
Siden da er redaktionen blevet samlet og distribueret til læserne af næsten 100 artikler, der introducerer "gamle landsbyer gennem gamle dokumenter", underskrevet med pseudonymet Phu Binh - og som har registreret nogle spor af gamle landsbyer i den sydlige Quang Nam-region, som ikke er bredt kendte.
At samle "guld" på udflugter.
Langs begge bredder af Ben Van-floden i den sydligste del af den tidligere Quang Nam-provins rejste jeg gennem landsbyerne Binh An Trung, Van Trai, Tich An Tay, Tho Khuong, Diem Dien og An Hoa. Derfra vil jeg fremhæve nogle bemærkelsesværdige historiske steder og naturskønne steder såsom Ao Vuong, An Hoa-sumpen, Nam Van-stationen, general Tran Dang Longs grav og især An Tan-færgelejet nær Diem Dien-floden – stedet for ofringen af en modstandskæmper mod franskmændene i 1913 (Mr. Tran Xan – fra Huong Tra-landsbyen, Tam Ky-kommunen).
Jeg rejste langs begge sider af Tien Qua-floden – hvor Ong Bo-broen krydser den – for at studere matrikelregisteret fra 1807 for landsbyen Sung My på den sydlige bred; derefter til den nordlige bred for at introducere Diem Pho-markedet (Cay Tram-markedet). I dette område fik jeg også adgang til mange historiske dokumenter og opdagede fire digte indgraveret på trævægge med håndskriften af digteren Ha Dinh Nguyen Thuat – en talentfuld digter fra Quang Nam under Nguyen-dynastiet.
Syd for Bau Bau-floden udforskede jeg de historiske steder i landsbyen Duc Bo – hjemsted for en berømt kobbermine fra Nguyen-dynastiet. Nord for floden besøgte jeg graven for admiral Dong Cong Truong (fra Tay Son-dynastiet) i landsbyen Thach Kieu, hvor jeg ledte efter spor af den berømte Cham-stenbro, der er nævnt i digtet "Thach Kieu-stenbroen står stadig" af fru Ta Quang Diem (mor til professor Ta Quang Buu).
Da jeg ankom til nabolandsbyen Bich Ngo, opdagede jeg et smukt digt på en gravsten om historien om Tam Ky-bosætterne, der migrerede fra nord: "Siden ankomsten til Quang Nam-provinsen…". Jeg lærte også, at navnet på landsbyen Bich Ngo stammer fra "Cay Vong", og navnet på landsbyen Bong Mieu kommer fra "Cay Bong", og at der findes mange legender relateret til guldminedrift på disse to steder.
Tam Ky-floden er en lille bæk, der løber til slutningen af Huong Tra-landsbyerne i Tam Ky-landsbyerne og Phu Binh-landsbyerne i Phu Hung-landsbyerne, og som forgrener sig i to nordlige og sydlige grene og danner det berømte Tam Ky-flodkryds. Langs den sydlige bred ligger gravene for fire grundlæggere af Nguyen-, Tran-, Le- og Do-dynastierne, alle begravet i områder kendt som Tra Be, Ba Lay og Tra Phe, der støder op til Bau Du – et senere berømt arkæologisk område. I nærheden ligger landsbyen Tich An Dong – en berømt bådbygningslandsby under Nguyen-dynastiet – som stadig bevarer en rig samling af historiske dokumenter skrevet med kinesiske tegn, der spænder fra Gia Longs regeringstid til næsten slutningen af Nguyen-dynastiet.
Fortæl historien om dit hjemland.
Ved at følge de to næsten parallelle vandveje, Truong Giang og Ban Thach - Quang Phu-floderne, undersøgte jeg oldtidsminder i landsbyerne Phu Quy Ha, Hoa Thanh, Tinh Thuy, Phu Quy Thuong, Quang Phu, Kim Doi, Phu Thanh… Gennem dette opdagede jeg mange bemærkelsesværdige levn og dokumenter skrevet med kinesiske tegn – især en tekst fra begyndelsen af det 17. århundrede, der beretter om de første begivenheder, da folk fra Thanh Hoa bosatte sig i East Tam Ky-regionen. Også i dette kystområde opdagede jeg mange dokumenter om flådeofficererne fra Nguyen-dynastiet, der bidrog til at beskytte kystlinjen fra Quang Binh til An Hoa-flodmundingen i Quang Nam.
Fra den gamle Chiên Đàn sump (nu Bãi Sậy - Sông Đầm) rejste jeg nordpå til landsbyerne An Hà, Bàn Thạch, Dưỡng An, Tam Kỳ, Mỹ Thạch, Phương HòĐ, Chinên field, Túlicà og Chinên... dokumenter, lærte jeg, at dette område var det administrative centrum i det tidligere Hà Đông-distrikt. Jeg opdagede også et vigtigt slægtstræ fra Ung-klanen, som registrerede navnet på klanens grundlægger, Xá La Cây, som levede 21 eller 22 generationer før de nuværende efterkommere af Ung-klanen (det tidlige 21. århundrede).
Fra det tidligere administrative centrum i Ha Dong-distriktet rejste jeg nordpå til landsbyerne Phu Tra, Phu Xuan Trung, Khanh Tho, Duong Dan, Tan An… derefter fulgte jeg resterne af en stenvold bygget i begyndelsen af Nguyen-dynastiet til landsbyerne Lam Mon, Lai Cach, Dai Dong, Cam Khe, Truong Thanh, An Trang og stoppede ved landsbyen Tay Loc - fødestedet for Phan Chau Trinh - før jeg passerede gennem landsbyerne i den sydlige del af det tidligere Le Duong-distrikt (nu Thang Binh-distriktet).
I denne region stødte jeg på mange bemærkelsesværdige levn og dokumenter, såsom en slægtsforskningsbog med navnene på to militærgeneraler fra Tây Sơn-æraen, Lê Văn Thủ og Lê Văn Long; en stele med en indskrift, der fortæller om den tid, hvor hustruen til en militærofficer, der bevogtede havnebyen An Hòa i Tây Sơn-perioden, vandrede til Quy Nhơn; og de rige beretninger fra efterkommere af Phan-familien om patrioten Phan Châu Trinhs barndom...
I Thang Binh-regionen besøgte jeg landsbyer som Phu Hoa, Dich Thai, Tuan Duong, An Thai, Tra Long, Pho Thi og Tra Son... for at lære fra eksisterende dokumenter om legenden om fru Pho Thi, om Tra Luongs fælleshus (en forkert udtale af navnet Tra Long), om de patrioter, der deltog i Can Vuong-opstanden i 1885-1886, og om succesrige akademikere, herunder hr. Nguyen Ba Tue - den første person i det sydlige Quang Nam, der opnåede en doktorgrad.
Sammenlignet med de mere end 400 kommuner, landsbyer og valgkredse, der tilhørte de to distrikter Le Duong og Ha Dong i Thang Binh-præfekturet i slutningen af det 19. århundrede, som registreret i "Dong Khanh Geographical Gazetteer" fra Nguyen-dynastiets National History Institute, udgjorde de landsbyer og kommuner, jeg besøgte, kun omkring en tiendedel; men inden for denne tiendedel indsamlede jeg så meget ny og tidligere upubliceret viden om landet og folket i den gamle sydlige Quang Nam-region.
Og fra udflugterne til en gammel mand, der elskede sit hjemland, akkumulerede dokumentationen om landet og folket i Quang Nam sig gradvist, lidt efter lidt...
Kilde: https://baoquangnam.vn/muoi-nam-qua-nhung-ten-lang-3157156.html








Kommentar (0)