Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Neue Reisekostenregelungen treten am 4. Mai 2025 in Kraft.

Welche Änderungen ergeben sich ab dem 4. Mai 2025, dem Tag des Inkrafttretens des Rundschreibens Nr. 12/2025/TT-BTC des Finanzministeriums, für Beamte und Angestellte? Die Zeitung der Volksarmee liefert hierzu Informationen.

Báo Đắk NôngBáo Đắk Nông28/04/2025

Spesen für die Nutzung eines Pkw und Übernachtungskosten bei Geschäftsreisen.

Klausel 2, Artikel 1 des Rundschreibens Nr. 12/2025/TT-BTC ändert und ergänzt Klausel 2, Artikel 5 des Rundschreibens Nr. 40/2017/TT-BTC, in der die Pauschalvergütung für die Nutzung von Kraftfahrzeugen bei Geschäftsreisen und der Betrag für selbst bereitgestellte Transportmittel bei Geschäftsreisen wie folgt festgelegt werden:

a) Für Personen, die zur Nutzung von Kraftfahrzeugen für Geschäftsreisen berechtigt sind: Es gelten die in Regierungsdekret Nr. 72/2023/ND-CP vom 26. September 2023 festgelegten Vorschriften über Standards und Normen für die Kraftfahrzeugnutzung.

b) Andere Beamte, Angestellte und Mitarbeiter, die die Kriterien für die Bereitstellung eines Dienstwagens nicht erfüllen und ihre eigenen Fahrzeuge benutzen, erhalten eine Erstattung der Transportkosten, sofern diese den in Artikel 5 Absatz 2 Nummer a dieses Rundschreibens genannten Pauschalbetrag nicht übersteigen und in den internen Ausgabenrichtlinien der Einheit festgelegt sind.

Hinsichtlich der Unterkunftszuschüsse ändert und ergänzt Klausel 3, Artikel 1 des Rundschreibens Nr. 12/2025/TT-BTC Artikel 6 des Rundschreibens Nr. 40/2017/TT-BTC wie folgt:

1. Die Unterkunftspauschale ist eine zusätzliche Vergütung für Mitarbeiter auf Dienstreisen, die von der entsendenden Behörde oder Einheit gezahlt wird. Sie wird vom Reiseantritt bis zum Reiseende und der Rückkehr zur Behörde oder Einheit berechnet (einschließlich Reise- und Aufenthaltszeit am Zielort). Die Unterkunftspauschale für Mitarbeiter auf Dienstreisen beträgt 300.000 VND pro Tag.

Bei Dienstreisen, die am selben Tag stattfinden (Hin- und Rückreise am selben Tag), legt der Leiter der Behörde oder Einheit die Höhe der Unterkunftspauschale anhand der folgenden Kriterien fest: der tatsächlichen Anzahl der Stunden, die während des Tages auf der Dienstreise verbracht wurden (einschließlich Reisezeit), der zurückgelegten Entfernung, und dies muss in den internen Ausgabenrichtlinien der Behörde oder Einheit festgelegt sein.

2. Beamte, Angestellte und Mitarbeiter vom Festland, die zur Arbeit auf See oder auf Inseln abkommandiert werden, haben Anspruch auf eine tägliche Unterkunftspauschale von 400.000 VND pro Person und tatsächlichem Tag, den sie auf See oder auf den Inseln verbringen (gilt sowohl für Arbeitstage auf See oder auf den Inseln als auch für Tage der An- und Abreise zu den Inseln).

In Fällen, in denen für bestimmte spezialisierte Sektoren von zuständigen Behörden Vorschriften hinsichtlich der Reisevorbereitungen für Geschäftsreisen auf See oder Inseln erlassen wurden, kann die höchste vorgeschriebene Zulage (Unterkunftszulage oder Entschädigung) gewählt werden, die dem Arbeitnehmer auf der Reise gezahlt wird.

Ein Reporter der Zeitung der Volksarmee (links) im Einsatz in der Gemeinde Co Ba, Bezirk Bao Lac, Provinz Cao Bang . Foto: HUYEN TRANG

Zahlung von Geschäftsreisekosten

Klausel 4 von Artikel 1 des Rundschreibens Nr. 12/2025/TT-BTC ändert und ergänzt die Klauseln 2 und 3 von Artikel 7 des Rundschreibens Nr. 40/2017/TT-BTC wie folgt:

2. Zahlung als Pauschalbetrag:

a) Minister, stellvertretende Minister und andere Führungskräfte, denen ein Positionszulagenkoeffizient von 1,25 oder höher zusteht: 1.600.000 VND/Tag/Person, unabhängig vom Ort ihrer Arbeitszuweisung;

b) Führungskräfte haben Anspruch auf einen Positionszulagenkoeffizienten zwischen 0,8 und 1,20, der sich nach ihrem Führungstitel richtet:

- Geschäftsreisen in zentralverwaltete Städte: 800.000 VND/Tag/Person.

- Geschäftsreisen in andere Provinzen: 600.000 VND/Tag/Person.

c) Andere Kategorien von Beamten, Staatsbediensteten, Angestellten im öffentlichen Dienst und Arbeitern :

- Geschäftsreisen in zentralverwaltete Städte: 600.000 VND/Tag/Person.

- Geschäftsreisen in andere Provinzen: 500.000 VND/Tag/Person.

Ein Reporter der Zeitung der Volksarmee (rechts) interviewt Anwohner und Offiziere des Grenzpostens Chiềng Sơn der Provinzgrenzschutzbehörde Sơn La während einer Dienstreise in die Gemeinde Chiềng Sơn, Bezirk Mộc Châu, Provinz Sơn La. Foto: TRÍ DŨNG

3. Zahlung auf Basis der tatsächlichen Rechnungen:

In Fällen, in denen die Person auf Geschäftsreise keine Pauschalzahlung gemäß Klausel 2 dieses Artikels erhält, erfolgt die Erstattung auf Grundlage des tatsächlichen Zimmerpreises (gegen Vorlage gültiger Rechnungen und der gesetzlich vorgeschriebenen Belege), der vom Leiter der Agentur oder Einheit gemäß den folgenden Zimmerpreisstandards genehmigt wurde:

a) Führungskräfte auf Ministerebene: 4.000.000 VND/Tag/Zimmer, basierend auf dem Standard einer Person pro Zimmer, unabhängig vom Ziel der Geschäftsreise;

b) Führungskräfte auf der Ebene von stellvertretenden Ministern und andere Führungskräfte haben Anspruch auf einen Positionszulagenkoeffizienten zwischen 1,25 und 1,30, der sich nach ihrem Führungstitel richtet:

- Geschäftsreisen in zentralverwaltete Städte: 2.000.000 VND/Tag/Zimmer, basierend auf einem Standard von einer Person pro Zimmer.

- Geschäftsreisen in andere Provinzen: 1.800.000 VND/Tag/Zimmer, basierend auf einer Person pro Zimmer.

c) Führungskräfte haben Anspruch auf einen Positionszulagenkoeffizienten zwischen 0,8 und 1,20, der sich nach ihrem Führungstitel richtet:

- Geschäftsreisen in zentralverwaltete Städte: VND 1.200.000/Tag/Zimmer, basierend auf einem Standard von einer Person/einem Zimmer.

- Geschäftsreisen in andere Provinzen: 800.000 VND/Tag/Zimmer, basierend auf einer Person pro Zimmer.

d) Andere Kategorien von Beamten, Staatsbediensteten, Angestellten im öffentlichen Dienst und Arbeitern:

- Geschäftsreisen in zentralverwaltete Städte: 1.400.000 VND/Tag/Zimmer, basierend auf einem Standard von zwei Personen pro Zimmer.

- Geschäftsreisen in andere Provinzen: 1.100.000 VND/Tag/Zimmer, basierend auf einem Standard von zwei Personen pro Zimmer.

Ferner wird mit Absatz 5 von Artikel 1 des Rundschreibens Nr. 12/2025/TT-BTC Absatz 1 von Artikel 8 des Rundschreibens Nr. 40/2017/TT-BTC wie folgt geändert und ergänzt:

- Für Beamte auf Gemeindeebene, die regelmäßig mehr als 10 Tage im Monat beruflich unterwegs sind, sowie für Beamte, Angestellte und Mitarbeiter anderer Behörden und Einheiten, die regelmäßig mehr als 10 Tage im Monat beruflich unterwegs sind, besteht ein Anspruch auf eine Park- und Treibstoffpauschale von bis zu 700.000 VND pro Person und Monat, wie in den internen Ausgabenbestimmungen der Einheit festgelegt.

Standards für den Kauf von Inlandsgeschäftsreisetickets.

Dieser Inhalt, Absatz 1, Artikel 1 des Rundschreibens Nr. 12/2025/TT-BTC ändert und ergänzt Punkt c, Absatz 1, Artikel 5 des Rundschreibens Nr. 40/2017/TT-BTC wie folgt:

Für Führungskräfte höherer Ebenen (über Ministerebene ) gelten die aktuellen staatlichen Vorschriften.

- Sitze der Business Class (oder C-Klasse) sind reserviert für Führungskräfte auf Ministerebene und vergleichbare Positionen; stellvertretende Minister und leitende Beamte mit einem Positionszulagenkoeffizienten von 1,3 oder höher; stellvertretende Leiter zentraler politischer und sozialer Organisationen; und den Ständigen Sekretär des Zentralkomitees der Ho-Chi-Minh-Kommunistischen Jugendunion.

- Spezielle, flexible Economy-Class-Sitze (wie Premium, Deluxe, Plus, Flex,...) sind für leitende Angestellte reserviert, die einen Positionszulagenkoeffizienten zwischen 0,8 und 1,25 erhalten, der sich nach ihrem Führungstitel richtet, die aber nicht berechtigt sind, Business-Class-Tickets (Business Class oder C-Klasse) zu erwerben.

In Fällen, in denen dringende Arbeitsanforderungen den Kauf von Economy-Class-Tickets verhindern, können leitende Beamte, denen je nach ihrer Position ein Positionszuschlag zwischen 0,8 und 1,25 zusteht, Business-Class-Tickets (oder C-Class-Tickets) erwerben. Minister, Leiter zentraler Behörden und Provinz-/Stadträte legen die Anwendung dieser Regelung so fest, dass sie den Gegebenheiten und finanziellen Möglichkeiten ihrer jeweiligen Behörden, Einheiten und Gebietskörperschaften entspricht.

- Economy Class: Für alle anderen Passagiere.

Volksarmee

*Bitte besuchen Sie den Bereich „Richtlinien“ , um verwandte Neuigkeiten und Artikel einzusehen.

Quelle: https://baodaknong.vn/che-do-cong-tac-phi-moi-tu-ngay-4-5-2025-250811.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Familie, was?

Familie, was?

Die Freude und das Glück der älteren Generation.

Die Freude und das Glück der älteren Generation.

Das kleine Mädchen, das Lotusblumen verkauft

Das kleine Mädchen, das Lotusblumen verkauft