Die Zeremonie fand live auf der Provinzbrücke statt und wurde nach der Neuordnung und Fusion live auf die Brücken der neuen Gemeinden übertragen.

An der Zeremonie an der Provinzbrücke auf der zentralen Seite nahmen folgende Genossen teil: Nguyen Van Thang, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Finanzminister; Bui The Duy, stellvertretendes Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Minister für Wissenschaft und Technologie; Nguyen Minh Quang, stellvertretender Vorsitzender des Zentralen Inspektionskomitees ; Generalleutnant Do Quang Thanh, stellvertretender Vorsitzender des Ausschusses für nationale Verteidigung, Sicherheit und auswärtige Angelegenheiten der Nationalversammlung; Nguyen Thi Bich Ngoc, stellvertretender Finanzminister; Mitglieder der Arbeitsgruppe 2106 des Politbüros; Vertreter der Leiter der Zentralen Organisationsabteilung, des Zentralen Inspektionskomitees, des Zentralbüros der Partei und des Finanzministeriums.
Auf der Seite der Delegierten der Provinz Lai Chau befanden sich folgende Genossen: Giang Pao My, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Provinzparteikomitees, Leiter der Delegation der Provinznationalversammlung, Vorsitzender des Provinzvolksrats; Vu Manh Ha, stellvertretendes Mitglied des Zentralkomitees der Partei, ständiger stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees; Le Van Luong, stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, Vorsitzender des Provinzvolkskomitees; Vu Van Hoan, ehemaliger ständiger stellvertretender Sekretär des Provinzparteikomitees, Vorsitzender des Provinzvolksrats; ehemalige Provinzführer; Leiter von Abteilungen, Zweigstellen, Gewerkschaften, Streitkräften und vertikalen Einheiten in der Provinz; Genossen Mitglieder des Inspektionsausschusses des Provinzparteikomitees; Leiter spezialisierter Abteilungen der Provinzparteikomitees, des Büros des Provinzparteikomitees, des Büros der Delegation der Nationalversammlung und des Provinzvolksrats, des Büros des Provinzvolkskomitees; Abteilungen und Büros derProvinzpolitischen Schule; Parteikomiteesekretäre neuer Gemeinden und Bezirke nach deren Aufteilung und Zusammenlegung …
An der Zeremonie an den Brückenpunkten der Gemeinden und Bezirke nahmen Mitglieder des Ständigen Ausschusses, des Parteivorstands der Provinz, Leiter von Abteilungen, Zweigstellen und Sektoren (je nach Zuweisung), des Parteivorstands, Kader, Beamte und Angestellte des öffentlichen Dienstes der nach der Aufteilung und Fusion neuen Gemeinden und Bezirke sowie Vertreter aller Gesellschaftsschichten teil.
Bei der Zeremonie verkündete Genosse Giang Pao My die Resolution Nr. 1670/NQ-UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung vom 16. Juni 2025 zur Einteilung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in der Provinz Lai Chau im Jahr 2025. Demnach werden die gesamte natürliche Fläche und Bevölkerungsgröße von 106 früheren Gemeinden, Bezirken und Städten in 38 neue Gemeinden und Bezirke aufgeteilt.

Bei der Zeremonie verkündete Vu Manh Ha, ständiger stellvertretender Sekretär des Parteikomitees der Provinz Lai Chau, außerdem den Beschluss des Exekutivkomitees des Parteikomitees der Provinz Lai Chau zur Beendigung der Aktivitäten der alten Parteikomitees auf Bezirks- und Gemeindeebene, den Beschluss des Exekutivkomitees des Parteikomitees der Provinz Lai Chau zur Einrichtung von Parteikomitees auf Gemeinde- und Bezirksebene, den Beschluss zur personellen Ernennung des Exekutivkomitees, des Ständigen Komitees, des Sekretärs und des stellvertretenden Sekretärs, den Beschluss zur Ernennung des Inspektionskomitees und des Vorsitzenden des Inspektionskomitees; und er verkündete die Beschlüsse des Komitees der Vietnamesischen Vaterlandsfront der Provinz Lai Chau zur Einrichtung der Vietnamesischen Vaterlandsfront auf Gemeindeebene der Provinz Lai Chau.
Anschließend verkündete der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz Lai Chau, Le Van Luong, die Beschlüsse des Ständigen Ausschusses des Volksrats der Provinz zur Ernennung des Vorsitzenden, des stellvertretenden Vorsitzenden, des Leiters des Volksrats und des Vorsitzenden und des stellvertretenden Vorsitzenden des Volkskomitees der Gemeinden und Bezirke.
Bei der Zeremonie überreichten die Politiker den Sekretären der neuen Parteikomitees der Gemeinden und Bezirke Resolutionen und Entscheidungen der Zentralregierung und der Provinz Lai Chau, überreichten Glückwunschblumen und machten Erinnerungsfotos.
Im Namen von 38 Gemeinden und Bezirken in der Provinz Lai Chau hielt Genosse Tong Thanh Binh, Mitglied des Ständigen Ausschusses der Provinzpartei und Sekretär des Parteikomitees des Bezirks Doan Ket, eine Rede, in der er den Auftrag annahm und die Entschlossenheit des Exekutivkomitees und des Ständigen Ausschusses des Parteikomitees der 38 Gemeinden und Bezirke zum Ausdruck brachte, die zugewiesenen politischen Aufgaben in der neuen Periode erfolgreich zu erfüllen und zu einer schnellen, grünen und nachhaltigen Entwicklung der Provinz Lai Chau beizutragen und gemeinsam mit dem Land in eine neue Ära einzutreten – die Ära des nationalen Wachstums.
In seiner Rede bei der Zeremonie würdigte Finanzminister Nguyen Van Thang das Verantwortungsbewusstsein, die politische Entschlossenheit, die Eigeninitiative, die Innovationskraft und die Kreativität des Parteikomitees, des Volksrats und des Volkskomitees der Provinz Lai Chau bei der Umsetzung der Resolution der 11. Zentralkonferenz sowie der wichtigen Resolutionen, Schlussfolgerungen, Direktiven und Anweisungen des Zentralkomitees zur Reorganisation des Apparats und der Verwaltungseinheiten in der vergangenen Zeit. Trotz einer beispiellosen und enormen Arbeitsbelastung in kurzer Zeit hat die Provinz Lai Chau stolze Ergebnisse erzielt und die Zahl der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene von 106 auf 38 Einheiten (darunter 36 Gemeinden und 2 Bezirke) reduziert, was einer Reduzierung um 64,15 % entspricht. Diese Leistung ist ein anschaulicher Beweis für den revolutionären Geist, die Solidarität und die Entschlossenheit zur Innovation, bei der die Interessen der Bevölkerung und des Landes an erste Stelle stehen.

Der Finanzminister brachte seine Überzeugung zum Ausdruck, dass die Provinzführung die Arbeit rasch aufnehmen, zusammenarbeiten und die zugewiesenen Aufgaben hervorragend erfüllen und zu einer erfolgreichen und schönen Entwicklung von Lai Chau beitragen werde, zusammen mit dem ganzen Land, das in eine neue Ära eines starken und prosperierenden Vietnams eintritt, um sicherzustellen, dass der zweistufige Regierungsapparat ab dem 1. Juli 2025 effektiv und reibungslos funktioniert. Er forderte das Parteikomitee, die Regierung und die Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz Lai Chau auf, sich darauf zu konzentrieren, die Richtliniendokumente der Zentrale (Richtlinie Nr. 45-CT/TW, Resolution Nr. 57-NQ/TW, Resolution Nr. 66-NQ/TW, Resolution Nr. 68-NQ/TW, Schlussfolgerung Nr. 123-KL/TW...) und die lokalen Praktiken genau zu befolgen und proaktiv zusammenzuarbeiten, um zeitnahe und spezifische Aktionsprogramme und -pläne zu entwickeln; in denen Aufgaben, Lösungen und Fahrpläne klar definiert, der Umsetzungsfortschritt zur Erzielung von Ergebnissen beschrieben und die wichtigsten und neuen strategischen Richtlinien und Ausrichtungen der Zentrale in die Praxis umgesetzt werden. Der Organisationsapparat muss dringend vervollkommnet werden, auf Provinz- und Kommunalebene müssen spezialisierte Agenturen eingerichtet und eingerichtet werden, die normale Arbeit des Kader-, Beamten-, Staatsbediensteten- und Arbeiterteams muss sichergestellt werden, die Verwaltungsarbeit muss nicht unterbrochen werden und das Vertrauen der Bevölkerung muss aufrechterhalten werden.

Darüber hinaus forderte der Minister die Provinz auf, öffentliches Vermögen und Arbeitszentralen proaktiv zu überprüfen, zu organisieren und gemäß dem neuen Modell zu verwalten, Standards und Normen für die Nutzung öffentlichen Vermögens einzuhalten, Verlust und Verschwendung zu vermeiden und Transparenz und Effizienz sicherzustellen. Die digitale Transformation und die Anwendung von Informationstechnologie sollen gefördert und die Dateninfrastruktur gemäß dem Zeitplan im Plan Nr. 02-KH/BCĐTW vom 19. Juni 2025 des zentralen Lenkungsausschusses für Wissenschafts- und Technologieentwicklung, Innovation und digitale Transformation fertiggestellt werden, um eine solide Grundlage für eine moderne und effektive digitale Regierung zu schaffen. Lokale Haushaltsquellen und legale Finanzierungsquellen sollen proaktiv bereitgestellt werden, um die Apparateanordnung umzusetzen und Regelungen und Richtlinien für Mitarbeiter auf faire und transparente Weise zu klären. Gleichzeitig soll dem Finanzministerium zur Zusammenfassung Bericht erstattet und den zuständigen Behörden zur Lösung auftretender Probleme vorgelegt werden. Die Aufgaben innerhalb der Behörde sollen entschlossen und vollständig umgesetzt werden, insbesondere die Vorschriften zur Dezentralisierung, Delegation und Übertragung von Befugnissen, um sicherzustellen, dass der neue Regierungsapparat reibungslos funktioniert und den Entwicklungsanforderungen in der neuen Periode entspricht.

Giang Pao My, Parteisekretär der Provinz Lai Chau, erhielt die Anweisungen von Genosse Nguyen Van Thang und bekräftigte, dass sich die Provinz Lai Chau in der kommenden Zeit auf den Aufbau und die Verbesserung der Qualität von Kadern und Beamten sowie die Förderung der Reform der Verwaltungsverfahren konzentrieren werde. Einrichtungen und Arbeitsmittel sollen überprüft und angeordnet, die digitale Transformation gefördert, der Einsatz von Informationstechnologie in Leitung und Betrieb verbessert und die Qualität und Effizienz des Regierungsapparats an der Basis verbessert werden, mit dem Ziel, einen lokalen Verwaltungsapparat aufzubauen, der „schlank, kompakt, stark, effizient, wirkungsvoll und leistungsfähig“ und „nah am Volk ist, um den Menschen und Unternehmen besser zu dienen“ – im Einklang mit der Politik der Zentrale und der Leitideologie von Genosse Generalsekretär To Lam. Die Provinz Lai Chau hofft, auch weiterhin die Aufmerksamkeit und Führung der Zentralregierung zu erhalten, um Mechanismen, Richtlinien und Rechtsdokumentensysteme zu perfektionieren, Ressourcen für Investitionen in Einrichtungen und Informationstechnologie-Infrastruktur zu unterstützen und Aufgaben zu übernehmen, um sicherzustellen, dass die zweistufige lokale Regierung stabil, reibungslos und effektiv funktioniert und dazu beiträgt, die Provinz Lai Chau grün, schnell und nachhaltig zu entwickeln und gemeinsam mit dem ganzen Land in eine neue Ära einzutreten, eine Ära des Strebens nach einer starken und prosperierenden Entwicklung der Nation.

Quelle: https://www.sggp.org.vn/lai-chau-cong-bo-cac-nghi-quyet-quyet-dinh-ve-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-post801882.html
Kommentar (0)