Ein Dorf ist mehr als nur ein Wohnort. Es ist Erinnerung, Bräuche, Gemeinschaftshäuser, Tempel, Brunnen, Banyanbäume, Flussufer, Reisfelder, Dorfregeln, Familientraditionen und Gemeinschaftssinn; es ist Träger der „kulturellen DNA“ einer Nation durch unzählige historische Veränderungen hindurch. Daher mag die Reorganisation von Weilern notwendig sein, aber kein Dorf sollte zerstört werden.
In den letzten Tagen wurde in vielen Orten die Frage der Neuordnung und Zusammenlegung von Dörfern und Wohngebieten intensiv diskutiert. Einige Orte erarbeiten Pläne für diese Neuordnung und Zusammenlegung, die mit der Neuordnung der Parteigliederungen und der Komitees der Vaterländischen Front verknüpft sind und bis zum 30. Juni 2026 abgeschlossen sein sollen. Ziel ist es, die Organisationsstrukturen zu straffen und die Effizienz der Verwaltung an der Basis zu verbessern.
Dies ist im Kontext der Kommunalreform mit dem Ziel größerer Effektivität und Effizienz notwendig. Doch gerade jetzt ist es wichtig, Ruhe zu bewahren und klar zwischen der Reorganisation von Verwaltungseinheiten und der Auslöschung kultureller Gegebenheiten zu unterscheiden. Ein Weiler mag eine selbstverwaltete Einheit innerhalb des lokalen Verwaltungssystems sein, ein Dorf hingegen ist eine kulturelle und historische Einheit. Die Zusammenlegung von Verwaltungseinheiten bedeutet nicht, dass wir den Dorfnamen, die Dorfgeschichte, den Dorfraum, die Dorfbräuche oder die Schichten des kulturellen Erbes, die das Fundament Vietnams geprägt haben, auslöschen dürfen.

Im Laufe der Geschichte Vietnams zählt das vietnamesische Dorf zu den beständigsten Institutionen. Dynastien erlebten Blütezeiten und Niedergänge, langwierige Kriege, Zeiten fremder Herrschaft, Teilung und Zerstörung – doch das Dorf blieb bestehen.
Im Dorf wird die vietnamesische Sprache in den Wiegenliedern der Mütter, in Volksliedern und Sprichwörtern, in Anreden, Festen sowie Bräuchen und Traditionen bewahrt. Im Dorf wird der Glaube an die Ahnenverehrung, die Verehrung des Dorfschutzgottes und die Ehrung derer, die sich um Nation und Dorf verdient gemacht haben, als emotionale Form der Geschichtsbildung gepflegt. Im Dorf werden die Normen des Respekts vor Älteren und der Rücksichtnahme auf Jüngere, der gegenseitigen Hilfe in Notlagen, der Fürsorge füreinander und der Unterstützung Bedürftiger nicht durch trockene Vorträge, sondern durch den Alltag von Generation zu Generation weitergegeben.
Zu sagen, das Dorf sei die kulturelle Zelle einer Nation, ist keine bloße Metapher. Es ist eine Aussage mit tiefgreifender historischer, sozialer und kultureller Grundlage. Wenn die Familie die Zelle der Gesellschaft ist, dann ist das Dorf die Zelle der nationalen Kultur. Die Familie prägt den individuellen Charakter; das Dorf prägt den Gemeinschaftscharakter. Die Familie gibt Blutlinien weiter; das Dorf gibt Gemeinschaftserinnerungen weiter. Die Familie lehrt die Liebe zu den Verwandten; das Dorf lehrt das Zusammenleben mit der Gemeinschaft, mit der Heimat, mit dem Land.
Vom Dorf aus wagen sich die Vietnamesen hinaus ins Land. Vom Dorfgemeinschaftshaus, den Bambushainen, den Feldwegen, den Teichufern, den Banyanbäumen, den Flussufern lernen die Menschen ihre ersten Lektionen über ihre Identität: Wo sie hingehören, wem gegenüber sie Verantwortung tragen und wie sie leben müssen, um ihren Vorfahren, ihren Nachbarn und ihrer Heimat keine Schande zu bereiten.
Wir haben Zeiten nationaler Unterdrückung erlebt, aber keinen kulturellen Verlust. Ein wesentlicher Grund dafür ist, dass die vietnamesische Kultur nicht auf den Königshof, Bücher oder staatliche Institutionen beschränkt ist, sondern tief in den Dörfern verwurzelt ist.
Wenn nationale Institutionen infrage gestellt werden, wird das Dorf zum Hort der Identität. Wenn Kriege Städte verwüsten, bewahrt das Dorf dennoch seine Sprache, seine Bräuche und seine Moralvorstellungen. Wenn die Gesellschaft im Umbruch ist, erhält das Dorf die Verbindung der Menschen zu ihren Wurzeln aufrecht. So wird die vietnamesische Kultur nach jedem Krieg, nach jeder Zeit des Verlustes, aus den Quellen der Dorfgemeinschaft wiederbelebt: aus Dorffesten, Gemeinschaftshäusern, dörflichem Handwerk, Clans, dörflichen Regeln und Bräuchen, aus Müttern, Vätern, Ältesten, Handwerkern, Clanführern, Dorfältesten und angesehenen Mitgliedern der Gemeinschaft.
Präsident Ho Chi Minh verstand diese Kraft zutiefst. Als er sagte: „Kultur muss den Weg der Nation erleuchten“, betrachtete er Kultur nicht bloß als äußere Zierde, sondern als Fundament für die Entwicklung und den Fortschritt der Gesellschaft. In seiner Ideologie des „Neuen Lebens“ legte er den Grundstein für den Aufbau einer kultivierten Lebensweise, beginnend in der Familie, im Dorf und in der lokalen Gemeinschaft. Er betonte den Geist, das eigene Dorf zu einem Dorf mit „reiner Sitte und Gebräuchen“ zu machen. Damit meinte er, dass Kulturaufbau nicht mit großen, vom Leben losgelösten Parolen beginnt, sondern mit der gelebten Art zu leben, sich zu verhalten, zu arbeiten, Solidarität zu üben, Hygiene, Bescheidenheit und gegenseitigem Respekt innerhalb jeder einzelnen Gemeinschaft.
Dieser Gedanke hat auch heute noch Gültigkeit: Um eine zivilisierte Nation aufzubauen, muss man zivilisierte Gemeinschaften aufbauen; um eine starke Nation zu haben, muss man in jedem Dorf, Weiler und Wohngebiet eine gesunde kulturelle Vitalität erhalten.
Aus dieser Perspektive betrachtet, ist die Zusammenlegung von Dörfern, wenn sie lediglich als Reduzierung der Verwaltungseinheiten und des nicht-professionellen Personals sowie als Vereinfachung der Verwaltung verstanden wird, nur teilweise richtig. Führt die Verwaltung jedoch zum Verlust des kollektiven Gedächtnisses, zum Verschwinden alter Dorfnamen, zur Verschmelzung kultureller Räume, zur Zerstörung von Festen, Dorfregeln, Tempeln, Friedhöfen, religiösen Einrichtungen und Verwandtschaftsbeziehungen, so sind die Folgen gravierend.
Es gibt Verluste, die nicht sofort in Berichten sichtbar werden. Die Streichung eines Dorfnamens mag die Wirtschaftslage nicht verschlechtern, aber sie mindert einen Teil der Erinnerung. Ein mechanisch eingeführtes Fest mag nicht unmittelbar zu Beschwerden führen, aber es schwächt die Verbindung zu den Vorfahren. Eine ohne gründlichen Dialog neu gegründete Gemeinschaft mag keine größeren administrativen Störungen verursachen, hinterlässt aber das Gefühl, eines vertrauten Ortes beraubt zu sein.
Generalsekretär und Präsident To Lam betonte kürzlich, dass jede Gemeinde klar verstehen müsse, dass „Kulturerhalt die Grundlage für Entwicklung bildet“. Nachhaltige Entwicklung müsse in der lokalen Gemeinschaft beginnen, und Dorfältesten, Gemeindevorstehern, Handwerkern und einflussreichen Persönlichkeiten – also jenen, die sich dem Erhalt der nationalen Kultur verschrieben haben – müsse mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden. Dies ist eine sehr anregende Richtlinie für den aktuellen Prozess der Neuordnung von Dörfern und Weilern.
Wenn Kulturerhalt bedeutet, die Wurzeln der Entwicklung zu bewahren, dürfen wir diese langfristigen Wurzeln nicht für kurzfristige Effizienzgewinne opfern. Wenn nachhaltige Entwicklung auf Gemeindeebene beginnen muss, müssen alle dorfbezogenen Maßnahmen unter Berücksichtigung der Bedürfnisse der Gemeinde, ihres Respekts und ihrer Einbeziehung umgesetzt werden – und nicht durch rein mechanische Berechnungen.
In diesem Sinne bekräftigte Generalsekretär und Präsident To Lam, dass die Kultur der ethnischen Gemeinschaften Vietnams nicht nur die einzigartige Identität jeder einzelnen Gruppe ausmacht, sondern auch ein verbindendes Element darstellt, das Einheit in Vielfalt schafft. Kulturerhalt bedeutet nicht nur die Bewahrung des Erbes, sondern auch die Pflege des spirituellen Fundaments der Gesellschaft, die Stärkung des nationalen Zusammenhalts und die Schaffung innerer Stärke für eine nachhaltige Entwicklung. Im Dorf konkretisiert sich dieser Geist der „Einheit in Vielfalt“. Jedes Dorf hat seinen eigenen Dialekt, seine eigenen Feste, sein eigenes Handwerk, seine eigenen Geschichten, seine eigene Schutzgottheit, seinen eigenen heiligen Ort und seine eigenen einzigartigen Erinnerungen. All diese einzigartigen Elemente vereinen sich zur vietnamesischen Identität. Das bloße Auslöschen dieser einzigartigen Elemente führt nicht zu mehr Einheit der Nation; im Gegenteil, es lässt die Kultur verarmt, verflachen und anonym werden.
Die heutige Warnung lautet daher nicht, sich jeder Umstrukturierung zu widersetzen. Niemand bestreitet die Notwendigkeit, die Strukturen zu verschlanken, die Effizienz der Verwaltung zu verbessern, Doppelarbeit abzubauen und die Versorgung der Bevölkerung sicherzustellen. Doch Umstrukturierungen müssen kulturell verträglich sein. Verschlankung muss auf historischer Erinnerung beruhen. Modernisierung braucht Identität. Ein einzelnes Kriterium wie Bevölkerungszahl oder Haushaltsanzahl darf nicht über das Schicksal jahrhundertealter Gemeinschaften entscheiden. Neue Dörfer dürfen nicht mit seelenlosen Zahlen oder mechanischen Kombinationen benannt werden, die historische Spuren auslöschen. Dorftempel, Schreine, alte Brunnen, Banyanbäume, Wasserquellen, Friedhöfe, Ahnentempel, Feste und traditionelles Handwerk dürfen nicht nach Abschluss des Organisationsplans lediglich als „sekundäre Elemente“ betrachtet werden.
Es gilt, einen klaren Grundsatz festzulegen: Verwaltungseinheiten sollen zusammengelegt werden, die kulturelle Identität des Dorfes darf jedoch nicht verloren gehen. Ein neues Verwaltungsdorf kann mehrere alte Kulturdörfer umfassen. Der Verwaltungsname kann angepasst werden, der traditionelle Dorfname muss aber in Aufzeichnungen, auf Wegweisern, Ortskarten, bei Festen, in kulturellen Einrichtungen, in den lokalen Medien und im Bildungswesen erhalten bleiben.
Jeder Plan zur Dorffusion benötigt einen kulturellen Anhang: die Geschichte der Namen, Reliquien, Feste, religiösen Stätten, traditionellen Handwerkskünste, repräsentativen Clans, historischen Persönlichkeiten, des kollektiven Gedächtnisses und der schutzbedürftigen Elemente. Ohne diesen kulturellen Anhang fehlt dem Fusionsplan die wichtigste Dimension: die menschliche.
Darüber hinaus ist eine echte Bürgerbeteiligung unerlässlich. Gemäß den Richtlinien muss die Zusammenlegung von Dörfern und Wohngebieten von mehr als 50 % der Wahlberechtigten oder deren Vertretern in den jeweiligen Haushalten genehmigt werden. Der Umsetzungsprozess sollte zudem die spezifische geografische Lage, Topografie und die Bräuche der Gemeinschaft berücksichtigen. Demokratie darf sich hier jedoch nicht auf eine formale Zustimmung beschränken. Die Bevölkerung muss über den Plan informiert werden, über die Namen diskutieren, Ideen zu kulturellen Einrichtungen einbringen und entscheiden, wie Feste, Dorfregeln und gemeinschaftliche Wohnräume erhalten werden können. Ältere Menschen, Clanführer, Handwerker und Kenner der lokalen Geschichte sollten von Anfang an zur Teilnahme eingeladen werden. Gelingt dies, wird die Zusammenlegung nicht länger ein rein administrativer Akt sein, sondern ein kulturell bewusster Prozess des sozialen Konsenses.
In vielen Gegenden ist die größte Sorge nicht die Größe eines Dorfes, sondern die simplistische Auffassung, ein Dorf sei lediglich eine Wohnadresse. Sobald ein Dorf nur noch als Adresse betrachtet wird, lassen sich Orte leicht umbenennen, nummerieren, gruppieren und markante Merkmale auslöschen. Doch ein Dorf ist weit mehr als nur eine Adresse. Es ist ein lebendiges Archiv nationaler Kultur. In ihm schlummert materielles und immaterielles Erbe: Ortsnamen und Erinnerungen, eine Gemeinschaft von Bewohnern und ihre sozialen Beziehungen, Produktions- und spirituelle Orte, eine Lebensweise, Sprache, Bräuche und Rituale – und sogar Lektionen in Selbstverwaltung, Solidarität und gegenseitiger Hilfe, die die moderne Gesellschaft dringend wiederbeleben muss.
Je weiter wir ins digitale Zeitalter vordringen, desto wichtiger wird der Erhalt der Dörfer. Es geht nicht darum, uns von der Moderne abzuschotten, sondern darum, sicherzustellen, dass die Modernisierung ihre Wurzeln hat. Ein Land, das eine schnelle, aber nachhaltige Entwicklung anstrebt, kann sich nicht allein auf Autobahnen, Industriegebiete, Smart Cities und Rechenzentren verlassen. Es braucht auch Dörfer mit Geschichte, Gemeinschaften mit moralischen Werten und Menschen, die ihre Herkunft kennen. Der Verlust eines Dorfes bedeutet nicht nur den Verlust von Lebensraum, sondern auch den Verlust einer Möglichkeit, den vietnamesischen Charakter zu pflegen. Wenn Dörfer schwächer werden, isolieren sich die Menschen, Gemeinschaften verkümmern, Erinnerungen verblassen und Kultur wird leichter konsumiert.
Aus der heutigen Geschichte der Dorffusion müssen wir eine klare Botschaft ziehen: Die Reform der Basisverwaltung ist notwendig, darf aber das Dorf nicht zerstören; die Straffung des Verwaltungsapparates ist richtig, darf aber die kulturelle Identität nicht verarmen lassen; die Festlegung von Grenzen ist eine administrative Angelegenheit, während die Erhaltung des Dorfes eine Verantwortung gegenüber der Geschichte, unseren Vorfahren und der Zukunft der Nation ist.
Vielleicht wird eines Tages der Name eines Dorfes auf der Landkarte geändert. Doch in den Herzen der Menschen darf der Dorfname nicht verschwinden. Denn dieser Ort birgt die Gräber der Vorfahren, das Gemeindehaus, den Klang der Tempelglocken, die Pfade der Kindheit, den Banyanbaum am Dorfeingang, die Dorffeste, die Wiegenlieder der Mütter und all jene, die ihr Leben für das Land, das Dorf und das Land gaben. Das Dorf zu bewahren bedeutet, die Wurzeln zu bewahren. Und solange diese Wurzeln stark bleiben, kann diese Nation, wie viele Stürme sie auch durchstehen mag, immer wieder auferstehen, sich entwickeln und aus eigener kultureller Kraft wachsen.

Quelle: https://vietnamnet.vn/lang-la-te-bao-van-hoa-cua-dan-toc-2514775.html






Kommentar (0)