Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Skvělé, správné se stává špatným

Slovo brilantní je možná jedno z nejchybněji napsaných slov a jeho význam se některým lidem zdá nejednoznačný.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/11/2025

Radiant je čínsko-vietnamské slovo, skládající se ze 2 slov:

Xán (灿) patří k ohnivému radikálu, má fonetickou strukturu ( Luc Thu ), původní význam je jasný, brilantní ( National Calligraphy Dictionary ), např. věta „xán Nhã Đồ Tú“ (brilantní jako výšivka) v Từ Hà Khách Du Ký. Du Hoàng Sơn Ký.

Lạn (烂) patří k ohnivému radikálu, má tónovou strukturu ( Luc Thu ) a poprvé se vyskytuje v Shuowen Giai Tu . Původní význam slova Lạn se vztahuje k vaření a označuje jídlo, které změklo v důsledku převaření, jako například věta „shu nhi bat lan“ (uvařené, ale ne rozvařené) v Lü Shi Chun Qiu. Ben vi .

Pro popis barevné nádhery se také často používá idiom Xán lâm đa mỹ , což je fráze, která mohla pocházet z Feng Menglongova díla Jingshi Hengyan z dynastie Ming. Tento idiom se také používá k popisu nádhery přírodní krajiny (jako jsou ohňostroje nebo duha). Xán lan đa mỹ také označuje důležitost abstraktních pojmů nebo popisuje barevnou nádheru (ohňostrojů, jasných světel atd.), podobně jako idiom Xán lan đa thai .

Slovo „Xán lán“ (灿烂) pochází z díla „ Wenxuan “ od Zhang Henga. Původní význam tohoto slova je jasný a zářivý a často se používá k popisu zářivé barvy: „Xán lan nhat cau tan nguyet, mu mo lai yeu“ (Půlměsíc je zářivý a vybízí stromy k růstu), citováno z knihy „The Er kep phach an kinh ky“ (svazek 13).

Kromě toho má slovo brilantní také následující významy:

- Pouze jasný, živý vzhled ( Vybraná literatura. Truong Hanh Dong Kinh Phu ).

- Skvělý a slavný ( Bao Phac Tu. Bac Du z Cat Hong v dynastii Jin).

- Popište krásu literárního jazyka ( umělecká slova Wanga Š'-čenka z dynastie Ming).

- Popisuje brilantní a krásný objekt nebo budovu ( Kniha pozdního Chana , Příběh Ban Gu , druhá část).

Synonyma pro brilantní jsou brilantní (辉煌: zářit, zářit, být brilantní, být vynikající) nebo brilantní (绚烂: zářit, být brilantní, být brilantní).

V idiomech se slovo brilantní objevuje v následujících frázích:

Světlá budoucnost znamená zářivou budoucnost, což je idiom, který se poprvé objevil v knize Ngu Deng Hoi Nguyen (svazek 11) od zenového mistra Pho Te z dynastie Song.

Zlaté světlo je zářivé zlaté světlo, idiom, který se poprvé objevil v paralelních větách v knize Ching Hua Yuan (kapitola 20) od Li Ruzhena z dynastie Čching. Používá se také k popisu vlivu zlatých listů na architektonickou výzdobu, jako je technika zlacení starověkých paláců. Zlaté světlo se také používá k popisu západu slunce.

Existuje také idiom „nádherný a slavný“ , což je fráze, která doslova znamená brilantní, oslnivou scénu; obrazně znamená vynikající výkon, který přitahuje pozornost. Tento idiom se poprvé objevil v 48. kapitole díla Li Ruzhena „Květinové zrcadlo“ za dynastie Čching.

Pokud jde o pravopis, slovník Kangxi říká:

Slovo „xán“ (灿) se vyslovuje jako „thương bản thiet“ (shang zloděj), čteno jako „xán (粲)“; a "lạn " (烂) se vyslovuje jako "lang can thiet", čte se jako " lạn (lan khu thanh).

„Xán lán“ je tedy standardní čínsko-vietnamské slovo. Od 19. století až do současnosti všechny „oficiální“ slovníky vydávané ve Vietnamu zaznamenávají slovo „xán lán“. Jiná hláskování, jako například „ sáng lâm“, „xán lang“ nebo „sán lán “, jsou považována za pravopisné chyby.

Zdroj: https://thanhnien.vn/xan-lan-dang-dung-thanh-sai-185251128215808716.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Pho „létající“ za 100 000 VND za misku vyvolává kontroverzi, stále je plno zákazníků
Krásný východ slunce nad vietnamským mořem
Cesta do „miniaturní Sapy“: Ponořte se do majestátní a poetické krásy hor a lesů Binh Lieu
Hanojská kavárna se promění v Evropu, stříká umělý sníh a láká zákazníky

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Thajské písmo - „klíč“ k otevření pokladnice znalostí po tisíce let

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt