
Oma ist verstorben, aber sie wird für immer in den Herzen ihrer Kinder und Enkelkinder weiterleben. – Foto: Zur Verfügung gestellt vom Autor
Ich saß still vor meinem Computerbildschirm und beobachtete, wie der Mauszeiger auf der leeren Seite des Manuskripts für den Wettbewerb „Frühlingsheim“ blinkte. Draußen herrschte reges Treiben in der Stadt; die Vorbereitungen für das neue Tet-Fest mit funkelnden Lichtern und glitzernden Wolkenkratzern standen auf dem Programm.
Doch seltsamerweise, inmitten all dieser Hektik, als ich die Augen schloss, um nach einer Definition von „Zuhause“ zu suchen, erschienen mir keine prächtigen Villen vor Augen, sondern ich wanderte zurück in die ländliche Gegend von Tra On in der Provinz Vinh Long , mehr als 25 Jahre zurück.
Es war das chinesische Neujahrsfest des Tigers im Jahr 1998, ein besonderer Frühling der Wiedergeburt nach der Verwüstung durch Hurrikan Linda.
Meine Mitbürger im Mekong-Delta sind im Allgemeinen friedlich und leben vom Fluss, daher hätten wir uns nie vorstellen können, dass ein Sturm so verheerend sein könnte. Obwohl das Haus meiner Großeltern mütterlicherseits nicht direkt im Auge des Sturms lag, hinterließen die Nachbeben das Dorf in Trümmern, Bäume wurden entwurzelt, und am schmerzlichsten war, dass die Küche im Hinterhof vollständig auf den feuchten Boden stürzte.
Die Nachrichten verbreiteten sich nur langsam über ein batteriebetriebenes Radio. Meine Eltern in Ca Mau, wo das Epizentrum des Sturms lag, waren glücklicherweise in Sicherheit, doch sie bangten sehr um meine Großeltern mütterlicherseits. Sobald sich der Verkehr beruhigt hatte, packte die ganze Familie ihre Sachen und fuhr zurück nach Tra On. Diese Reise brachte keine festlichen Leckereien, nur Sorgen und Werkzeug für den Wiederaufbau unseres Hauses.
Als ich ankam, sah ich meine gebrechliche Großmutter vor den Trümmern stehen. Ihre Augen füllten sich mit Tränen, doch ihr zahnloser Mund brachte noch ein Lächeln zustande: „Solange es Menschen gibt, gibt es Hoffnung. Es macht mich glücklich, dass alle meine Enkelkinder wieder zu Hause sind!“ Ihre Worte vertrieben die ganze Müdigkeit der langen Reise, aber sie brachten auch mich zum Weinen.
Das Haus stand zwar noch, war aber baufällig, sein Strohdach schief und undicht. Die ganze Familie war arm, und nachdem sie gerade erst durch den Sturm Verluste erlitten hatte, woher sollten sie das Geld nehmen, um ein ordentliches, größeres Haus wieder aufzubauen?
Not macht erfinderisch. Mein Vater, ein Schwiegersohn aus dem windgepeitschten Land Ca Mau, fasste einen Entschluss: Das Haupthaus sollte provisorisch bewohnbar gemacht werden, und Priorität sollte der Wiederaufbau des Küchenanbaus haben, damit meine Mutter einen geeigneten Platz zum Kochen für Tet hatte.
Und so begann der Wiederaufbau. Als Material dienten Reihen goldener Akazienbäume, die vor über zehn Jahren entlang des Grabens gepflanzt worden waren. Die geraden, knorrigen Bäume, die die Spuren der Zeit trugen, waren von meinem Vater und meinen Onkeln gefällt worden.
Ich werde das Bild meines Vaters nie vergessen, wie er, oberkörperfrei und schweißüberströmt, frische Melaleuca-Setzlinge in den Garten trug. Der stechende Geruch des Melaleuca-Holzes vermischte sich mit dem Duft von Erde und Schlamm und ergab einen Duft von Arbeit und Hoffnung.

Dachreparatur nach dem Sturm – Foto: Zur Verfügung gestellt vom Autor
Das markanteste Merkmal ist das Dach. In Tra On decken die Menschen ihre Häuser üblicherweise mit geflochtenen Palmblättern, doch nach dem Sturm wurden diese knapp. Mein Vater nutzte die Erfahrung der Küstenbewohner von Ca Mau und baute ein Dach mit einer speziellen Schichtmethode. Er ließ die Palmwedel unversehrt, spaltete die Mittelrippe und schichtete sie dann dicht von unten nach oben. Diese Dachkonstruktion ist extrem windfest und haltbar – ein charakteristisches Merkmal der Küstenhäuser in Ca Mau, das in den höher gelegenen Regionen nicht zu finden ist.
Als die geräumige Küche mit ihren stabilen Holzsäulen fertiggestellt war, riefen die vorbeigehenden Nachbarn begeistert: „Frau Hai Sam hat einen so begabten Schwiegersohn aus Ca Mau! Mit so einer Küche kann kein Sturm sie umwerfen.“ Beim Lob lächelte Großmutter strahlend, der Stolz stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. Obwohl das Haupthaus noch immer schlicht war, fühlte sich Großmutter beim Anblick der neuen Küche, als sei der Frühling in ihr erwacht.
Zum chinesischen Neujahr im Jahr des Tigers konzentrierten sich alle Aktivitäten in der frisch renovierten Küche. Dieser Raum erscheint mir in Erinnerung wie ein wunderschöner Film: der feste, ebene Lehmboden, die drei Kochherde, die rot im Feuer glühten, und der sanfte Duft frisch gepflückter Kokosnussblätter, der von der Hitze aufstieg.
Trotz unserer Armut war das Silvesteressen immer noch anständig: ein Topf mit geschmortem Schweinefleisch und Enteneiern, über Kokosnussholzfeuer gegart, und eine mit Fleisch gefüllte Bittermelonensuppe. Nach dem verheerenden Taifun Linda wirkte die Bitterkeit der Bittermelone noch viel ergreifender, als ob wir all unsere Nöte hinunterschluckten in der Hoffnung auf Frieden.

Familientreffen am Tet-Fest – Foto: Zur Verfügung gestellt vom Autor
Im flackernden Feuerschein, der das sonnengebräunte Gesicht und das graue Haar meiner Großmutter erhellte, wurde mir klar, dass Glück nicht proportional zur Größe eines Hauses ist, sondern in der Wärme der Herzen liegt, die darin leben.
Da meine Großmutter eine tiefgläubige Katholikin war, waren die Rituale zum chinesischen Neujahr schlicht und feierlich. Am Morgen des ersten Tages ging die ganze Familie, zusammen mit meiner Großmutter, unter dem friedlichen Glockengeläut in die Kirche. Dort faltete meine Großmutter die Hände zum Gebet: „Herr … bitte erbarme dich der Seelen, die im jüngsten Sturm ihr Leben verloren haben. Bitte schenke uns gutes Wetter und Frieden für das Land …“ Dieses einfache Gebet lehrte mich Mitgefühl und Dankbarkeit.
Mehr als 25 Jahre sind vergangen, meine Großmutter ist gestorben, und die alte Küche mit ihrem duftenden Akazienholz existiert nicht mehr. Doch jedes Mal, wenn die Frühlingsbrise weht und ich abends den blauen Rauch aufsteigen sehe, vermisse ich schmerzlich den intensiven Geruch des Akazienholzes und das zahnlose Lächeln meiner Großmutter.
Wenn ich über mein Zuhause schreibe, schreibe ich nicht über moderne Annehmlichkeiten, sondern über die Küche, die aus der Liebe meines Vaters, den Opfern meiner Großmutter und dem Glauben an die Zukunft entstanden ist. Diese Küche im Jahr 1998 ist der lebendigste Frühlingsmoment in meiner Seele, ein Ort, der niemals verblassen wird.
Genieße in diesem Frühling, falls du deine Großeltern und Eltern noch hast, jeden Augenblick. Denn manchmal liegt das Glück ganz und gar in einer einfachen Küche, erfüllt vom Duft von Rauch und Lachen.
Wir laden unsere Leser zur Teilnahme am Schreibwettbewerb „Frühlingsheim“ ein.
Als Quelle spiritueller Nahrung während der Zeit des chinesischen Neujahrsfestes Jugend Gemeinsam mit unserem Partner, der INSEE Cement Company, laden wir die Leser weiterhin ein, am Schreibwettbewerb „Frühlingsheim“ teilzunehmen und ihr Zuhause – ihre warme und gemütliche Oase, ihre Besonderheiten und unvergessliche Erinnerungen – vorzustellen.
Das Haus, in dem Ihre Großeltern, Eltern und Sie geboren und aufgewachsen sind; das Haus, das Sie selbst gebaut haben; das Haus, in dem Sie Ihr erstes Tet (Mondneujahr) mit Ihrer kleinen Familie gefeiert haben... all das kann beim Wettbewerb eingereicht werden, um es Lesern im ganzen Land vorzustellen.
Der Artikel „Ein warmes Zuhause im Frühling“ darf zuvor weder an einem Schreibwettbewerb teilgenommen noch in Medien oder sozialen Netzwerken veröffentlicht worden sein. Der Autor trägt die Verantwortung für das Urheberrecht, und das Organisationskomitee behält sich das Recht vor, den Artikel zu bearbeiten, falls er zur Veröffentlichung ausgewählt wird. Jugend Sie werden Lizenzgebühren erhalten.
Der Wettbewerb findet vom 1. Dezember 2025 bis zum 15. Januar 2026 statt, und alle Vietnamesen, unabhängig von Alter oder Beruf, sind zur Teilnahme eingeladen.
Der Artikel „Ein warmes Zuhause an einem Frühlingstag“ in vietnamesischer Sprache sollte maximal 1000 Wörter umfassen. Fotos und Videos sind erwünscht (Fotos und Videos aus sozialen Medien ohne Urheberrechtsschutz werden nicht akzeptiert). Beiträge werden ausschließlich per E-Mail entgegengenommen; postalische Einsendungen werden aus Sicherheitsgründen nicht angenommen.
Beiträge sollten an die E-Mail-Adresse maiamngayxuan@tuoitre.com.vn gesendet werden.
Die Autoren müssen ihre Adresse, Telefonnummer, E-Mail-Adresse, Bankkontonummer und Bürgeridentifikationsnummer angeben, damit die Organisatoren sie kontaktieren und ihnen Tantiemen oder Preise zusenden können.
Zeitungsmitarbeiter Jugend Familienmitglieder können am Schreibwettbewerb „Frühlingswärme“ teilnehmen, sind aber nicht preisberechtigt. Die Entscheidung des Organisationskomitees ist endgültig.

Die Preisverleihung für die Frühlingsunterkunft und der Start der Jugend-Frühlingssonderausgabe
Die Jury setzte sich aus renommierten Journalisten, Kulturschaffenden und Vertretern der Presse zusammen. Jugend Die Jury wird die Beiträge, die die Vorrunde bestanden haben, prüfen und die Gewinner auswählen.
Die Preisverleihung und die Veröffentlichung der Tuoi Tre Frühlings-Sonderausgabe sind für Ende Januar 2026 in der Nguyen Van Binh Buchstraße in Ho-Chi-Minh-Stadt geplant.
Preis:
1. Preis: 10 Millionen VND + Zertifikat, Tuoi Tre Frühlingsausgabe;
1. zweiter Preis: 7 Millionen VND + Zertifikat, Tuoi Tre Frühlingsausgabe;
1. dritter Preis: 5 Millionen VND + Zertifikat, Tuoi Tre Frühlingsausgabe;
5 Trostpreise: je 2 Millionen VND + Zertifikat, Tuoi Tre Frühlingsausgabe.
10 Leserpreise: je 1 Million VND + Urkunde, Tuoi Tre Frühlingsausgabe.
Die Abstimmungspunkte werden anhand der Interaktion mit dem Beitrag berechnet, wobei 1 Stern = 15 Punkte, 1 Herz = 3 Punkte und 1 „Gefällt mir“ = 2 Punkte entspricht.
Quelle: https://tuoitre.vn/chai-bep-huong-tram-noi-mua-xuan-hoi-sinh-20260111102324362.htm










Kommentar (0)