Der Befreiungssender wurde am 1. Februar 1962 im Ma-Da-Wald im D-Kriegsgebiet gegründet und sendete ununterbrochen bis zur Wiedervereinigung des Landes. Unsere Redakteure und Reporter arbeiteten ab Mai 1971, neun Jahre nach der Gründung des Senders, direkt im Wald. Wir könnten als die jüngste Reportergeneration, die letzte des Senders, gelten.

A1.jpg Journalisten marschieren vom Schlachtfeld, um sich auf die Machtübernahme in Saigon vorzubereiten.
FOTO: DOKUMENTATION
Der Arbeitsalltag der Station im Wald war sehr methodisch. Jede Stunde hatte ihre eigene Ernsthaftigkeit. Früh am Morgen standen wir Reporter auf, aßen schnell etwas und tranken dann Tee. An diesem Tag gab es Bambussprossentee; der Stationsleiter hatte ihn am Grenzübergang gekauft und mit den Teetrinkern geteilt. Tatsächlich waren damals alle Reporter und Redakteure teetrinkerverrückt.
Die jeden Morgen im Wald hergerichteten Teetische waren ein besonderes Merkmal des damaligen Kriegsgebietes. Nachdem die Reporter ihren Tee getrunken hatten, berief der Stationsleiter eine Besprechung ein. Jeden Morgen fand eine solche wichtige Besprechung statt. Stationsleiter war damals Herr Hai Xuyen, für die technischen Angelegenheiten war jedoch Herr Sau Ha zuständig. Herr Sau Ha war sehr kompetent und verfügte über langjährige Berufserfahrung, weshalb seine Anmerkungen zu den Artikeln unserer Reporter von diesen sehr geschätzt wurden.
Der wichtigste Teil der morgendlichen Besprechung bestand darin, erfahrene Reporter mit dem Verfassen von Kommentaren zu aktuellen Ereignissen zu beauftragen. Auch ich wurde aus diesem Kreis der Kommentatoren ausgewählt. Ich hatte mich auf Kommentare zu militärischen Angelegenheiten spezialisiert und genoss hohes Vertrauen bei den Leitern des Unterausschusses für Militärpropaganda.
Die Morgenbesprechung war beendet, alle gingen zurück in ihre Zelte und machten sich an die Arbeit. Wer schnell schrieb, reichte seinen Artikel noch vor dem Mittagessen bei Herrn Sau Ha zur Genehmigung ein. Die genehmigten Artikel wurden dann für die Ausstrahlung nach Hanoi übertragen. Der Autor Le Diep (von der Südlichen Stadtabteilung) und ich waren meist früh fertig und warteten nur darauf, dass die Mittagspause vorbei war, bevor wir mit unseren Angelruten zum Bach hinter dem Sender gingen.
Le Diep und ich hatten Glück beim Angeln. Der Bach war recht tief, daher gab es viele Fische, hauptsächlich Rotflossenbarsche. Wir saßen geduldig da, angelten nicht, um uns zu entspannen oder über große Dinge nachzudenken, sondern konzentrierten uns darauf, Fische fürs Abendessen zu fangen. Damals war das Essen in der Küche sehr schlecht, Le Diep und ich waren beide blass vor Malaria und Unterernährung, daher war es für uns „unbedingt notwendig, unsere Fangquote zu verbessern“.
Wenn wir den ganzen Nachmittag so da saßen, fing jeder von uns ein paar Rotflossen-Fische, winzige Fische, so groß wie zwei oder drei Finger. Das reichte aber völlig, genug fürs Abendessen. Mehr noch, man konnte sie als Trinkgefäß verwenden, wenn wir Geld für den Wein unserer Landsleute gehabt hätten. Um an Geld zu kommen, mussten Le Diep und ich in die Krankenstation des Radiosenders gehen, nach Malariamedikamenten fragen und ehrlich erklären, dass wir völlig erschöpft waren.
Die Krankenschwester war recht unkompliziert, gab uns Medizin und stellte uns auch ein Rezept für eine Entschädigung aus. Le Diep und ich bekamen jeweils 100 Riel (kambodschanische Währung). Sehr gut! Mit diesen 200 Riel konnte man mehr als zwei Liter einheimischen Wein kaufen. Wir gaben das Geld nach und nach aus; jedes Mal, wenn wir ins Dorf fuhren, kauften wir einen halben Liter. So luden wir jeden Abend ein paar Freunde ein; es gab selbstgefangenen Fisch und einen halben Liter einheimischen Wein – genug zum Trinken. Nach dem Trinken gingen wir nachts in den Bunker hinunter, um dort zu schlafen und den B52-Bomben auszuweichen.
Damals wurden regelmäßig B52- und B57-Bomben auf die Wälder des Kriegsgebietes abgeworfen. Sie trafen wahllos, aber wir mussten trotzdem zu unserer Sicherheit im Keller schlafen. In einem dieser Bunker schrieb ich das lange Gedicht „Der Versuch, über Glück zu sprechen“. Im Jahr 2025 wird dieses Gedicht 53 Jahre alt sein.
Der Keller, in dem ich das Gedicht schrieb, gehörte Herrn Dien, einem „Waldlehrer“. Der Keller war sehr solide, sein Besitzer stammte aus Thanh Hoa und war daher sehr ordentlich.
Als Journalisten beim Befreiungsradio bildeten wir eine enge Gruppe von Brüdern, darunter Le Diep, Vu An Thy und ich aus Hanoi, Kha Luong Ngai und Tuyet Nga aus Saigon. Jeder von uns war in einem Unterausschuss tätig, aber da unsere Häuser im Wald nahe beieinander lagen und wir alle Reporter waren, waren wir sehr eng verbunden. Ich möchte Ihnen mehr über Tuyet Nga erzählen. Sie ist die jüngere Schwester von To Nga, der in den letzten Jahren durch einen aufsehenerregenden Prozess weltberühmt wurde. Er verklagte die Unternehmen und die US-Regierung, die während des Krieges Agent Orange im Süden des Landes produzierten und versprühten, was zu zahlreichen Katastrophen für beide Kriegsparteien und die Zivilbevölkerung führte.
Frau Tuyet Nga war 1962 die erste Sprecherin von Befreiungsradio. Danach tauchte sie in den Untergrund und arbeitete in der Innenstadt von Saigon. Sie wurde jedoch enttarnt und musste ins Kriegsgebiet zurückkehren, um als Reporterin für das Frauenkomitee des Senders zu arbeiten. Wir arbeiteten über ein Jahr zusammen, bis zum „Roten Sommer“ 1972, als wir Befreiungsradio verließen und als Reporterinnen direkt an die Front gingen.
Obwohl ich nur etwas über ein Jahr lang „Journalismus im Dschungel“ betrieben habe, war es eine unvergessliche Erfahrung. Von da an begann ich wirklich zu reifen. Nach meiner Rückkehr vom Schlachtfeld von My Tho ins Kriegsgebiet wurde ich Dichter und gar nicht so schlechter Journalist. Es stellte sich heraus, dass für Journalisten die Umstände nur ein Faktor sind. Egal wie schwierig die Situation ist, solange man sie bewältigen kann, lassen sich immer noch qualitativ hochwertige Artikel veröffentlichen.
Der Krieg hat Journalisten wie mich ausgebildet, und glücklicherweise kann ich auch jetzt, 55 Jahre später, noch Artikel veröffentlichen.
Quelle: https://thanhnien.vn/lam-bao-trong-rung-185250619011434313.htm






Kommentar (0)