Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Die Befreiung des Südens“

Eng verbunden mit dem Widerstandskrieg gegen die USA zur Rettung des Landes, gilt das Lied „Liberating the South“ des Komponisten Luu Huu Phuoc als Schlachtruf, der die gesamte Nation kraftvoll dazu motivierte, vorwärts zu stürmen und den Feind zu besiegen.

Hà Nội MớiHà Nội Mới22/04/2025


„Wir sind entschlossen, den Süden zu befreien und gemeinsam vorwärts zu marschieren / Den amerikanischen Imperialismus zu zerstören, die verräterische Clique zu zerschlagen /... Hier ist der majestätische Mekong, hier ist das glorreiche Truong-Son-Gebirge / Wir drängen unsere Truppen, vorwärts zu stürmen und den Feind zu töten.“

o-phuoc(1).jpg

Komponist Lưu Hữu Phước.

Im Dezember 1960 wurde die Nationale Befreiungsfront Südvietnams gegründet. Dadurch entstand der Bedarf an einer offiziellen Hymne, die sowohl die revolutionäre Linie darlegen als auch die Bevölkerung zum Aufstand gegen die Besatzer und zur Befreiung ihres Heimatlandes aufrufen sollte. Anfang 1961 wurde diese Aufgabe drei Genossen übertragen: Huynh Van Tieng, Mai Van Bo und Luu Huu Phuoc (bekannt als die Hoang-Mai-Luu-Gruppe). Die Gruppe einigte sich einstimmig darauf, dass Luu Huu Phuoc das Lied komponieren sollte, während die anderen Mitglieder Feedback geben und Überarbeitungen vornehmen würden. Innerhalb einer Woche war das Lied „Befreiung Südvietnams“ fertiggestellt.

Das Lied hielt sich strikt an das Prinzip des bewaffneten Kampfes und rief die gesamte Nation auf, unter dem Banner der Partei zu kämpfen: „Schulter an Schulter unter einer Flagge/...Schwört, das Land zu retten! Schwört, euch bis zum Ende zu opfern/Mit Schwertern, Gewehren, vorwärts stürmen/Das Schicksal der Nation ist gekommen. Überall dämmert es/Wir errichten eine strahlende und blühende Nation für kommende Generationen.“

Nachdem Genosse Pham Hung, damals ein hochrangiger Funktionär der Nationalen Befreiungsfront Südvietnams, das Lied gehört hatte, sagte er: „Ausgezeichnet, sehr gut!... Absolut wunderbar! Willkommen und vielen Dank, Genossen.“ Das Lied erlangte schnell große Popularität durch die Radiosender der Befreiungsfront und der Stimme Vietnams sowie durch verschiedene Theatergruppen.

Ein interessantes Detail: Um die Anonymität zu wahren, verwendete die Gruppe bei der Auflistung der Autoren zunächst den Namen Huỳnh Minh Liêng (anstatt Huỳnh, Mai, Lưu). Bei der Veröffentlichung in der Zeitung Nhân Dân erschien der Text jedoch aus unbekannten Gründen als Huỳnh Minh Siêng. Der Autor korrigierte dies später nicht, da das Wort „Siêng“ ebenfalls eine positive Bedeutung hat.

Professor und Musiker Lưu Hữu Phước (1921–1989, aus Can Tho) war berühmt für seine patriotischen Lieder, die eng mit der Geschichte der nationalen Revolution verbunden sind. Er bekleidete die Ämter des Informations- und Kulturministers der Provisorischen Revolutionsregierung der Republik Südvietnam, des Vorsitzenden des Kultur- und Bildungsausschusses der Nationalversammlung und des Vizepräsidenten des Zentralkomitees des Vietnamesischen Verbandes für Literatur und Kunst. Ihm wurden die Unabhängigkeitsmedaille Erster Klasse und der Ho-Chi-Minh-Preis für Literatur und Kunst verliehen. In seiner Heimatstadt Can Tho tragen der Stadtpark und das Gymnasium stolz seinen Namen.


Quelle: https://hanoimoi.vn/giai-phong-mien-nam-699890.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Die Kultur weist der Nation den Weg.

Die Kultur weist der Nation den Weg.

„Muschelschmuck – Schönheit aus dem Meer“

„Muschelschmuck – Schönheit aus dem Meer“

Da Nang bei Nacht

Da Nang bei Nacht