
Unikke oprindelige ressourcer
I minderne hos dem, der besøgte før 2020, fremstår Ta Lang med et fuldt spektrum af smags- og aromaoplevelser. Der er den duftende klæbrige ris kogt i bambusrør, de fyldige, velsmagende bøffelhornformede kager og den unikke Zará-ret – en magisk blanding af vildt og grøntsager pakket ind i bambusrør. Folk husker de berusende nætter tilsat tr'din og tà vạt-risvin, hvor sangene fra ba boóch og bh'noóch svævede gennem dalen i harmoni med tâng tung da dá-dansen; og den majestætiske, men blide R'Cung-strøm, som har betaget utallige besøgende…
På det tidspunkt var Ta Lang ikke bare et stoppested; det var en levende enhed. Besøgende kunne "komme ind i landsbyen" gennem højtidelige bønneceremonier, flyde ned ad Ch'Lang-floden på bambusflåder eller vandre gennem skoven for at opdage historiske spor langs Ho Chi Minh -stien.
Denne destination kan prale af en perfekt blanding af strategisk beliggenhed, der forbinder Da Nang og Hue, uberørte lokale ressourcer, herunder velbevarede traditionelle ghettoer (gươl), brokadevævning og træudskæring. Selv den nærliggende landsby Aur betragtes som en skjult perle og har titlen som den reneste og mest gæstfri landsby i Vietnam.
Men efter COVID-19-pandemien faldt tempoet i livet pludselig til ro. En vedvarende følelse af fortrydelse forbliver, som Lưu Văn Khương, næstformand for Folkeudvalget i Avương kommune, sagde: "Før COVID-19-pandemien gik turismen ret godt, men derefter stagnerede den, og infrastrukturen blev forsømt."
Den nuværende udfordring i Ta Lang er ikke kun materiel, men en kamp for at finde en vej ud. Virkeligheden viser en klar forringelse af infrastrukturen; de spontant udviklede homestays mangler ensartethed, og skiltning er sparsom. Hvornår vil disse levende minder vende tilbage til nutiden, så det forbliver et velkendt, men vedvarende "berøringspunkt"? De lokale er ærlige, men mangler mange ting, har begrænset forretningssans og har brug for vejledning.

En systematisk og professionel investering er nødvendig.
For bjergrige distrikter er Ta Lang og A Dứt-krydset ved Avương "gyldne steder" for turisme ved byens vestlige grænsekrydset, en sjældenhed. Dette er porten til det tidligere Tây Giang-distrikt, derefter til A Lưới i Huế, beliggende lige ved den travle Ho Chi Minh-motorvej. Ch'Lang-floden flyder igennem her som et afslappet, roligt skridt, der tilbyder en venlig hilsen. Cơ Tu-folkets livsrytme forbliver uændret. Det er et "gyldent sted", men det kan ikke skinne af sig selv uden ild, og samfundet kan ikke rejse sig af sig selv uden en professionel springbræt.
Hr. ALăng Mít, en af de fire tilbageværende husstande, der stadig klamrede sig til homestay-forretningen, beklagede sig, da gæsterne kom for at bo: "Forstå venligst, at gæsterne midlertidigt bor på min søns værelse. Elektriciteten i de to andre værelser er afbrudt, og der er ingen til at reparere den. Vi kan ikke byde vestlige gæster velkommen, fordi vi ikke taler engelsk. Siden Tet (kinesisk nytår) har vi ikke haft nogen gæster."
Derudover blev en anden akavet situation delt af hr. Briu Quan, formand for kommunens folkekomité: "Ifølge de nye regler må udenlandske besøgende ikke opholde sig i grænseområdet i mere end 24 timer, så de lokale må med beklagelse se de besøgende flytte ned til Dong Giang for at blive."
Hr. Luu Van Khuong, næstformand for folkeudvalget i Avuong kommune, tilføjede: "Vi skal organisere kulturelle festivaler, der er rige på Co Tu-identitet, for at introducere de kulturelle lag, fra mad og mennesker, til dette land. Først da kan vi håbe på at udvikle økoturisme. For at gøre det, tiltrække og fastholde turister, vil de lokale myndigheder skabe de bedste betingelser, men især har vi brug for virksomheder med tilstrækkelig kapacitet og dedikation til at engagere sig. De investerer, skaber ture og forbindelsesruter og organiserer tingene professionelt, systematisk og langsigtet. Hvorfor klarer de sig så godt i Hoa Bac?"
Svaret ligger i professionalisme. I øjeblikket mangler Ta Lang et dedikeret ledelsesteam, og arbejdsstyrken består hovedsageligt af landmænd, der mangler servicefærdigheder, økonomisk ekspertise og forretningssans.
For at sikre, at Ta Lang ikke bare er et navn, der "efterlades i minderne", sigter Avuong kommunes styre mod en bæredygtig genoplivning med budskabet: "Kulturbevarelse knyttet til økonomisk udvikling, med fællesskabet i centrum." Derfor er det nødvendigt at professionalisere og forbedre aktiviteterne, lige fra at etablere et velstruktureret ledelsesteam hurtigst muligt til at undervise børn i fremmedsprog og gæstfrihed for børn af den etniske gruppe Co Tu og diversificere produkterne fra trekking i urskoven til landbrugsoplevelser kombineret med unik mad.
For at realisere sin drøm har Ta Lang brug for støtte fra byen til at opgradere infrastrukturen (veje, parkeringspladser, offentlige sanitetssystemer) og præferentielle lånepolitikker for homestay-familier. Derudover skal byen forbinde sig og promovere sig selv, opbygge moderne kommunikationskanaler, sociale medier og integrere Ta Lang i en kæde af store aktører som Ba Na Hills og Hoa Phu Thanh for at skabe en stabil strøm af kunder.
Kilde: https://baodanang.vn/ta-lang-doi-phut-cham-de-hoi-sinh-3330113.html








Kommentar (0)