
En mulighed for livet én gang
Resolution nr. 43, dateret 24. januar 2019, fra Politbureauet under den 12. partikongres om opbygning og udvikling af Da Nang City frem til 2030, med en vision frem til 2045, identificerer Da Nang som et vigtigt maritimt økonomisk centrum i landet, en international kystby og en vigtig turistby med tilknytning til havøkonomien. Dens eksisterende fordel er den kontinuerlige kystvej, der strækker sig fra Son Tra til Chu Lai, og samlet set har byen cirka 200 km kystlinje.
Da Nang, med sine mange havnebyer (herunder Tien Sa, Lien Chieu, Song Han, Ky Ha og Truong Hai), har tiltrukket investeringer og forventes at blive regionens mest ideelle logistikcenter. Sideløbende med disse er projekter som lufthavnene i Da Nang og Chu Lai; opmudringsprojektet for Cua Lo-kanalen og containerlogistikcentret i Chu Lai; Da Nang Universitets byområde; pilotprojektet, der skal fremme samarbejde og forbindelser i produktionen inden for støttende og maskintekniske industrielle klynger i Chu Lai Open Economic Zone; projektet om at udvikle og etablere et industricenter for lægeplanter i Quang Nam-provinsen med Ngoc Linh ginseng som hovedafgrøde; og projektet om at etablere og udvikle et center for dybdeforarbejdning af silicaprodukter ... som alle bliver aktivt implementeret.
Den 27. juni 2025 vedtog Nationalforsamlingen især en resolution om udviklingen af et internationalt finanscenter, der ligger i Ho Chi Minh City og Da Nang.
En ny mulighed har åbnet sig for byen, der markerer et gennembrud inden for politiske mekanismer, idet centralregeringen for nylig godkendte Da Nang Free Trade Zone (FTZ). Dette betragtes som en unik plan for byen, der giver den mulighed for at eksperimentere med nye politikker inden for investering, beskatning, told, teknologi, finans, menneskelige ressourcer og digital transformation. Da Nang FTZ dækker et område på cirka 1.881 hektar med ikke-sammenhængende zoner, der omfatter funktionelle områder til fremstilling, logistik, handel og service, digital teknologi, informationsteknologi og innovation samt andre funktionelle områder.

Da Nang Frihandelszonen (FTZ) sigter mod at blive et regionalt økonomisk knudepunkt, der spiller en strategisk vækstrolle for det centrale Vietnam og hele landet i forbindelse med ny udvikling. Den vil være et afgørende led i det globale og regionale forsyningskædenetværk i Asien-Stillehavsområdet; et produktionscenter og et internationalt varetransportknudepunkt forbundet med Lien Chieu Havn, Da Nang Internationale Lufthavn og den øst-vestlige økonomiske korridor.
Økonomiske eksperter mener, at den nye by Da Nang efter fusionen vil have et enormt område, så det er nødvendigt at overveje forbindelser med Chu Lai og Tam Ky i udviklingsområdet. Den særlige skattefritagelsesmekanisme i frihandelszonen (FTZ) vil, hvis den anvendes i Da Nang, skabe momentum for økonomisk vækst i hele regionen.
Ifølge Da Nang Folkekomité betragtes etableringen af Da Nang Frizonen (FTZ) som et banebrydende skridt, der kan føre til grøn vækst, innovation og tiltrække strategiske investeringer. Adskillige strategiske investorer har forpligtet sig til at investere i Da Nang Frizonen, herunder: BRG Group JSC, Sun Group JSC, Terne Holdings og The One Destination, Thanh Binh Phu My JSC, Lien Thai Binh Duong Import-Export Company Limited, Phuong Trang Investment JSC, Newtechco Group JSC, repræsentanter for joint venture-selskabet mellem NewTechco Group JSC og Phytopharco Vietnam Company Limited, og Saigon - Da Nang Investment JSC.
Stort potentiale og muligheder.
Den symbiotiske fusion med Quang Nam vil hjælpe Da Nang med at fordoble sine konkurrencefordele inden for økonomisk udvikling, især inden for turisme, industri og havøkonomi. Med en kystlinje på cirka 200 km, 3 verdensarvssteder (Hoi An Ancient Town, My Son Sanctuary og Marmorbjergene), Cu Lao Cham World Biosphere Reserve, sammen med hundredvis af traditionelle håndværkslandsbyer og interessante attraktioner fra skov til hav, lover Da Nang at blive en af de mest attraktive destinationer på verdens turismekort.

Da Nang - Hoi An - My Son forventes at blive en vigtig turistrute, der tiltrækker et stort antal besøgende takket være sammenlægningen af administrative grænser. Ifølge en analyse fra The Outbox Company, et dataanalysefirma til den asiatiske turisme- og rejsebranche, kan antallet af internationale overnatningsbesøgende i Da Nang efter sammenlægningen nå op på 6,1 millioner om året, hvilket overgår Ho Chi Minh City, som forventes at byde omkring 6 millioner internationale besøgende velkommen i 2024.
Ifølge Quang Nam Tourism Association har internationale turister længe stort set ikke været i stand til at skelne de administrative grænser mellem Quang Nam og Da Nang. Efter fusionen har Da Nang identificeret turisme som en central økonomisk sektor, der yder et væsentligt bidrag til den lokale vækst. Derfor vil byen kombinere udviklingen af strandturisme, resortturisme, kulturturisme og økoturisme for at skabe forskellige og innovative turismeprodukter langs den centrale Vietnam Heritage Route.
Den nye by Da Nang dækker et område på næsten 12.000 kvadratkilometer, hvilket gør den til den største af de seks centralt styrede byer med en befolkning på over 3 millioner mennesker. Dette repræsenterer en afgørende ressource for langsigtede udviklingsstrategier. Mange mener, at siden planlægningsprojekterne for Quang Nam-provinsen og Da Nang City er blevet godkendt af centralregeringen, er den næste opgave hurtigt at koordinere, synkronisere og integrere planlægningen af de to områder. Dette bør fokusere på koncentreret udvikling i de østlige og vestlige regioner, med særlig vægt på at investere i og udvikle storstilede byprojekter langs hovedfærdselsåren – Vo Chi Cong-vejen i den tidligere Quang Nam-provins…
Du vil måske også synes omHvert medlem og hver kvinde reagerede på den særlige efterligningskampagne med konkrete handlinger.(Dong Nai) - Om eftermiddagen den 4. juni lancerede Kvindeforeningen i Dong Nai City en særlig 500-dages efterfølgerkampagne med titlen "Enhed - Disciplin - Effektivitet - Gennembrud, opbygning af et civiliseret og moderne Dong Nai" på tværs af alle niveauer i foreningen."Jeg tror, at Da Nang har en meget lys fremtid og vil være motoren i den regionale og nationale økonomi. Især efter fusionen med Quang Nam vil Da Nangs økonomiske skala være endnu større, med et stort potentiale og muligheder, der forbinder sig med kulturarvssteder og dybvandshavne, hvilket skaber et betydeligt potentiale for frihandelszonen."
(Vicepremierminister Nguyen Hoa Binh taler ved arrangementet, hvor Da Nang City People's Committee organiserede ceremonien for at annoncere premierministerens beslutning om oprettelsen af Da Nang-frihandelszonen)

Viceformand for Nationalforsamlingen, Nguyen Duc Hai: "Da Nang by har nu betingelserne for at få et gennembrud."
"I 1997 blev Quang Nam og Da Nang adskilt for at fremme udviklingen. Efter 28 år har begge lokaliteter gjort bemærkelsesværdige fremskridt. Da Nang har dog nu udtømt sit udviklingspotentiale, mens Quang Nam stadig har et stort uudnyttet potentiale. Derfor er det helt passende at fusionere de to lokaliteter på nuværende tidspunkt for at danne en ny Da Nang-by – åben, storstilet og fuldt rustet til gennembrud i den næste udviklingsfase."
Gennem årene har Da Nang bekræftet sin position som en centralstyret by og opbygget et image af en moderne, internationalt integreret metropol, der stærkt tiltrækker investeringer. Med disse fordele vil den nyligt fusionerede Da Nang by helt sikkert fortsat drage fordel af særlige mekanismer, der skaber momentum til at udvikle sig endnu stærkere i den nye æra. Især kulturen i Quang Nam-provinsen – landet med "mod, modstandsdygtighed og førende kamp mod amerikanerne" – vil være et solidt fundament for byens bæredygtige udvikling.
Udfordringen er, at byens ledelse efter fusionen hurtigt skal finde nye, stærkere drivkræfter for udvikling. Samtidig skal de effektivt reorganisere det administrative apparat, stabilisere moralen, undgå større forstyrrelser, sikre velfærd og politikker for de berørte og garantere befolkningens legitime rettigheder.”
HO QUAN (optaget)

Hr. Tran Van Tuong - leder af frontudvalget i Truong Dong-kvarteret, Tan Thanh-distriktet, Tam Ky: "Der skal lægges særlig vægt på, og den sydlige region skal udvikles."
"Jeg støtter fuldt ud fusionen af Quang Nam og Da Nang City. Dette er et korrekt og rettidigt reformskridt, der åbner muligheder for, at den nye by kan udvikle sig stærkere og forbedre befolkningens liv."
Jeg forventer, at der efter fusionen, udover at fortsætte investeringerne i udviklingen af det eksisterende administrative og økonomiske centrum i Da Nang City, også vil blive lagt særlig vægt på effektiv udnyttelse af den sydlige region – et område med et stort uudnyttet potentiale, især kystområdet. Sideløbende med den socioøkonomiske udvikling er det afgørende at fokusere på at fremme Quang Nam-provinsens kulturelle og historiske værdier, især blandt den yngre generation, således at Quang Nam-befolkningens karakter og identitet fortsat spredes i den nye udviklingsproces.
LE MY (optaget)

Fru Vo Thi Hien - leder af frontkomiteen i landsbyen Hoa An, Tam Giang kommune (Nui Thanh-distriktet): "Vi må ikke lade folk føle sig efterladt."
"Som en person, der arbejder i Fædrelandsfronten på græsrodsniveau, forstår jeg befolkningens tanker og forventninger, nu hvor lokalområdet går ind i en periode med forandring med sammenlægningen af administrative enheder og implementeringen af en todelt regeringsmodel fra 1. juli. Dette er en vigtig politik, som befolkningen i Tam Giang kommune generelt og Hoa An landsby i særdeleshed håber vil åbne nye udviklingsretninger for deres hjemland."
Vi forventer et nyt udseende med omfattende investeret transportinfrastruktur, velfungerende vejnetværk, der betjener landbrugsproduktion, fiskeriudnyttelse og udvikling af industrier, der er egnede til kystregionens potentiale. Samtidig forventer vi reformer af administrative procedurer, der er mere effektive og strømlinede.
Vi har tillid til personalet efter fusionen, især da den nye Nui Thanh-kommune er større og omfatter fem fusionerede kommuner (inklusive Nui Thanh by og kommunerne Tam Nghia, Tam Hiep, Tam Quang og Tam Giang). Trods ændringerne i personale og geografiske områder forventer vi stadig, at det nye personale er dedikeret, dygtigt og handlingsorienteret, opmærksomme lyttere og sikrer, at befolkningen ikke føler sig efterladt i reformprocessen.
MY LINH (optaget)
Hr. Phan Van Dung, en beboer i Que Son-distriktet, sagde: "Embedsmændene er nødt til at gå ned til haverne og markerne for at finde ud af, hvad folk mangler og har brug for."
"Efter at have været involveret i landbrug og landbrugsøkonomiske aktiviteter i over 30 år, er jeg meget tilfreds med og overbevist om partiets og statens overordnede politikker vedrørende reorganisering af det administrative apparat, sammenlægning af provinser og byer og implementeringen af et todelt lokalt styre."
Quang Nam er et landbrugsområde, og de fleste af dets indbyggere er stadig tæt forbundet med landbruget. Derfor håber jeg, sammen med mange andre landmænd, at den nye regering efter fusionen vil have specifikke mekanismer og politikker for landbrugssektoren, såsom planlægning af plantningsområder, anvendelse af videnskab og teknologi, forbindelse til markeder og garanti for produktsalg.
Jeg er dog også bekymret for, at efterhånden som området udvides, og det administrative apparat bliver mere strømlinet, vil de nye kommuner og valgkredse blive større, med mere arbejde at gøre ... hvilket kræver stærkere lokale myndigheder og embedsmænd, der er dedikerede, dygtige og virkelig ansvarlige. Dagens embedsmænd skal ikke kun være fagligt kompetente, men også være tæt på befolkningen og forstå dem. Embedsmænd skal gå ud i haverne og på markerne for at finde ud af, hvad folk mangler og har brug for. Politikker er kun effektive, når de stammer fra virkelige situationer.
MY LINH (optaget)
Kilde: https://baoquangnam.vn/mo-rong-khong-gian-tao-dong-luc-tang-truong-3201017.html








Kommentar (0)