili a rozdávali obyvatelům v zaplavených oblastech reportéři z PLVN Newspaper v noci 20. listopadu.
Teplá jídla uvařili a rozdávali obyvatelům v zaplavených oblastech reportéři z PLVN Newspaper v noci 20. listopadu.

Bublající zvuk rýžového hrnce se stal nejteplejším zvukem uprostřed deště a větru; pokaždé, když se víko otevřelo, teplo z něj vycházející oživilo ztuhlé ruce a bílá, lepkavá, horká rýže – něco, co je každý běžně obeznámen – se stala skutečným zdrojem života uprostřed povodňové vody.

Pamatuji si, když byly lidem namačkaným v horních patrech rozdány první krabice s teplým jídlem, mnozí se rozplakali . Starší žena, přes 70 let, si přitiskla krabici s rýží k hrudi, jako by to byl poklad: „Celá moje rodina od dnešního rána nesnědla ani zrnko rýže... Moc vám všem děkuji...“ V tu chvíli jsme všichni radostně zvolali: „Dokud máme sílu, můžeme lidem stále pomáhat, pane a paní!“

Když jsem uslyšel ta slova , byl jsem tak zděšený, že jsem si ani neuvědomil, jak se třesu.

Tři dny uprostřed povodně – životy lidí byly chaotickým zmatkem. Během těchto tří dnů, kdy byla povodňová voda nejhustší, jsem byl svědkem toho, jak záchranáři jedí a spí přímo na místě, někteří na lodích, jiní leželi na korbách nákladních aut a zdřímli si, kdekoli našli místo k lehnutí, s promočeným oblečením.

U jídla bylo jen pár balíčků instantních nudlí, někdy zbytky studené rýže, ale nikdo si nestěžoval, protože při pohledu na rozlehlou vodní plochu byly vidět jen střechy domů a v dálce blikající světla SOS baterek . Během té doby se střídali ve službě a někdy, když po půlnoci přišlo tísňové volání, tým vyskočil a spěchal na místo . Tento záchranný tým se skládal z vojáků, policistů, milice, novinářů jako Dung Nhan ze staré rozhlasové stanice Binh Dinh, Manh Hieu z VTC News a mnoha podniků a občanů v provincii.

V tu chvíli jsem ještě lépe pochopil, co znamená síla komunity a co to znamená pro „žurnalistiku stát po boku lidí“.

Nesouc s sebou naději na návrat do zatopené oblasti, až voda opadne.

Čtvrtý den déšť ustal, šedé mraky se rozplynuly a slabé sluneční paprsky začaly pronikat skrz blátem pokryté střechy. Voda však úplně neustoupila a mnoho oblastí bylo stále přístupných pouze lodí.

Na základě pokynů redakce jsme okamžitě zorganizovali druhou záchrannou akci . Vozidlo místo jídla a vody nyní sloužilo k přepravě rýže, instantních nudlí a nového oblečení sesbíraného z různých míst . Shromáždili jsme vše, co jsme mohli najít, od nově zakoupeného oblečení, které ještě nebylo nošené, až po hotovost a další . peníze na osobním účtu Dokonce i zlaté prsteny, které jsem si tak dlouho šetřila, jsem bez velkého přemýšlení rozdala, abych poskytla naléhavou pomoc obzvláště potřebným domácnostem v oblastech silně postižených bouřemi a povodněmi.

Kontaktovali jsme místní vůdce a požádali je o pomoc se sestavením seznamů postižených domácností, abychom mohli pomoc doručit přímo lidem. Pečlivě jsem zabalila každý kus oblečení, nudle a rýži jsem zabalila do originálních krabic a sáčků a peníze v obálkách jsem předala vesničanům. Dodnes si pamatuji cestu s paní Hoang Ngoc To Nuong, místopředsedkyní lidového výboru obce Tuy Phuoc Tay; cesta do vesnice byla stále blátivá a v jednu chvíli se auto, které jsem řídila, naklonilo na stranu, jako by se mělo převrátit.

Jde o drobné dárky, které reportéři věnovali lidem v oblastech postižených povodněmi.
Jde o drobné dárky, které reportéři věnovali lidem v oblastech postižených povodněmi.

Nejvíc mi utkvěl v paměti obraz chlapce ze čtvrté třídy, který v obci Canh Vinh dostává dárky od svých rodičů . Když dárky přebírá, třásá se, jeho hubené tělo se chvěje a mumlá : „Děkuji, pane učiteli .“ Když jsem ho objímal, bolelo mě srdce a já jsem mohl jen povzbudit ho slovy: „Snaž se , dítě moje, neodejděte ze školy .“ Dítě jen sklonilo hlavu a mlčelo, srdcervoucím tichem malého dítěte zatíženého starostmi.

Jedenaosmdesátiletá matka žijící se synem, který má postižení na obě nohy, se s námi podělila o svůj příběh : Přestože se jejich dům zřítil, díky pozornosti a podpoře místního stranického výboru a vlády se matce a dceři postupně daří stabilizovat svůj život.  

Znovu, v okamžiku, kdy mě objala a srdečně mi poděkovala, byly oči a úsměvy po bouři a povodni tak vzácné. Mohla jsem se jen snažit udržet si úsměv, abych vesničany ještě víc nerozrušila.

Reportéři z PLVN Newspaper předávají dárky obyvatelům obce Nhon Ly.
Reportéři z PLVN Newspaper předávají dárky obyvatelům obce Nhon Ly.

Nikdo nikdy nezapomene na hodiny strávené bojem s povodňovou vodou, která hrozila zaplavit jejich domovy, ani na pocit prázdnoty po otevření dveří a pohledu na to, co zbylo po bouři. Včasná přítomnost skupin a jednotlivců, jako jsme my, ať už materiální nebo duchovní, však poskytla vřelou podporu a pomohla lidem pevněji překonat těžké období po bouři.

Díky této bouři a povodni si života vážím ještě více a ještě více si vážím profese novináře, která mi umožňuje psát, abych pomáhal lidem, a psát srdcem, ne jen perem .

Dojemné objetí obyvatel obce Canh Vinh reportérovi novin PLVN, který jim v této těžké době přinesl malé dárky.
Dojemné objetí obyvatel obce Canh Vinh reportérovi novin PLVN, který jim v této těžké době přinesl malé dárky.

Můj nedávný úkol se nepodobal žádné jiné cestě, jakou jsem kdy zažil. Nešlo jen o zaznamenávání dat, rozhovory se svědky nebo analýzu škod. Byly to bezesné noci, zvuk dětského pláče v prudkém dešti, hrnec horké rýže ve studeném větru, ruce sepjaté v rozbouřené vodě, sdílení, empatie a odpovědnost novináře vůči komunitě. A především mi zanechal skvělé ponaučení: Žurnalistika není jen o informování o novinkách, ale o tom, být přítomen tam, kde vás lidé nejvíce potřebují .

Někdy je jednoduché teplé jídlo, které vám někdo podá, důležitější než článek na titulní straně . A když jsem odcházel, pochopil jsem, že uprostřed rozsáhlých záplav lidi nezachránily jen balíčky s humanitární pomocí… ale také vřelost lidské laskavosti – z hrnců rýže, na které jsme měli to štěstí přispět malou částí.

Zdroj: https://baophapluat.vn/viet-bang-trai-tim-giua-nhung-ngay-lu-du-gia-lai.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Přetrvávající

Přetrvávající

vydat se na moře a uživit se oceánem.

vydat se na moře a uživit se oceánem.

Ranní mlha v Thong Hue

Ranní mlha v Thong Hue