
Folk fra Quang Nam skriver om Quang Nam-provinsen.
Nguyen Tam My, Nguyen Ba Hoa, Le Tram, Ho Loan, Dinh Le Vu, Nguyen Thi Nhu Hien… er velkendte forfattere tilknyttet novellesektionen i avisen Quang Nam.
Forfatteren Nguyen Tam My er kendt for mange spændende værker, der udforsker temaerne om revolutionskrigen og årene brugt på den cambodjanske slagmark, såsom "Passing Through the Cambodian Battlefield"; "Stories of Soldiers During the Expedition"; "Chol Ch'nam Th'may Tet"... Det er værd at bemærke, at forfatteren Nguyen Tam My tidligere stod i spidsen for novellespalten for en avis. Efter at være gået på pension fortsætter han med at skrive flittigt, samarbejde og omhyggeligt udarbejde hvert manuskript.
Børnelitteratur har altid haft mange huller, ikke kun blandt forfattere fra Quang Nam, men også landsdækkende. Forfatteren Nguyen Ba Hoas fremkomst og vedvarende udforskning af børnelitteratur betragtes som en "sjælden perle". Trods at være over halvfjerds år gammel skriver han produktivt og konsekvent.
Udover adskillige noveller for børn udforsker han også temaer om kulturen, landet og befolkningen i Quang Nam-provinsen. "Jeg har samarbejdet med novellesektionen på Quang Nam Newspaper i lang tid. Blandt dem blev novellen "Den tyveårige forbandelse" udgivet i et særnummer i anledning af 20-årsdagen for befrielsen af Quang Nam. "Hoang Sa-relikvier" er en novelle, der bidrager til at beskytte suveræniteten over vores lands territorialfarvande. For nylig blev historien "Manden, der væver hængekøjer fra Wutong-træet", om Cu Lao Chams land og de følelsesmæssige forandringer hos dem, der forlod landet under krigen, også vist på Forfatterforeningens hjemmeside," delte forfatter Nguyen Ba Hoa.
I de senere år er Ho Loan et nyt navn, men har allerede sat sit præg på avisens novellesektion. Ho Loans historier er moderne og afspejler de skjulte aspekter og skæbner for mindre heldige kvinder. De skildrer kvinders melankolske liv et sted i Vuon Cua – hendes fødested og barndomshjem. Måske når Ho Loan ser sig omkring i sine værker, møder hun kvinder med skrøbelige, guldsmedlignende skæbner – naboer, bekendte…
"Da mine skrifter blev udgivet i novellesektionen, følte jeg så meget medfølelse for litteraturen, så meget medfølelse for livet, at det motiverede mig til at fortsætte med at stræbe i dette vanskelige liv," delte Ho Loan.
Blandt forfatterne fra Quang Nam, der bidrog til novelleklummen, skrev Le Tram ikke kun for at samarbejde, men han fungerede også som en bro, der forbandt kendte forfattere fra Quang Nam, såsom Nguyen Hiep og Tong Phuoc Bao, med regionen. Le Tram var en af fire forfattere fra Quang Nam, der var medlemmer af Vietnams forfatterforening . Derfor havde han mulighed for at møde og introducere denne klumme til mange forfattere. Sidste år døde forfatteren Le Tram.
Den sidste novelle, han samarbejdede om, var "Et glimt af Tet-smag", udgivet i januar 2024. Hans værker vil dog leve videre hos læserne, og hans kærlighed til Quang Nam Newspaper forbliver dyb og dybsindig...

Ordreforfattere
Det er ikke let for folk fra Quang Nam at skrive om Quang Nam-provinsen, og det er endnu vanskeligere at hyre forfattere til at arbejde med et rent Quang Nam-relateret emne. Men gennem årene har vi været så heldige at modtage den dedikerede støtte fra forfattere som Nguyen Hiep, Vu Thi Huyen Trang, Tong Phuoc Bao, La Thi Anh Huong, Ny An, Le Hang, Thai Hien og mange andre forfattere over hele landet…
Den erfarne forfatter Nguyen Hiep har været involveret i novelleklummen i flere år. Når man læser hans noveller, forbliver essensen af Quang Nam-provinsen stærk, hvilket viser, at han omhyggeligt har undersøgt Quang Nams særegne kultur, såsom "Nytårsaften i Dinh Que", "Den forsvundne vandrette plakette" og "Giang Chuop"...
"Jeg har besøgt Hong Dao-vinens land mange gange, men muligheden kom aldrig. Det var først, da jeg deltog i en langvarig skrivelejr organiseret i Quang Nam, at jeg vidste, at tiden var inde. Som en erfaren forfatter indså jeg, at hvis man kigger hvor som helst i denne berømte Quang Nam-region, vil man finde 'skattekammer' af historie, kultur og de mærkelige, rørende nuancer hos befolkningen i Quang Nam. Siden da har jeg skrevet mange noveller med elementer og omgivelser fra Quang Nam, samt dybdegående historier om dette land, der føles som mit eget kød og blod," delte forfatteren Nguyen Hiep.
Når man læser novellerne i avisen Quang Nam, har Tong Phuoc Bao en mærkelig, naturlig charme. Han er fra Saigon, men han fortæller historier om Quang Nam på en ret sød måde.
Forfatteren Tong Phuoc Bao sagde: "For at skrive noveller, der indfanger Quang Nams sjæl, måtte jeg lave en masse research, især ved at købe gamle bøger om Quang Nams geografi, kultur og køkken for at læse dem, og ved at besøge små landsbyer og markeder for Quang Nam-folket i Saigon for at forstå sproget og essensen af Quang Nams folk." Derfor fremkalder læsningen af "Sleeping at Khe The" eller "Smoke of Reed Grass" af Tong Phuoc Bao en rigdom af følelser hos ældre Quang Nam-veteraner, der bor i udlandet eller vender tilbage til deres gamle slagmarker.
For forfatteren Vu Thi Huyen Trang er det en udfordring at inkorporere elementer fra Quang Nam i sine værker. "Jeg har ikke haft mange muligheder for at besøge og interagere direkte med befolkningen og kulturen i Quang Nam; jeg lærer primært om det gennem bøger, lige fra dialekten til befolkningens karakter i Quang Nam ... Jeg er også særligt imponeret over illustrationerne i hvert værk, som demonstrerer den høje grad af generalisering i hvert litterært værk," sagde forfatteren Vu Thi Huyen Trang.
Otteogtyve år er ikke blot novellespaltens rejse i Quang Nam Newspaper, men mere dybtgående repræsenterer den den hengivenhed, forfattere har for Quang Nam-provinsen.
Personen, der nedfælder historien gennem billeder.
Kunstnerne Van Tin og Nguyen Dung har illustreret noveller for avisen Quang Nam; Van Tin har 28 års erfaring som illustrator, og Nguyen Dung har 26 år.

Kunstneren Nguyen Dung fortalte, at en lille tegning til en novelle, tilsyneladende simpel, faktisk involverer mange trin. Når historien er godkendt af ledelsen, læser og forstår kunstneren plottet, tegner skitser, indtil vedkommende er tilfreds, og færdiggør derefter tegningen til filmen, så den kan offentliggøres i weekendudgaven af avisen Quang Nam.
"Fra 1997 til 2005, da computere endnu ikke var udbredt, involverede illustration mange trin: komplette håndtegnede illustrationer, sorte blækklistermærker til fremstilling af filmnegativer til trykning."
Senere blev tegningerne kombineret med billedredigeringssoftware, hvilket gjorde dem meget mere praktiske. Der er illustrationer, hvor grænsen mellem historie og maleri er sløret, såsom tegningerne til historierne "Nytårsaften på Dinh Que Peak", "At sove ved Khe The" osv. I fremtiden vil jeg samle tegninger af høj kvalitet for at holde en lille udstilling om dette tema," delte kunstneren Nguyen Dung.
Kilde: https://baoquangnam.vn/an-tinh-dam-sau-con-chu-3157079.html








Kommentar (0)