Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Wenn ich nachts das Lied des Bootsmanns höre, erinnert mich das an Onkel Ho.“

Unter Hunderten von Musikwerken, die Präsident Ho Chi Minh preisen, gilt das Lied „Listening to the Boatman's Song at Night, Remembering Uncle Ho“ des Komponisten An Thuyen als ein Lied, das tief von den Volksmelodien von Nghe Tinh durchdrungen ist und die Herzen von Millionen von Musikliebhabern berührt.

Hà Nội MớiHà Nội Mới18/05/2025

„Ein zutiefst bewegendes Volkslied meiner Heimat / Der Lam-Fluss bei Nacht, sein Wasser brandet / Er hallt wider von der einfachen Melodie des Fährmannsliedes, eine grenzenlose Sehnsucht, doch ein flüchtiger Duft inmitten des Lebens.“

an-thuyen.jpg
Komponistin An Thuyên.

Der Komponist An Thuyên erzählte zu Lebzeiten, dass er 1973, im Alter von nur 24 Jahren und als Beamter des Kulturministeriums von Nghe An, auf einer Reise zur Sammlung von Volksliedern in Präsident Ho Chi Minhs Heimatstadt Kim Lien (Nam Dan) zufällig eine ältere Frau im Dorf Sen sagen hörte: „Früher ging auch Präsident Ho Chi Minh oft zu den Weberzünften, um sich Volkslieder anzuhören.“ Das Bild des großen Präsidenten Ho Chi Minh, einer weltbekannten und doch so bescheidenen Persönlichkeit, der sein Land und die traditionelle Kultur seiner Heimat liebte, inspirierte ihn zum Komponieren.

Und „Eine Nacht, in der ich Bootslieder hörte und mich an Onkel Ho erinnerte“ entstand in einer Nacht, in der An Thuyên schrieb, Tränen der Sehnsucht und Erinnerung aus seinem Herzen für Onkel Ho flossen: „Onkel Hos Kindheit verbrachte er / In der Länge des Bootsliedes / Onkel Hos Kindheit wurde er gelebt / In der Breite der Volkslieder / Und von da an suchte Onkel Ho einen Weg, die Nation zu retten.“

Mit dem „Fährmannslied“ zu Ehren von Onkel Ho verwebte An Thuyên auch einen Volksvers und ein traditionelles Volkslied in das Werk und bereicherte es so mit den traditionellen Klängen der Heimat. Das Lied schließt mit dem Dank der gesamten Nation an Onkel Ho – den Mann, der Unabhängigkeit, Freiheit und Glück brachte und die traditionellen kulturellen Werte der Nation bewahrte: „Früher folgten wir den Dörfern, um Liedern zu lauschen / Nun hat uns Onkel Ho das Leben geschenkt / Oh, das Lied der Unabhängigkeit und Freiheit / Das nun unser ganzes Volk laut singt / Die Sehnsucht der Vergangenheit / Ist wahr geworden, oh wie strahlend / Nun singen wir das Fährmannslied / Sehen das Leben so schön / Wir gedenken Onkel Ho umso mehr und erinnern uns an seine tiefe Dankbarkeit gegenüber unserer Heimat.“

Der Komponist Nguyen An Thuyen (1949–2015) stammte aus Quynh Luu in der Provinz Nghe An. Er war Generalmajor, ehemaliger Rektor der Militäruniversität für Kultur und Kunst und zum siebten Mal Vizepräsident des vietnamesischen Musikerverbandes. Bekannt wurde er unter anderem durch seine Lieder „Die heldenhafte vietnamesische Mutter“, „Ich wähle diesen Weg“, „Neun Schritte der Liebe“ und „Im Hafen der Heimat verankert“. 2007 wurde An Thuyen mit dem Staatspreis für Literatur und Kunst sowie zahlreichen weiteren renommierten Auszeichnungen des Verteidigungsministeriums , des vietnamesischen Musikerverbandes und verschiedener Ministerien, Behörden und Kommunen geehrt.

Quelle: https://hanoimoi.vn/dem-nghe-hat-do-dua-nho-bac-702675.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Überblick über die Gemeinde Yen Thanh

Überblick über die Gemeinde Yen Thanh

wunderschöne Bilder vom Sonnenschein

wunderschöne Bilder vom Sonnenschein

Beim Schlammringfest ertönt Gelächter.

Beim Schlammringfest ertönt Gelächter.