Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam a Korea jednají o řešeních pro zvýšení kvót pro příjem pracovních sil

(Chinhphu.vn) - Vietnamský ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra a korejský ministr práce a zaměstnanosti Kim Young Hoon vedli hloubkovou diskusi o plánech na implementaci Memoranda o porozumění o systému pracovních povolení (EPS), včetně zvážení zvýšení kvóty pro složení testu z korejštiny a zvýšení kvóty pro přijímání vietnamských pracovníků.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ12/08/2025

Việt Nam - Hàn Quốc bàn giải pháp tăng chỉ tiêu tiếp nhận lao động- Ảnh 1.

Vietnamský ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra jednal s korejským ministrem práce a zaměstnanosti Kim Young Hoonem - Foto: Huy Hong

Ráno 12. srpna v Soulu (Jižní Korea) v rámci státní návštěvy generálního tajemníkaTo Lama v Jižní Koreji jednal vietnamský ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra s korejským ministrem práce a zaměstnanosti Kim Young Hoonem.

Setkání se zúčastnili členové delegace vietnamského ministerstva vnitra a zástupci vedoucích jednotek a zástupci programu EPS korejského ministerstva práce a zaměstnanosti.

Závazek k účinnému provádění memoranda o porozumění EPS

Na setkání oba ministři vyjádřili potěšení z podpisu Memoranda o porozumění o vysílání a přijímání pracovníků na práci v Koreji v rámci programu EPS pro další fázi.

Obě strany se dohodly, že budou i nadále navrhovat řešení a směry pro efektivní a věcné provádění tohoto memoranda o porozumění, což přispěje k podpoře komplexního strategického partnerství mezi Vietnamem a Koreou, posílí kulturní výměnu a spolupráci, v níž oblast práce a zaměstnanosti hraje důležitou roli při zajišťování ekonomického a sociálního zabezpečení obou zemí.

Ministr Pham Thi Thanh Tra vysoce ocenil program EPS, který je realizován od roku 2004 (pravidelně podepisován každé dva roky). Doposud v rámci tohoto programu z Vietnamu vyšlo do Koreje za prací přibližně 143 000 pracovníků a v současné době v Koreji pracuje 42 500 lidí, soustředěných ve zpracovatelském průmyslu, zemědělství, rybolovu, stavebnictví, stavbě lodí a lesnictví.

V nedávné době se ukázalo, že spolupráce mezi oběma stranami přinesla úspěšné výsledky, přičemž míra vietnamských pracovníků v Koreji je na prvním místě (ze 17 zemí vysílajících pracovníky do Koreje), zatímco míra nelegálních pracovníků klesla na 19 % (což je více než stanovený cíl).

Ministr Pham Thi Thanh Tra také informoval o zásadních změnách v administrativním aparátu vietnamské vlády od 1. března 2025, kdy se Ministerstvo práce, válečných invalidů a sociálních věcí sloučí s Ministerstvem vnitra.

Ministerstvo vnitra v současné době vykonává státní správu v mnoha oblastech: správní organizace, státní kariéra; místní samospráva; kádry, státní zaměstnanci, veřejní zaměstnanci a veřejná služba; práce, platy, sociální pojištění; zaměstnanost; bezpečnost a hygiena práce; sdružení, sociální fondy, charitativní fondy, nevládní organizace; zasloužilé osoby; mládež; rovnost žen a mužů; státní dokumenty a archivy; oceňování a odměňování. Ministerstvo rovněž vykonává státní správu veřejných služeb v odvětvích a oblastech, které spravuje.

Việt Nam - Hàn Quốc bàn giải pháp tăng chỉ tiêu tiếp nhận lao động- Ảnh 2.

Přehled schůze.

Ministr Kim Young Hoon se shodl na obsahu vzneseném vietnamskou stranou a souhlasil s ním. Souhlasil se spoluprací při budování bezpečného a zdravého pracovního prostředí, respektováním hodnot pracujících a také se spoluprací v otázce repatriace pracovníků a pomoci jim s účastí na trhu práce ve Vietnamu.

Obě strany rovněž podrobně projednaly plány na implementaci Memoranda o porozumění, přičemž se zaměřily na zvážení zvýšení kvóty pro přijetí na zkoušky z korejského jazyka a zvýšení kvóty pro přijímání vietnamských pracovníků v nadcházejících letech na základě skutečné socioekonomické situace Koreje; zvýšení počtu zkušebních místností z korejského jazyka na počítačích nebo současné zavedení testu na tabletu (UBT) a počítačového testu (CBT); rozšíření povolání v původním odvětví, jako je slévárenství, vstřikování plastů, montáž strojů, průmyslové lakování, s cílem zvýšit příjem vyškolených pracovníků.

Posílit koordinaci a sdílení informací mezi orgány obou zemí s cílem zlepšit efektivitu řízení, podpořit a chránit oprávněná práva a zájmy vietnamských pracovníků; posílit inspekce bezpečnosti práce v korejských podnicích a zavést politiky poskytování konzultací a podpory pracovníkům ve vietnamštině.

Thu Giang


Zdroj: https://baochinhphu.vn/viet-nam-han-quoc-ban-giai-phap-tang-chi-tieu-tiep-nhan-lao-dong-102250812182409035.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Každá řeka - cesta
Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí
Historické povodně v Hoi An, pohled z vojenského letadla Ministerstva národní obrany
„Velká povodeň“ na řece Thu Bon překročila historickou povodeň z roku 1964 o 0,14 m.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Sledujte, jak se vietnamské pobřežní město v roce 2026 dostalo mezi nejlepší světové destinace

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt