Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wir wünschen ein frohes traditionelles Chol Chnam Thmay-Neujahr in den Gemeinden Hon Dat und My Thuan.

Am 9. April leitete Danh Tha, stellvertretender Direktor der Abteilung für ethnische Minderheiten und Religionen der Provinz An Giang, eine Delegation aus der Provinz, um den beiden Gemeinden Hon Dat und My Thuan Neujahrsgrüße für das traditionelle Chol Chnam Thmay-Fest im Jahr 2026 zu überbringen.

Báo An GiangBáo An Giang09/04/2026

Danh Tha, stellvertretender Direktor der Abteilung für ethnische Minderheiten und Religionen der Provinz An Giang , überreicht Hon Soc Pagoda und dem Ehrwürdigen Thai Nam Geschenke.

Der stellvertretende Direktor der Abteilung für ethnische Minderheiten und Religionen der Provinz An Giang, Danh Tha, überreichte Geschenke an die Soc Xoai Pagode und den Ehrwürdigen Danh Phan.

Die Delegation besuchte Hon Soc Pagoda und Ehrwürdigen Thai Nam; Soc Xoai Pagoda und Ehrwürdigen Danh Phan, Mitglied des Zentralkomitees des Exekutivrates, stellvertretender Vorsitzender des Exekutivvorstands der Vietnamesischen Buddhistischen Vereinigung der Provinz Kien Giang und Vizepräsident der Patriotischen Mönchs-Solidaritätsvereinigung der Provinz Kien Giang; die Gemeinschaft des Khmer Theravada Buddhist College von Kien Giang; und vier Familien, die eine Vorzugsbehandlung erhalten, und überreichte ihnen Geschenke.

Während seiner Besuche übermittelte Herr Danh Tha den Äbten, den hochrangigen Mönchen und dem gesamten Khmer-Volk Neujahrsgrüße und wünschte ihnen ein frohes, friedliches und glückliches Chôl Chnăm Thmây-Neujahr. Er würdigte zudem die positiven Beiträge der Mönche, der religiösen Führer und des Khmer-Volkes zur sozioökonomischen Entwicklung, zur Aufrechterhaltung von Sicherheit und Ordnung sowie zur Stärkung der nationalen Einheit und zum Aufbau eines wohlhabenderen und schöneren Vaterlandes.

Überreichen von Geschenken an Familien der ethnischen Minderheit der Khmer, die in der Gemeinde My Thuan eine Vorzugsbehandlung genießen.

Es ist zu hoffen, dass Mönche und religiöse Führer dadurch auch in Zukunft die Tradition der Einheit und Solidarität aufrechterhalten und gemeinsam mit den lokalen Behörden die buddhistischen Anhänger aktiv dazu ermutigen, sich an patriotischen Wettstreiten zu beteiligen, neue ländliche Gebiete und zivilisierte städtische Gebiete aufzubauen, die nationale kulturelle Identität zu bewahren und zur Entwicklung ihrer Heimat beizutragen.

Text und Fotos: DANH THÀNH

Quelle: https://baoangiang.com.vn/chuc-tet-co-truyen-chol-chnam-thmay-tai-2-xa-hon-dat-va-my-thuan-a482229.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
führend

führend

Im Inneren des Schachdorfes

Im Inneren des Schachdorfes

„Sports Dance – For a Healthy Vietnam“, ein Programm für alle.

„Sports Dance – For a Healthy Vietnam“, ein Programm für alle.