Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ein neues Kapitel in den Beziehungen zwischen Vietnam und Japan.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/11/2023

Nach 50 Jahren diplomatischer Beziehungen haben Vietnam und Japan am 27. November ihre Beziehungen offiziell zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft aufgewertet und damit ein neues und hoffnungsvolles Kapitel für beide Länder und die Region aufgeschlagen.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và Thủ tướng Nhật Bản Kishida Fumio tại cuộc gặp gỡ báo chí - Ảnh: TTXVN

Präsident Vo Van Thuong und der japanische Premierminister Kishida Fumio auf einer Pressekonferenz – Foto: VNA

Am Abend des 27. November ( japanischer Zeit) trafen sich Präsident Vo Van Thuong und der japanische Premierminister Kishida Fumio unmittelbar nach ihren erfolgreichen Gesprächen mit der Presse, um ihre Entscheidung bekannt zu geben, ihre Beziehungen zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft aufzuwerten.

Für Frieden und Wohlstand in Asien und der Welt.

Fast unmittelbar danach veröffentlichten die Online-Ausgaben japanischer Zeitungen diese Information prominent auf ihren Startseiten.

Präsident Vo Van Thuong bestätigte auf einer Pressekonferenz, dass die beiden Länder beschlossen haben, ihre Beziehungen zu verbessern.

„Wir haben vereinbart, eine gemeinsame Erklärung zur Aufwertung unserer bilateralen Beziehungen zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft für Frieden und Wohlstand in Asien und der Welt abzugeben.“

„Dies ist ein wichtiges Ereignis, das ein neues Kapitel in den Beziehungen zwischen Vietnam und Japan aufschlägt, die sich substanziell, umfassend, effektiv und eng miteinander verknüpft entwickeln, den Interessen beider Seiten entsprechen und zu Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und der Welt beitragen“, betonte der vietnamesische Staatschef.

Premierminister Kishida Fumio erklärte, er engagiere sich seit seinem Einzug ins Parlament in der Parlamentarischen Freundschaftsallianz Japan-Vietnam und besuche Vietnam fast jedes Jahr. „Ich habe eine sehr tiefe Verbundenheit zu Vietnam“, so der japanische Regierungschef.

Die beiden Staatschefs erklärten, sie hätten sich auf die wichtigsten Leitlinien der vietnamesisch-japanischen freundschaftlichen Zusammenarbeit in der kommenden Zeit geeinigt. Dementsprechend vereinbarten beide Seiten, den hochrangigen Austausch und die Kontakte in den Bereichen Politik sowie Verteidigung und Sicherheit jährlich in verschiedenen flexiblen Formaten zu intensivieren.

Beide Seiten werden die bestehenden Dialog- und Kooperationsmechanismen weiterhin effektiv umsetzen und neue Kooperationsmechanismen einrichten, um die substanzielle und effektive Zusammenarbeit im Bereich Verteidigung und Sicherheit auf der Grundlage der zwischen den beiden Ländern unterzeichneten gemeinsamen Dokumente zu stärken.

Nguồn: Bộ Ngoại giao Việt Nam - Dữ liệu: Duy Linh - Đồ họa: TẤN ĐẠT

Quelle: Außenministerium von Vietnam – Daten: Duy Linh – Grafiken: TAN DAT

Hinsichtlich der wirtschaftlichen Zusammenarbeit und neuer Bereiche vereinbarten die beiden Staatschefs, die wirtschaftlichen Verflechtungen weiter zu stärken, die Zusammenarbeit zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Sicherheit zu fördern und die Zusammenarbeit in neuen Bereichen wie Innovation, Technologietransfer, digitale Transformation und grüne Transformation auszuweiten.

Premierminister Kishida Fumio erklärte, Vietnam sei ein unverzichtbarer Partner Japans bei der Umsetzung der Initiative „Freier und offener Indopazifik“, ein wichtiger Knotenpunkt in Japans Lieferkette und das vielversprechendste Investitionsziel unter den ASEAN-Staaten.

Beide Seiten werden zusammenarbeiten, um Zukunftsbranchen wie Hochtechnologie zu entwickeln, Fachkräfte auszubilden und die Kooperation und Unterstützung im Bereich der Verteidigungsausrüstung zu fördern. Premierminister Kishida bekräftigte: „Vietnamesische Fachkräfte sind für Japans sozioökonomische Entwicklung unverzichtbar.“

Japan bekräftigt sein Engagement für die weitere Unterstützung der Industrialisierung und Modernisierung Vietnams, den Aufbau einer unabhängigen und autarken Wirtschaft sowie die wichtige Rolle Vietnams bei der Diversifizierung der japanischen Lieferketten.

Die japanische Seite ist bestrebt, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass vietnamesische Unternehmen stärker in die globalen Lieferketten japanischer Unternehmen eingebunden werden und ihre Verpflichtungen erfüllen können, einschließlich der Erreichung von Netto-Kohlenstoffemissionen von Null bis 2050.

Präsident Vo Van Thuong begrüßte auch die ODA-Kredite aus Japan, die allein in diesem Jahr voraussichtlich 100 Milliarden Yen (ca. 671 Millionen USD) übersteigen werden, und erklärte, dies sei eine wichtige Grundlage für die beiden Länder, die ODA-Kooperation in den kommenden Jahren aufrechtzuerhalten und zu stärken, wobei der Schwerpunkt auf Bereichen wie strategischer Infrastruktur, digitaler Transformation, grüner Transformation, Klimaschutz und Gesundheitswesen liegen werde.

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng và Thủ tướng Nhật Bản Kishida Fumio chứng kiến lễ trao Biên bản ghi nhớ hợp tác trong lĩnh vực chuyển đổi năng lượng giữa Bộ Công Thương Việt Nam và Bộ Kinh tế - Thương mại và Công nghiệp Nhật Bản - Ảnh: TTXVN

Präsident Vo Van Thuong und der japanische Premierminister Kishida Fumio wohnten der Unterzeichnungszeremonie der Absichtserklärung zur Zusammenarbeit im Bereich der Energiewende zwischen dem vietnamesischen Ministerium für Industrie und Handel und dem japanischen Ministerium für Wirtschaft, Handel und Industrie bei. – Foto: VNA

Unabhängigkeit und Selbstständigkeit in der Außenpolitik.

Im Gespräch mit der Zeitung Tuoi Tre ordnete Professor Stephen Nagy (International Christian University, Japan) die Aufwertung der Beziehungen zwischen Vietnam und Japan zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft in einen breiteren Kontext ein. Er merkte an, dass Vietnam allein in den letzten drei Monaten umfassende strategische Partnerschaften mit den Vereinigten Staaten und Japan, den beiden größten Volkswirtschaften der Welt, geschlossen hat.

Laut diesem Experten schätzen sowohl Tokio als auch Washington Vietnams geostrategische Lage und sein großes Potenzial in der Region und der Welt sehr.

„Vietnams Entscheidung, die Beziehungen sowohl zu den USA als auch zu Japan innerhalb von drei Monaten auf die höchste Stufe zu heben, ist eine weise Entscheidung, die auf den vier ‚Nein‘-Prinzipien und Hanois Interessen an Frieden und Stabilität in der Region beruht“, bekräftigte Nagy.

Zur weiteren Erläuterung der Entscheidung Japans sagte Dr. Nagao Satoru (Hudson Institute, USA), dass Tokio dabei sei, seine Lieferketten zu diversifizieren, um die wirtschaftliche Sicherheit und die nationalen Interessen zu gewährleisten.

Im Zuge dieses Prozesses betrachtete Japan Vietnam als ideales Ziel, da es sowohl über qualifizierte Arbeitskräfte als auch über reichhaltige Ressourcen verfügte. Japanische Unternehmen bevorzugten Vietnam zudem aufgrund des günstigen Investitionsklimas und der politischen Stabilität.

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 7.

Bezüglich des Kooperationspotenzials zwischen den beiden Ländern nach der Modernisierung erklärte Professor Nagy, Vietnam befinde sich in einer idealen Entwicklungsphase, um umweltfreundliche Technologien einzuführen und so eine nachhaltigere Entwicklung zu fördern. „Eine Halbleiterlieferkette könnte in Vietnam entstehen, wenn Japan und andere Länder strategisch in Vietnam investieren, um die Grundlage für eine nachhaltige Technologielieferkette zu schaffen“, so Professor Nagy.

Laut Herrn Nagy erhofft sich Japan von den ODA- und FDI-Investitionen in Vietnam eine nachhaltige Entwicklung nicht nur in Japan, sondern auch eine Förderung der Integration von Unternehmen und Ländern in der Region. „Japans Logik lautet: Je enger die ASEAN integriert ist, desto mehr strategische Autonomie besitzt der Block, um eigenständige geopolitische Entscheidungen zu treffen“, argumentierte der Professor, der derzeit in Japan lehrt.

* Herr Sugano Yuichi (Hauptvertreter von JICA Vietnam):

Eröffnung einer neuen Phase der Zusammenarbeit.

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 8.

Eine umfassende strategische Partnerschaft wird als höchste Ebene in Vietnams Außenbeziehungen zu anderen Ländern verstanden und demonstriert gegenseitiges Vertrauen und Engagement auf tiefste, stärkste und beständigste Weise.

Die Etablierung einer umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Japan eröffnet eine neue Phase der Zusammenarbeit in den bilateralen Beziehungen.

Dieses höhere Niveau der Beziehungen schafft die Voraussetzungen dafür, dass beide Seiten das gegenseitige Verständnis verbessern, Vertrauen aufbauen und stärken und dadurch die bilateralen Beziehungen vertiefen können.

Durch diese Beziehung ist Japan auch in der Lage, seine Verbindungen zur ASEAN und anderen Ländern der Region zu stärken.

Dank dieser positiven Auswirkungen wird die Beziehung auf dieser neuen Ebene die Mobilisierung und Bündelung von Ressourcen für wichtige, für beide Seiten vorteilhafte Kooperationsprogramme und -pläne erleichtern. Der Rahmen der umfassenden strategischen Partnerschaft kommt nicht nur den Menschen beider Länder zugute, sondern leistet auch einen bedeutenden Beitrag zu nachhaltiger Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und weltweit.

Als größter bilateraler Geber von Entwicklungshilfe für Vietnam ist JICA bereit, durch seine Aktivitäten zur freundschaftlichen Beziehung und Entwicklung der beiden Länder beizutragen, basierend auf den Verpflichtungen, die die Staats- und Regierungschefs beider Länder eingegangen sind.

* Herr Tetsuya Nagaiwa (General Manager von Muji Vietnam):

Es werden sich Möglichkeiten für eine vertiefte Zusammenarbeit ergeben.

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 9.

Wir glauben, dass sich die bereits vielfältigen Kooperationsmöglichkeiten in verschiedenen Bereichen zwischen Vietnam und Japan durch die Aufwertung ihrer Beziehungen zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft noch vertiefen werden.

Aus persönlicher Sicht freue ich mich sehr darüber, dass die Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern immer enger werden.

Aus unserer Sicht als Unternehmensvertreter sind wir bestrebt, unsere langfristigen Investitionen und Geschäftstätigkeiten in Vietnam fortzusetzen, um gemeinsam nachhaltiges Wachstum zu erzielen.

Die guten Beziehungen zwischen den beiden Ländern tragen dazu bei, dass japanische Unternehmen ihren Markenruf bei vietnamesischen Verbrauchern stärken können. Insbesondere das Vertrauen der Vietnamesen in japanische Qualität ist nach wie vor hoch.

Ende November betrieben wir sieben Filialen in Ho-Chi-Minh-Stadt und Hanoi mit einer Gesamtfläche von über 14.000 Quadratmetern. Muji Vietnam ist stolz auf sein stetiges Wachstum – nicht nur im Geschäftsbetrieb, sondern auch in der engen Verbindung zwischen Muji-Produkten und dem Leben der Vietnamesen. Wir sind uns unserer Verantwortung stets bewusst, ein nützliches und wertvolles Unternehmen für die vietnamesische Bevölkerung und Gesellschaft zu sein.

Das Wachstum dieser Geschäfte beweist bis heute, dass Vietnam dank seiner schnell wachsenden Wirtschaft, seiner großen Bevölkerung und seiner politischen Stabilität ein attraktiver Markt ist.

Und vor allem sind die Vietnamesen sehr offen und aufgeschlossen gegenüber Neuem. Darüber hinaus ist die Tatsache, dass Ryohin Keikaku Co., Ltd. (die Muttergesellschaft von Muji Vietnam) über zahlreiche Partnerfabriken in Vietnam verfügt, ebenfalls ein Grund für das Engagement für langfristige Investitionen.

* Herr Furusawa Yasuyuki (Generaldirektor von AEON Vietnam):

Förderung erweiterter Investitionen in Vietnam

Chương mới quan hệ Việt - Nhật- Ảnh 10.

Die AEON Group hat Vietnam neben Japan als zweiten Schlüsselmarkt identifiziert, um ihre Investitionstätigkeiten zu beschleunigen.

Mit dieser Strategie im Hinterkopf haben wir verschiedene Investitionspläne in Vietnam umgesetzt, darunter die Entwicklung diverser Einzelhandelsmodelle.

Unser Ziel ist es, die enge Zusammenarbeit mit den Herstellern in Vietnam zu stärken, um gemeinsam Technologien zu entwickeln und zu verbessern und so den Verbrauchern qualitativ hochwertige heimische Produkte anzubieten.

Von dort aus wird die Produktionskapazität der Zulieferer in Vietnam schrittweise verbessert, wobei die Produktqualität darauf abzielt, den Exportstandards für andere asiatische Länder zu entsprechen.

Da Vietnam und Japan ihre Beziehungen zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft ausbauen, wird erwartet, dass diese Ziele auch weiterhin von vietnamesischen Ministerien und Behörden unterstützt werden, indem sie den Prozess zur Beschleunigung der Umsetzung der entsprechenden Verfahren für die rasche Umsetzung von Investitionsausweitungsplänen in Vietnam in der kommenden Zeit steuern und lenken.

Vietnam und Japan unterhalten ausgezeichnete diplomatische Beziehungen, und beide Seiten bemühen sich seit Jahren um die Weiterentwicklung ihrer strategischen Partnerschaft. Neben dem Einzelhandel verbindet Vietnam und Japan auch eine lange Geschichte der Zusammenarbeit in vielen anderen Bereichen.

Tuoitre.vn


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Salzgewinnung

Salzgewinnung

Hängende Wünsche

Hängende Wünsche

Wunderschöne Landschaften Vietnams

Wunderschöne Landschaften Vietnams