Frau Hoang Thi Yen (Dorf Ha, Gemeinde Duong Hoa, Stadt Huong Thuy) pflückt in ihrem Garten „Tuoc Thiet“-Tee.

Nationales Kulturgut, Familienerbstück und der berühmte "Tước thiệt"-Tee.

Während der Nguyen-Dynastie entwickelte sich der Teegenuss zu einem raffinierten Vergnügen und galt sogar als Höhepunkt der Kochkunst . Die Kaiser der Nguyen-Dynastie gaben häufig im Ausland entworfene und gefertigte Porzellanteekannen und -tassen in Auftrag. Unter Kaiser Minh Mang beauftragte er die Keramikmanufaktur Copeland & Garrett in Liverpool (England) mit der Herstellung von Teeservices aus Fayence-Porzellan. Er fügte seine Lieblingsmuster hinzu und versah sie mit der chinesischen Inschrift „Minh Mang… Jahr hinzugefügt zum Gemälde“ (hinzugefügt im Jahr Minh Mang…). Unter Kaiser Thieu Tri beauftragte er die Manufaktur Sèvres in Paris (Frankreich) mit der Anfertigung von Porzellanteeservices, die mit botanischen Mustern verziert waren. Diese Stücke werden noch heute im Kaiserlichen Antiquitätenmuseum von Huế aufbewahrt.

Um das Jahr 2007, nachdem er seine Sammlung jahrzehntelang geheim gehalten hatte, beschloss Herr Le Van Kinh unerwartet, seine Sammlung antiker Teekannen und anderer Artefakte zu enthüllen, die sein Großvater mütterlicherseits, Nguyen Van Giao, ein hoher Beamter im Ritenministerium, hinterlassen hatte. Darunter befand sich eine über 500 Jahre alte Teekanne der Marke Manh Than, eine der wertvollsten antiken Teekannen, die in Nguyen Tuans Werk „Echoes of a Bygone Era“ erwähnt wird. Herr Kinh sagte, er sei verärgert gewesen, als er jemanden sagen hörte: „ In Hue gibt es keine Teezeremonie.“ Er entgegnete: „Hue besitzt sowohl nationale Schätze für den Teegenuss am Königshof als auch Familienerbstücke für den Teegenuss zu Hause, wie in meinem. Wie kann man da behaupten, Hue habe keine Teezeremonie?“

Herr Le Van Kinh hat Recht. Hue ist ein Ort, an dem jeder, ob jung oder alt, das Gedicht „Im Morgengrauen kennt jeder die Teezeremonie / ...Der Arzt kommt nicht ins Haus“ kennt. Daher ist es unmöglich zu behaupten, Hue kenne keine Teezeremonie. Früher war der Teegenuss nach Hue-Art sogar so berühmt, dass es ein Sprichwort gab: „Wer Kartenspiele beherrscht, / trinkt Tee nach Hue-Art und rezitiert Thuy Kieu in der Volkssprache.“ In Hue gibt es auch mündliche Überlieferungen über die berühmten Teesets namens Mai Hac, die einen Kranich neben einem alten Pflaumenbaum zeigen, begleitet von zwei Zeilen eines Gedichts von Nguyen Du in der Volkssprache: „Wandernd und die friedliche Landschaft genießend / Der Pflaumenbaum ist ein alter Freund, der Kranich ein Bekannter ...“

Hue besaß in der Vergangenheit auch einen eigenen, berühmten Tee, den sogenannten „Tước thiệt“ (Spatzenzunge), der seit dem 14. Jahrhundert bekannt war. Dieser Tee wird aus jungen Trieben gekeimt, und selbst nach der Verarbeitung behalten die Knospen die Form einer Spatzenzunge. In seinem Werk „Ô Châu Cận Lục“ schrieb Dương Văn An: „Der Tee aus dem Bezirk Kim Trà, heute Bezirk Hương Trà in Hue, genannt ‚Spatzenzunge‘ (tước thiệt), wächst auf den Hügeln von An Cựu; er lindert Beschwerden, heilt Durchfall und ist der beste unter Hunderten von Kräutern; er besitzt wundersame Eigenschaften …“

Kim Tra, einst ein weitläufiges Gebiet, das die westlichen Hügel von Hue umfasste, ist leicht verständlich, da die Teesorte „Tuoc Thiet“ einst in den Hügeln an den Quellflüssen des Parfümflusses gedieh. Der Legende nach verschwand der „Tuoc Thiet“-Tee nach dem 19. Jahrhundert vollständig; doch kürzlich hielt der Fotograf Nguyen Phuc Bao Minh bei einem Besuch in der Gemeinde Duong Hoa Bilder von älteren Frauen bei der Ernte von „Tuoc Thiet“-Tee fest, als wären die Seiten von Duong Van Ans Buch noch immer aufgeschlagen.

Frühlingstee

Teestunde im Hue-Stil

Im alten China beschrieb Lu Yu die Kunst des Teetrinkens, bekannt als die „Neun Wege des Tees“, die später in vielen Teilen der Welt übernommen wurden. Auch in Hue basiert das Teetrinken auf diesen Regeln, jedoch mit einigen Ergänzungen, um sich den lokalen Gebräuchen anzupassen, was zu einem unverwechselbaren „Hue-Geschmack“ führt. In Hue wurde das Teetrinken traditionell „Teestunde“ genannt. Schon dieser Begriff verdeutlicht die Einzigartigkeit Hues im Vergleich zu anderen Orten, und auch die Art und Weise, wie die Teestunde praktiziert wird, ist sehr flexibel und nicht so streng wie die Teezeremonien anderer Regionen.

Manche Teekenner aus Huế, ob in großen oder kleinen Gärten, richteten einen Teeraum ein, in dem mehrere Teetische standen: einer für den Teegenuss allein, einer für zwei Personen (auch als Paar-Tee bezeichnet) oder einer für drei Personen, ganz nach dem Motto „Tee für drei, Wein für vier“. Bei anderen Teezeremonien gelten vier oder mehr Personen als „Gruppen-Teetrinken“, doch für diese Teekenner aus Huế ist es nicht ganz so einfach. Sie sind sogar noch flexibler und auf unkonventionelle Weise: Ein Teetisch mit drei Personen wird „Drei Fülle“ genannt, vier Personen „Vier Schätze“ und so weiter, mit Namen wie „Fünf Segnungen“, „Sechs Reichtümer“, „Sieben Weise“, „Acht Unsterbliche“, „Neun Drachen“. Erst zehn oder mehr Personen gelten als „Gruppen-Teetrinken“. Wahrlich, nur die Damen aus Huế konnten so unkonventionell sein!

Laut Herrn Le Van Kinh besaß die traditionelle Art des Teetrinkens in Hue ihre ganz eigenen Besonderheiten. Sobald die Gäste Platz genommen hatten, spülte der Gastgeber persönlich die Tassen aus und bereitete den Tee zu. Auf dem Teetisch standen neben einem Tablett mit Betelnüssen und einer Tabakdose auch ein Spucknapf aus Messing, ein Messingbecken und ein rotes Tuch. Damals bestand eine Tasse Tee aus drei Teilen. Der erste Teil war ein leichter Schluck, um die Wärme und das Aroma des Tees zu genießen. Der zweite Teil war ein größerer Schluck, und ab dem dritten Teil wurde der restliche Tee genüsslich ausgetrunken. Bei der ersten Runde goss der Gastgeber den Tee persönlich in die Tasse und reichte sie dem Gast respektvoll mit beiden Händen. Nach der zweiten Runde übertrug er die Teezubereitung einem anderen Teetrinker zu seiner Rechten, meist einem engen Freund oder Verwandten.

Die Gespräche am Teetisch entwickeln sich meist nach der zweiten Tasse Tee. Die Alten leerten die Teekanne nie ganz, sondern ließen immer etwas zurück – ein Brauch, der als „etwas für die Nachwelt hinterlassen“ bezeichnet wurde und daran erinnerte, eine Tugend für zukünftige Generationen zu bewahren. Dies zeigt, dass Teetrinken für die Alten mehr als nur eine alltägliche Gewohnheit war.

Die zarte Frühlingsteetasse

Was den sorgfältigen Prozess der Teezubereitung betrifft, so verfasste der aus Huế stammende Dichter Pham Van Sau sogar eine Sammlung von 4889 Versen mit dem Titel „Sechs-Acht-Vers-Teegedichte“, um verschiedene Arten des Teegenusses zu beschreiben. Darin wird das zum Aufbrühen verwendete Wasser als äußerst sorgsam zu behandelnd beschrieben: „Das beste Quellwasser direkt an der Quelle / Gesammeltes Regenwasser von Strohdächern und Ziegeldächern / Ein Brunnen aus Lateritgestein, nicht einfach / Tief genug zu graben, um eine gute Ader zu finden, erfordert mehr als eine Stange / Regenwasser, gesammelt von Betelnussbäumen / Mithilfe der Adern von Palmblättern, die am Stammfuß befestigt sind“ …

In Huế erzählt man sich die Legende, dass man den Tau von Lotusblättern sammelt, um daraus Tee zuzubereiten, und dass der Tee selbst in Lotusblüten gewickelt wird, um sein natürliches Aroma zu verstärken. Neben der Zubereitung von Tee mit Lotus- und Goji-Beeren-Duft pflegen die Einwohner von Huế auch den Brauch des „frisch duftenden Tees“. Trotz des klangvollen Namens ist die Zubereitung einfach: Man gibt frisch gepflückte, duftende Blüten wie Lotus, Jasmin, Chrysantheme, Osmanthus und Goji-Beere direkt in eine Teekanne, gießt kochendes Wasser darüber und genießt ein wahrhaft genussvolles Teeerlebnis im Garten.

Inspiriert vom raffinierten Geschmack der Alten, verbindet ein Teehaus in Hue die Teekultur mit dem Parfümfluss. Das Wasser für den Tee wird von den Teemeisterinnen flussaufwärts geschöpft, sodass die Teekanne neben dem Teeduft auch den Duft des reinen Parfümflusswassers direkt von der Quelle trägt, dezent durchdrungen vom Aroma unzähliger Wildblumen aus dem weitläufigen Wald. Bei Vollmond im Monat vollziehen die Teemeisterinnen des Teehauses das Ritual, Tee auf dem Parfümfluss zu opfern und Blumen zu verstreuen, um für die friedvolle und beschauliche Atmosphäre der Teezeremonie in Hue zu beten.

Interessanterweise werden in der Teekultur von Huế stets kleine Snacks dazu gereicht, meist verschiedene Reiskuchen aus Lotuskerne, Mungbohnen oder Klebreismehl, die in buntes Papier gewickelt sind. Während Tet (dem vietnamesischen Neujahrsfest) wird der Tee aus Huế zusätzlich mit kandiertem Ingwer verfeinert. Beim Genuss einer heißen Tasse Tee und einer Scheibe würzig-warmem Kim-Long-Ingwer spürt man, wie der Frühling im Land und im Herzen Einzug hält.

Ho Dang Thanh Ngoc - Foto: Bao Minh