Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Studiengebühren sollen für das neue Schuljahr stabil bleiben.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động05/08/2024


Reporter: Könnten Sie uns bitte die Studiengebühren mitteilen, die ab dem kommenden Schuljahr in Ho-Chi-Minh-Stadt erhoben werden?

- Ông HỒ TẤN MINH: Kỳ họp thứ 17, HĐND TP HCM khóa X vừa qua đã thông qua Nghị quyết quy định mức học phí và các khoản thu, mức thu, cơ chế quản lý thu chi đối với các dịch vụ phục vụ, hỗ trợ hoạt động giáo dục của cơ sở giáo dục công lập năm học 2024 - 2025 và các năm học tiếp theo trên địa bàn.\

Giữ ổn định học phí năm học mới- Ảnh 1.

Die in dieser Resolution festgelegten Schulgebühren für die Primarbildung dienen als Grundlage für die Umsetzung der Politik der finanziellen Unterstützung von Privatschülern in Gebieten ohne ausreichend öffentliche Grundschulen sowie von Privatschülern, die Anspruch auf Befreiung oder Ermäßigung der Schulgebühren haben.

Trẻ em mầm non 5 tuổi được miễn học phí từ năm học 2024 - 2025 (được hưởng từ ngày 1-9-2024). HS THCS được miễn học phí từ năm học 2025 - 2026 (được hưởng từ ngày 1-9-2025). Mức thu học phí theo hình thức học trực tuyến bằng 50% mức thu học phí của các cơ sở giáo dục công lập đã được ban hành. Mức học phí ở cơ sở giáo dục mầm non, phổ thông công lập tự bảo đảm chi thường xuyên do đơn vị xây dựng trên cơ sở định mức kinh tế - kỹ thuật, định mức chi phí, trình UBND TP HCM để đề nghị HĐND thành phố xem xét phê duyệt.

Weiterbildungseinrichtungen und andere Ausbildungseinrichtungen, die das Allgemeine Bildungsprogramm 2018 umsetzen, werden Studiengebühren erheben, die denen öffentlicher allgemeinbildender Einrichtungen gleichen Niveaus in der Region entsprechen.

Könnten Sie die Servicegebühren näher erläutern? Warum wurde die Gebühr für das Schulessen in der Resolution nicht erwähnt, obwohl Eltern kürzlich eine Erhöhung vorgeschlagen haben?

Die kürzlich vom Volksrat von Ho-Chi-Minh-Stadt verabschiedete Resolution regelt Gebühren, Gebührenhöhen und Verwaltungsmechanismen für Einnahmen und Ausgaben im Zusammenhang mit Dienstleistungen zur Unterstützung von Bildungsaktivitäten und ersetzt damit die Resolution 04 aus dem Jahr 2023. Dementsprechend weist die neue Resolution im Vergleich zur Resolution 04 des vorherigen Schuljahres einige inhaltliche Unterschiede auf, beispielsweise die Anpassung der Gebührenbezeichnungen, die mit „Dienstleistungen…“ beginnen, um den Vorschriften und Vorgaben der ausstellenden Behörde zu entsprechen, sowie die Reduzierung der Gebührenliste von 26 auf 9 Gebühren.

Giữ ổn định học phí năm học mới- Ảnh 2.

Schüler der Vinh-Hoi-Grundschule (Bezirk 4, Ho-Chi-Minh-Stadt) während einer außerschulischen Unterrichtsstunde. Foto: Phuong Quynh

Die Gebühren für das Schuljahr 2024/25 gestalten sich wie folgt: Die Kosten für die Klimaanlagenmiete werden der Gebühr für die Nutzung von Klimaanlagen in klimatisierten Klassenzimmern hinzugefügt. Der Höchstbetrag pro Schüler/in und Monat wird von 50.000 VND auf 110.000 VND erhöht. Konkret beträgt der Höchstbetrag 50.000 VND pro Schüler/in und Monat für bereits klimatisierte Klassenzimmer und 110.000 VND pro Schüler/in und Monat für Klassenzimmer, die eine Klimaanlage benötigen, aber keine besitzen und diese mieten müssen. Der geschätzte Mietpreis liegt bei 1.320.000 VND pro Gerät und Monat. Für ein Klassenzimmer mit zwei Geräten und 45 Schülern belaufen sich die vorläufigen Mietkosten auf 60.000 VND pro Schüler/in und Monat. Darüber hinaus wurde die Gebühr für die „Sommer-Vorschulbetreuung“ auf „Betreuung außerhalb der regulären Öffnungszeiten“ (einschließlich Betreuung während der Ferien, ausgenommen Tet und andere gesetzliche Feiertage sowie ohne Mahlzeiten) angepasst, wobei die Gebühr 128.000 VND/Schüler/Tag beträgt.

Theo Nghị định 81/2021 của Chính phủ , đối với các khoản thu suất ăn trưa bán trú và các khoản thu khác không được quy định tại Nghị quyết của HĐND TP HCM, các cơ sở giáo dục căn cứ tình hình thực tế, điều kiện cơ sở vật chất và nhu cầu của HS để xây dựng dự toán thu - chi cho từng nội dung. Dự toán này sẽ làm căn cứ tính toán mức thu cụ thể, bảo đảm nguyên tắc thu đủ chi đủ, phù hợp với tình hình thực tế năm học và tỉ lệ tăng mức thu (nếu có) không quá 15% so với năm học 2023 - 2024. Các khoản thu, mức thu phải được cơ sở giáo dục thỏa thuận thống nhất với cha mẹ học sinh; có ý kiến của UBND quận, huyện và Sở GD-ĐT theo phân cấp quản lý.

Die Studiengebühren sind seit vielen Jahren stabil geblieben und sind aufgrund zusätzlicher Fördermaßnahmen für Studierende sogar deutlich gesunken. Wie beurteilt das Bildungs- und Ausbildungsministerium von Ho-Chi-Minh-Stadt die Auswirkungen dieser Maßnahmen?

Die von Ho-Chi-Minh-Stadt festgelegten Studiengebührenregelungen haben positive Ergebnisse erzielt. Eltern und Schüler werden nicht durch erhöhte Studiengebühren belastet, wenn die Stadt keine Unterstützung mehr leisten kann; so wird sichergestellt, dass kein Schüler aufgrund schwieriger Umstände vom Schulbesuch ausgeschlossen wird.

Die Veröffentlichung von Gebührenordnungen schafft die Grundlage für eine transparente und nachvollziehbare Gebührenerhebung an Schulen. Die Organisation und Durchführung der Gebührenerhebung werden standardisiert, was die Effektivität der Verwaltung und Aufsicht verbessert. Eltern und die Öffentlichkeit erhalten zudem eine Vergleichsmöglichkeit und können die schulischen Bildungsangebote hinsichtlich Inhalt und Kosten mitverfolgen. Dadurch lassen sich überhöhte Gebühren und Unzufriedenheit in der Öffentlichkeit vermeiden.

Eine Rückführung der Studiengebühren für das Schuljahr 2024/25 auf das Niveau des Schuljahres 2021/22 würde die Einnahmen der Schulen verringern und deren finanzielle Autonomie und Selbstversorgung bei der Deckung der laufenden Ausgaben, für die die Einrichtungen im Zeitraum 2023–2025 zuständig sind, beeinträchtigen. Dies könnte Anpassungen im Plan zur finanziellen Autonomie, der Klassifizierung der Autonomie und der Höhe der staatlichen Budgethilfe aufgrund der geringeren Einnahmen nach sich ziehen. Folglich würden die Jahresendeinsparungen und die daraus resultierenden Mehreinnahmen sinken, was sich negativ auf den Betriebshaushalt der Einrichtung, die Qualität der Bildungsangebote und die Gehälter der Beschäftigten auswirken würde.

Da die Studiengebühren nicht erhöht werden, wie werden „zusätzliche Gebühren“ und Servicegebühren kontrolliert, um überhöhte Preise zu vermeiden, Sir?

Der Volksrat von Ho-Chi-Minh-Stadt hat eine Resolution erlassen, die Gebühren und Tarife sowie den Verwaltungsmechanismus für Einnahmen und Ausgaben im Zusammenhang mit Dienstleistungen zur Unterstützung von Bildungsaktivitäten festlegt. Ziel ist es, einen Rechtsrahmen zu schaffen und die Gebühren für diese Dienstleistungen – zusätzlich zu den Studiengebühren – an öffentlichen Bildungseinrichtungen der Stadt zu standardisieren. Die Resolution dient den Schulen außerdem als Grundlage für die gesetzeskonforme Gebührenerhebung. Bei der Umsetzung zeigte sich jedoch, dass einige Einrichtungen die Richtlinien und Bestimmungen möglicherweise noch nicht ausreichend geprüft oder korrekt angewendet haben.

Zu Beginn des Schuljahres werden die Volkskomitees der Bezirke, der Stadt Thu Duc und das Bildungsministerium von Ho-Chi-Minh-Stadt Inspektionsteams einsetzen, um die Einnahmen- und Ausgabenverwaltung sowie die Verwaltung der Einrichtungen zu überprüfen und Fälle von überhöhten Gebühren an Bildungseinrichtungen frühzeitig aufzudecken und zu korrigieren. Besonderer Wert wird auf Transparenz und Offenheit gelegt, um Eltern und der Öffentlichkeit die Möglichkeit zu geben, sich gemeinsam mit den staatlichen Verwaltungsbehörden an der Überwachung zu beteiligen und sicherzustellen, dass die Schulgebühren der Qualität der den Schülern angebotenen Leistungen entsprechen.

Die Studiengebühren sind in zwei Gruppen unterteilt.

Gruppe 1: Schülerinnen und Schüler aus Schulen in Thu Duc City und den Bezirken 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, Binh Thanh, Phu Nhuan, Go Vap, Tan Binh, Tan Phu und Binh Tan. Gruppe 2: Schülerinnen und Schüler aus Schulen in den Bezirken Binh Chanh, Hoc Mon, Cu Chi, Nha Be und Can Gio.

Die Schulgebühren für das Schuljahr 2024-2025 für öffentliche Vorschul- und allgemeinbildende Einrichtungen, die ihre Betriebskosten noch nicht selbst decken können, sind wie folgt:

Giữ ổn định học phí năm học mới- Ảnh 3.


Quelle: https://nld.com.vn/giu-on-dinh-hoc-phi-nam-hoc-moi-196240804215131572.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Steigen Sie in den Himmel

Steigen Sie in den Himmel

Friedenstaube

Friedenstaube

Salzgewinnung

Salzgewinnung