Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Genoplivning af de kulturelle værdier i fædrelandet.

Med en strategisk kulturel vision underskrev præsident Ho Chi Minh, lige fra begyndelsen af ​​nationens uafhængighed, dekret nr. 65/SL den 23. november 1945 om beskyttelse af håndgribelig kulturarv. Han erklærede: "Bevar gamle levn i hele Vietnam." Dybt præget af onkel Hos lære har Phu Tho-provinsen – Vietnams forfædres land – gennem årene kontinuerligt bestræbt sig på at bevare og fremme værdien af ​​sin kulturarv.

Báo Phú ThọBáo Phú Thọ14/05/2026

Genoplivning af de kulturelle værdier i fædrelandet.

Phu Tho Xoan-sang udføres for at sprede værdien af ​​denne arv til befolkningen og turisterne både nationalt og internationalt.

I tråd med præsident Ho Chi Minhs ideer om kultur har Vietnams parti og stat opbygget en avanceret vietnamesisk kultur, rig på national identitet, på fundamentet af at bevare og bæredygtigt fremme værdien af ​​den nationale kulturarv. Et retssystem til beskyttelse af kulturarv er blevet etableret på et videnskabeligt grundlag og integreret med det internationale samfund. Især er den 23. november årligt blevet udpeget som "Vietnams kulturarvsdag" for at fremme hele samfundets tradition og ansvarsfølelse i forhold til at beskytte den nationale kulturarv.

Den 19. september 1954, i Brøndtemplet inden for det historiske Hung-tempel, talte præsident Ho Chi Minh til officerer og soldater fra Vanguard Army Division (nu den 308. division), mens de marcherede for at overtage Hanoi : "De Hung-konger havde fortjenesten af ​​at grundlægge nationen; vi, deres efterkommere, skal sammen bevare den." Den dag i dag inspirerer denne historiske formaning fortsat til forhåbninger om at opbygge og udvikle et velstående og lykkeligt land; den minder om og ærer de hellige traditionelle kulturelle værdier, der har formet den vietnamesiske nations sjæl.

For Phu Tho, et land med "helligt land og enestående folk", fødestedet for Van Lang-staten, bliver dette ansvar endnu mere helligt. Efter fusionen blev provinsen et "levende museum" for national historie og kultur. Ifølge statistikker har Phu Tho-provinsen i øjeblikket 2.778 relikvier, hvoraf 980 er klassificerede, herunder 6 særlige nationale relikvier. Hvad angår immateriel kulturarv, har provinsen næsten 2.000 kulturarvsgenstande, hvoraf 5 er opført på UNESCOs liste.

Genoplivning af de kulturelle værdier i fædrelandet.

Du vil måske også synes om
115 år siden Nha Rong Wharf: Udløsning af ambitionen om udvikling i en ny æra.
115 år siden Nha Rong Wharf: Udløsning af ambitionen om udvikling i en ny æra.Om morgenen den 4. juni arrangerede Vietnam-Frankrigs Venskabs- og Samarbejdsforening et seminar i Hanoi med temaet: "Fra Nha Rong-kajen: En rejse for at bygge fremtiden", i anledning af 115-årsdagen for præsident Ho Chi Minhs afgang for at søge en vej til national frelse (5. juni 1911 - 5. juni 2026).

Et stort antal lokale og turister deltog i Hung Kings Commemoration Day - Hung Temple Festival i Hestens år 2026.

Inden for det enorme kulturarvssystem har Hung Kings' tilbedelsestradition en central plads og fungerer som et helligt symbol, der forbinder samfundet. Denne kulturarv, der blev anerkendt af UNESCO som en repræsentativ immateriel kulturarv for menneskeheden i 2012, har modtaget fokuserede investeringer fra provinsen til restaurering af Hung Kings Temple Historical Site. Hvert år arrangeres Hung Kings Commemoration Day - Hung Kings Temple Festival på nationalt plan, der harmonisk blander traditionelle og moderne elementer.

Denne begivenhed er blevet et unikt spirituelt samlingspunkt, der vækker national stolthed og tiltrækker millioner af indenlandske og internationale turister på pilgrimsrejse. Hung Tempelfestivalen betragtes som en af ​​de eksemplariske festivaler i hele landet og bidrager til nationens glorværdige historie. Midt i de mange folkemængder, der besøgte Hung Tempels historiske sted under den nylige Hung Tempels forfædre-mindedag i Hestens år 2026, delte fru Bui Thi Mo fra Kim Boi kommune: "Hvert år kommer min familie og jeg til Hung Tempel for at ofre røgelse, men i år er festivalstemningen meget mere levende efter sammenlægningen af ​​provinserne Phu Tho, Vinh Phuc og Hoa Binh. Landskabet fra foden af ​​bjerget til det Øvre Tempel er velholdt, rent og pænt planlagt, hvilket gør det bekvemt for os at rejse og føle os meget højtidelige og respektfulde over for vores traditioner og kulturelle rødder."

Udover den hongkongske konges tilbedelsestradition er Phu Thos Xoan-sang også en bemærkelsesværdig præstation inden for bevaringsindsatsen. Fra at være på listen over hastende beskyttet kulturarv i 2011 blev Xoan-sang flyttet til listen over repræsentativ menneskehedens kulturarv i 2017. Provinsen har implementeret mange politikker for at støtte originale Xoan-sangtrupper, restaurere optrædenrum og organisere undervisning og formidling i lokalsamfundet. Derudover er Phu Tho også en region, hvor anden kulturarv såsom Ca Tru-sang, tovtrækningsritualer og -lege samt praksissen med at tilbede Modergudinden for de Tre Verdener formidles.

Pham Viet Nga, vicechef for afdelingen for kulturarvsforvaltning (afdelingen for kultur, sport og turisme), udtalte i forbindelse med information om rådgivnings- og forvaltningsarbejdet vedrørende kulturarv i provinsen, at provinsen er opmærksom på at implementere specifikke mekanismer og politikker inden for kulturarv. Der er udstedt mekanismer, der støtter investeringer i restaurering af historiske steder, og der er etableret regler om støtteniveauer for dem, der er ansvarlige for at vedligeholde disse steder. Især modellen "Socialisering af Xoan-sangbevaring" betragtes som et nationalt eksempel på mobilisering af ressourcer fra virksomheder og borgere. Opgørelse og digitalisering af kulturarvsdokumenter er også blevet fremmet for at tjene uddannelse og turismeudvikling.

I virkeligheden er der dog stadig vanskeligheder med at bevare og fremme værdien af ​​kulturarv og -minder. I den kommende tid vil provinsen fortsætte med at gennemgå og opbygge dossierer, der skal forelægges de kompetente myndigheder med henblik på anerkendelse af mere national immateriel kulturarv og koordinere indsendelsen af ​​Mo Muong-dossieret til UNESCO med henblik på optagelse på verdensarvslisten. Samtidig vil den styre udviklingen af ​​kulturelle og spirituelle turismeruter, såsom "Tilbage til rødderne"-ruten: Hung-templet - Lang Suong-templet - Au Co Modertempel. At forbinde kulturarv med det moderne liv gennem traditionelle festivaler såsom Tay Thien-festivalen, Tro Tram-festivalen og håndværkslandsbyer såsom Huong Canh-keramik og Sai Nga-keglehatte vil bidrage til at forme identiteten af ​​den nordlige midtlands- og bjergregion. Hovedmålet er at omdanne kulturarv til aktiver, der tjener videnskabelig forskning, traditionel uddannelse og forbedrer lokalbefolkningens liv.

Du vil måske også synes om
115 år siden præsident Ho Chi Minh tog afsted for at finde en måde at redde nationen på: Budskabet "drag ud i verden for virkelig at forstå dit eget land" giver genlyd.
115 år siden præsident Ho Chi Minh tog afsted for at finde en måde at redde nationen på: Budskabet "drag ud i verden for virkelig at forstå dit eget land" giver genlyd.Præsident Ho Chi Minhs rejse for at finde en måde at redde landet på den 5. juni 1911 var ikke kun et vendepunkt i moderne vietnamesisk historie, men også et symbol på processen med global udveksling og kontakt i Asien i begyndelsen af ​​det 20. århundrede.

Dybt forankret i præsident Ho Chi Minhs lære har partikomitéen, regeringen og befolkningen i Phu Tho-provinsen bæredygtigt bevaret kulturarvsværdier og sikret, at den kulturelle essens af fædrelandet forbliver en kilde til stolthed og en drivkraft for fremtidig udvikling.

Huong Lan

Kilde: https://baophutho.vn/khoi-day-cac-gia-tri-di-san-van-hoa-vung-dat-to-253850.htm


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Vietnamesisk Tet-ferierejse

Vietnamesisk Tet-ferierejse

uskyldig barndom

uskyldig barndom

Se dig omkring, se i samme retning, se ud i det fjerne.

Se dig omkring, se i samme retning, se ud i det fjerne.