Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Wenn ich nachts dem Gesang des Bootes zuhöre, vermisse ich Onkel Ho.“

Unter Hunderten von Musikstücken, die Onkel Ho preisen, gilt das Lied „Listening to the boat singing at night, remembering Uncle Ho“ des Musikers An Thuyen als ein Lied mit starken Nghe Tinh-Volksmelodien, das die Herzen von Millionen von Musikliebhabern berührt:

Hà Nội MớiHà Nội Mới18/05/2025

„Ein tiefes Volkslied der Heimat/ Lam River Nacht mit stürmischen Wellen/ Als Echo der Fähre, die einfache menschliche Liebe transportiert/ Unermessliche Sehnsucht und anhaltender Duft im Leben.“

an-thuyen.jpg
Musiker An Thuyen.

Der Musiker An Thuyen sagte zu seinen Lebzeiten: 1973, als er erst 24 Jahre alt war, war er Beamter der Kulturabteilung von Nghe An. Während einer Reise zum Sammeln von Volksliedern in Onkel Hos Heimatstadt (Kim Lien, Nam Dan) hörte er zufällig eine alte Frau im Dorf Sen sagen: „Früher ging Onkel Ho auch oft zum Gesang der Stoffzunft.“ Das Bild des großen Onkel Ho, einer kulturellen Berühmtheit von Weltrang , aber äußerst einfach, der sein Land und die traditionelle Kultur seiner Heimat liebte, inspirierte ihn zum Komponieren.

Und „Dem Gesang der Fähre in der Nacht lauschen und an Onkel Ho denken“ entstand in einer Nacht, in der An Thuyen unter Tränen der Sehnsucht nach Onkel Ho schrieb: „Onkel Hos Kindheit ist vergangen/ Auf der ganzen Länge der Fähre/ Onkel Hos Kindheit hat gelebt/ In der ganzen Breite des Volksliedes/ Und von da an suchte Onkel Ho nach einem Weg, das Land zu retten.“

Neben dem „Fährlied“ zu Ehren Onkel Hos fügte An Thuyen auch eine Vi-Verse, ein Dam-Lied, hinzu, wodurch das Werk den traditionellen Klang der Heimat durchdrang. Das Lied endet mit den Gefühlen des gesamten Volkes, das Onkel Ho dankbar ist – dem Mann, der der Nation Unabhängigkeit, Freiheit und Glück brachte und die traditionellen kulturellen Werte bewahrte: „Früher folgten wir der Truppe, um dem Gesang zuzuhören/ Nun hat uns Onkel das Leben geschenkt/ Oh, das Lied der Unabhängigkeit und Freiheit/ Das jetzt alle unsere Leute laut singen/ Der alte Wunsch/ Ist in Erfüllung gegangen, oh so strahlend/ Nun singen wir das Fährlied/ Die unermessliche Schönheit des Lebens sehend/ Ich vermisse Onkel Ho noch mehr, ich vermisse ihn zutiefst, meine Heimat.“

Der Musiker Nguyen An Thuyen (1949–2015) aus Quynh Luu, Nghe An. Er ist Generalmajor, ehemaliger Rektor der Militäruniversität für Kultur und Kunst und in der 7. Amtszeit ständiger Vizepräsident des Vietnamesischen Musikerverbands. Er ist auch berühmt für seine Lieder „Heroic Vietnamese Mother“, „I Chon Luong Nay“, „Nine Levels of Love“ und „Neo Doi Ben Que“. Der Musiker An Thuyen wurde 2007 mit dem Staatspreis für Literatur und Kunst sowie zahlreichen anderen Auszeichnungen des Verteidigungsministeriums , des Vietnamesischen Musikerverbands und anderer Ministerien, Zweigstellen und Kommunen geehrt.

Quelle: https://hanoimoi.vn/dem-nghe-hat-do-dua-nho-bac-702675.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Überflutete Gebiete in Lang Son, vom Hubschrauber aus gesehen
Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt