Am 30. Mai unterzeichnete und veröffentlichte der stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Hanoi , Nguyen Trong Dong, das Dokument Nr. 3247/UBND-KT über die Übergabe, Verwaltung und Handhabung öffentlichen Vermögens. Dabei handelt es sich um Infrastrukturvermögen, Vermögen in etabliertem öffentlichem Besitz und Vermögen aus Projekten, bei denen staatliches Kapital verwendet wird, bei der Umsetzung der Anordnung und Reorganisation von Verwaltungseinheiten.
Nach Angaben des städtischen Volkskomitees hat das Finanzministerium am 15. Mai 2025 das Dokument Nr. 6606/BTC-QLCS mit zusätzlichen Leitlinien für die Übergabe, Verwaltung und Handhabung öffentlicher Vermögenswerte herausgegeben. Dabei handelt es sich um Infrastrukturvermögen, Vermögenswerte in etabliertem öffentlichem Eigentum und Vermögenswerte aus Projekten, bei denen staatliches Kapital verwendet wird, bei der Umsetzung der Anordnung und Reorganisation von Verwaltungseinheiten.
Um bei der Umsetzung der Anordnung und Reorganisation von Verwaltungseinheiten die ordnungsgemäße und wirksame Übergabe, Verwaltung und Handhabung öffentlichen Vermögens wie Infrastrukturvermögen, Vermögen in festem öffentlichem Besitz und Vermögen aus Projekten mit staatlichem Kapital sicherzustellen, fordert das städtische Volkskomitee die Leiter der Abteilungen, Zweigstellen, Organisationen, Einheiten und Volkskomitees der Bezirke und Städte auf, die ihnen unterstellten Agenturen, Organisationen, Einheiten und Volkskomitees der Gemeinden anzuweisen, die folgenden Inhalte umzusetzen:
Agenturen, Organisationen und Einheiten, die einer Verwaltungseinheitsregelung unterliegen, müssen eine Bestandsaufnahme durchführen und eine Liste des öffentlichen Vermögens erstellen. Dabei handelt es sich um Infrastrukturvermögen, Vermögen in festem öffentlichem Besitz und Vermögen aus Projekten, bei denen staatliches Kapital eingesetzt wird und die die Agentur, Organisation oder Einheit verwaltet/vorübergehend verwaltet.
Auf dieser Grundlage und auf Grundlage des von den zuständigen Behörden und Einzelpersonen genehmigten Projekts zur Neuordnung und Reorganisation der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen werden die Vermögenswerte an Behörden, Organisationen und Einheiten übergeben, denen die Verantwortung für den Erhalt und die Verwaltung der Vermögenswerte gemäß den gesetzlichen Bestimmungen und den Anweisungen des Volkskomitees der Stadt in diesem Dokument übertragen wurde.
Die mit der Entgegennahme betraute Behörde, Organisation oder Einheit ist für die Entgegennahme der Vermögenswerte sowie für deren Verwaltung und Handhabung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen verantwortlich. Stellen Sie sicher, dass es zu keiner Unterbrechung der Leistungserbringung kommt, dienen Sie den nationalen und öffentlichen Interessen und verursachen Sie keinen Verlust oder keine Verschwendung von Vermögenswerten.
Für Infrastrukturgüter, die derzeit auf kommunaler Ebene verwaltet werden, ist die (neue) Verwaltungseinheit auf kommunaler Ebene, die nach der Umsetzung der Regelung für Verwaltungseinheiten auf kommunaler Ebene gebildet wird, für die Übernahme und Übernahme der Verwaltung und Nutzung der Infrastrukturgüter verantwortlich, die derzeit von der (alten) Verwaltungseinheit auf kommunaler Ebene verwaltet und genutzt werden.
Falls die alte Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene in viele Teile aufgeteilt wird, um neue Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene zu bilden, ist die neue Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene dafür verantwortlich, die Verwaltung und Nutzung der Infrastrukturanlagen der alten Verwaltungseinheit auf dem Gebiet der neuen Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene zu übernehmen und zu erben.
Falls sich die Vermögenswerte in vielen neuen Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene befinden, erhält und erbt die spezialisierte Abteilung, die den Sektor oder Bereich unter dem städtischen Volkskomitee verwaltet, oder die (neue) Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene die Verwaltung und Nutzung gemäß der Dezentralisierung der staatlichen Verwaltung, die in der Resolution des städtischen Volksrates zur Dezentralisierung der staatlichen Verwaltung einer Reihe sozioökonomischer Bereiche in Hanoi vorgeschrieben ist, wenn das zweistufige Organisationsmodell der lokalen Regierung oder die Bestimmungen spezialisierter Gesetze (sofern vorhanden) angewendet werden.
Für Vermögenswerte, die von der Vermögensverwaltungseinheit verwaltet werden, bei der es sich um eine Agentur, Organisation oder Einheit auf kommunaler Ebene handelt und deren Abwicklung zum Zeitpunkt der Einrichtung der Verwaltungseinheit auf kommunaler Ebene noch nicht abgeschlossen ist: Die (neue) Verwaltungseinheit auf kommunaler Ebene, die nach der Einrichtung der Verwaltungseinheit auf kommunaler Ebene gebildet wird, ist für den Empfang, die Verwaltung und die Abwicklung der von der (alten) Verwaltungseinheit auf kommunaler Ebene verwalteten Vermögenswerte verantwortlich.
Falls die alte Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene in viele Teile aufgeteilt wird, um neue Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene zu bilden: Die neue Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene, die Vermögenswerte empfängt, verwaltet und abwickelt, ist die Einheit mit dem Sitz des alten Volkskomitees auf Gemeindeebene in dem Gebiet.
Für Vermögenswerte, die von der Vermögensverwaltungseinheit verwaltet werden, die eine Agentur, Organisation oder Einheit auf Bezirksebene ist und deren Abwicklung bis zur Auflösung der Verwaltungseinheit auf Bezirksebene noch nicht abgeschlossen ist: Die Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene (neu), in der sich der Hauptsitz des Volkskomitees auf Bezirksebene befindet, ist für die Übernahme, den Erhalt und die Umsetzung der Verwaltung und Abwicklung von Vermögenswerten gemäß den Vorschriften verantwortlich.
Den vollständigen Text finden Sie hier: van-ban-3247.pdf
Quelle: https://hanoimoi.vn/ha-noi-yeu-cau-ban-giao-quan-ly-xu-ly-tai-san-cong-khi-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-703995.html
Kommentar (0)