
Die Sprecher tauschen sich aus und erzählen Geschichten über das Erbe von Don Ca Tai Tu (südvietnamesischer Volksmusik); Foto: Manh Hao
Am Abend des 23. Mai fand in der Ho Chi Minh City Book Street das gemeinschaftliche Kulturgeschichtenprogramm „Ancestral Silk - Heritage and Continuation“ im Rahmen des 5. jährlichen Buch- und Kulturnachtfestivals statt, das von der Ho Chi Minh City Book Street in Zusammenarbeit mit Chất Việt Explorians und Magiskator organisiert wurde.
Das Programm hat zum Ziel, den Wert der südvietnamesischen Volksmusik und des Gesangs näherzubringen und gleichzeitig einen Raum für den Austausch zwischen Forschern, Kunsthandwerkern und der Öffentlichkeit zu schaffen.
Das Programm, das einen kulturellen Dialog mit künstlerischen Darbietungen verbindet, blickt auf die Entstehung und Entwicklung der südvietnamesischen Volksmusik sowie auf die Rolle von Generationen von Musikmeistern und Kunsthandwerkern bei der Bewahrung dieser Kunstform zurück.

Dies ist eine Nachstellung des ersten Akts des Theaterstücks „Luc Van Tien“ von Cai Luong.
Während der Fragerunde präsentierten die Redner, darunter der Musiker Kieu Tan, der Verdiente Künstler Huynh Khai, der Verdiente Künstler Huynh Huu Tri und Meister Nguyen Van Hoang, zahlreiche Dokumente und Geschichten über hochrangige Musikmeister wie Cao Hoai Sang, Cao Quynh Cu, Cao Quynh Dieu und Nguyen Van Thinh.
Laut dem verdienten Künstler Huynh Khai stammen acht von zwanzig Liedern des nationalen Dossiers, das der UNESCO zur Aufnahme der südvietnamesischen Volksmusik in die Liste des immateriellen Kulturerbes der Menschheit vorgelegt wurde, vom Musikmeister Cao Hoai Sang. Dies unterstreicht seinen bedeutenden Beitrag zur Entstehung und Entwicklung der südvietnamesischen Volksmusik.
Laut Masterabsolvent Nguyen Van Hoang hilft das Studium der Ursprünge traditioneller Musik nicht nur dabei, einen Blick in die Kunstgeschichte zu werfen, sondern trägt auch zum Verständnis der einheimischen kulturellen Werte bei, die das spirituelle Leben der Menschen in Südvietnam über viele Generationen hinweg geprägt haben.
„Ohne die Generationen von erfahrenen Handwerkern, die stillschweigend die traditionelle Musik Südvietnams bewahrt, ihr Können weitergegeben und die Aufzeichnungen geführt haben, wäre es für uns schwer, uns den reichen Teppich der südvietnamesischen Volksmusik vorzustellen“, vertraute Volkskünstler Thanh Tuyet an.

NNND Thanh Tuyet tritt bei der Show auf; Foto: Manh Hao
Einer der Höhepunkte des Programms ist die Nachstellung des ersten Akts des Cai-Luong-Stücks Luc Van Tien , dessen Texte vom Musikmeister Cao Hoai Sang geschrieben und das 1923 vom Musikmeister Cao Quynh Cu inszeniert wurde.
Anhand von Dokumenten, die über 100 Jahre lang erhalten geblieben sind, rekonstruierte das Produktionsteam die Form des „Monologgesangs“ – ein Element, das Anfang des 20. Jahrhunderts als Vorläufer der Cải Lương (vietnamesische traditionelle Oper) angesehen wurde.
Die Aufführung wurde von Volkskünstler Thanh Tuyet geleitet, mit der Mitwirkung der Sänger Le Huu Vu, Bui Kha Duy und vieler weiterer traditioneller Musik- und Gesangskünstler. Laut Organisationskomitee dauerte die Sammlung, Recherche und Restaurierung des Programms fast zehn Jahre.
Neben etablierten Künstlern präsentiert das Programm auch viele junge Talente. Dr. Tran Van Dai Loi, der Moderator der Sendung, erklärte: „Was mich seit vielen Jahren beschäftigt, ist die Frage, wie man jungen Menschen vermitteln kann, dass traditionelle Musik keineswegs fern ist. In jedem Lied und jeder Note steckt das Leben und die Moral unserer Vorfahren. Wenn junge Menschen wirklich zuhören, werden sie Empathie empfinden.“

Das Programm erweckt die kulturelle Atmosphäre des alten Südvietnams zum Leben.
Der interaktive Raum zog ebenfalls ein großes Publikum an, insbesondere Studenten und Touristen. Viele Meinungen deuten darauf hin, dass die Kombination aus kulturellem Geschichtenerzählen und Live-Aufführung den Zugang der Öffentlichkeit zur südvietnamesischen Volksmusik und zur Cải Lương (reformierte Oper) erleichtert.
Die Einbindung des Programms in den Rahmen des Festivals „Nacht des Buches und der Kultur“ wird als Möglichkeit gesehen, das kulturelle Erbe mit urbanen Kulturaktivitäten, der Lesekultur und dem Gemeinschaftstourismus zu verbinden.
Angesichts der vielen Veränderungen, denen die traditionelle Kunst im modernen Leben ausgesetzt ist, wird erwartet, dass gemeinschaftliche Aktivitäten, die auf Erfahrung und Interaktion ausgerichtet sind, dazu beitragen, den Zugang der Öffentlichkeit zum kulturellen Erbe heute zu erweitern.
Quelle: https://baovanhoa.vn/van-hoa/ke-chuyen-di-san-don-ca-tai-tu-giua-long-pho-sach-231141.html
Kommentar (0)