Zur Delegation gehörten Bui Thi Minh Hoai, Mitglied des Politbüros , Sekretärin des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams und Vorsitzende des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams; sowie die Mitglieder des Zentralkomitees: Lam Van Man, Vorsitzender des Ausschusses für ethnische Angelegenheiten der Nationalversammlung, Nguyen Thanh Hai, Vorsitzender des Ausschusses für Wissenschaft, Technologie und Umwelt, und Nguyen Dinh Khang, Minister für ethnische Minderheiten und Religion.

Der vietnamesische Buddhismus trägt zur Stärkung der nationalen Einheit bei.
Im Namen der Partei- und Staatsführung übermittelt der Vorsitzende der Nationalversammlung , Tran Thanh Man, dem Ehrwürdigen Thich Tri Quang – Obersten Patriarchen des Rates der Buddhistischen Sangha Vietnams – und dem Ehrwürdigen Thich Thien Nhon – Vize-Obersten Patriarchen des Rates und Vorsitzender des Exekutivrates der Buddhistischen Sangha Vietnams – sowie allen ehrwürdigen Mönchen und Nonnen, Laienanhängern und buddhistischen Landsleuten in Vietnam die besten Wünsche und wünscht ihnen Frieden, Einheit und viel Freude im Lichte der buddhistischen Lehren.
Der Vorsitzende der Nationalversammlung bekräftigte, dass der Buddhismus das Land in seiner gesamten Geschichte stets begleitet und eng mit dem Volk verbunden gewesen sei, stets im Sinne des „Schutzes der Nation und der Sicherung des Wohlergehens des Volkes“ und des „Buddhismus als Begleiter der Nation“. Vertreter der vietnamesischen buddhistischen Sangha haben während ihrer Amtszeiten stets an der Nationalversammlung und den Volksräten teilgenommen.

Der Sprecher der Nationalversammlung betonte, dass Partei und Staat stets darauf achten und die Voraussetzungen dafür schaffen, dass Menschen aller Religionen ihr Recht auf Glaubens- und Religionsfreiheit im Einklang mit dem Gesetz ausüben können.
Der Vorsitzende der Nationalversammlung würdigte die Rolle des vietnamesischen Buddhistischen Verbandes bei der Festigung der nationalen Einheit, der Umsetzung der Richtlinien und Strategien der Partei sowie der Gesetze des Staates; außerdem würdigte er dessen zahlreiche positive Beiträge zum Sozialwesen, zum Bau von Solidaritätshäusern, zu karitativen Aktivitäten, zur Bildung, zum Gesundheitswesen usw.


Der Vorsitzende der Nationalversammlung äußerte seine Hoffnung, dass der Ehrwürdige Thich Tri Quang und der Ehrwürdige Thich Thien Nhon in Zukunft mit ihrem Ansehen die vietnamesische buddhistische Sangha anführen werden, um die patriotische Tradition weiterhin aufrechtzuerhalten und die Nation zu begleiten.
Das Jahr 2026 ist für die vietnamesische buddhistische Sangha ein besonders bedeutsames Jahr, da sie ihr 45-jähriges Bestehen feiert, buddhistische Kongresse auf allen Ebenen organisiert und den 10. Nationalen Buddhistischen Kongress abhält. Der Vorsitzende der Nationalversammlung wünschte der vietnamesischen buddhistischen Sangha viel Erfolg bei der Organisation der Kongresse im Vorfeld des 10. Nationalen Buddhistischen Kongresses.

45 Jahre Buddhismus als Begleiter der Nation.
Der ehrwürdige Thich Tri Quang, Oberster Patriarch des Rates der vietnamesischen buddhistischen Sangha, bedankt sich respektvoll für die Aufmerksamkeit und Zuneigung der Partei- und Staatsführer, insbesondere des Vorsitzenden der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, der uns besuchte und dem vietnamesischen Buddhismus seine wohlwollenden Grüße übermittelte.
Er betonte, dies sei eine große Ermutigung für die Kirche, den nationalen Aufbau und die Entwicklung weiterhin zu begleiten und dazu beizutragen. Bei dieser Gelegenheit übermittelte der Ehrwürdige Abt durch den Vorsitzenden der Nationalversammlung dem Generalsekretär von To Lam sowie den führenden Persönlichkeiten der Partei und des Staates seine Grüße und besten Wünsche für Gesundheit.
Der Ehrwürdige Thich Tri Quang äußerte seine Überzeugung, dass Ho-Chi-Minh-Stadt nach dem 14. Nationalkongress der Partei und der Ausrichtung auf eine Erweiterung ihres Entwicklungsraums durch die Anbindung an Binh Duong und Ba Ria-Vung Tau neue Wachstumsimpulse erhalten werde. Mit ihrer großen Anzahl an Mönchen, Nonnen und buddhistischen Anhängern werde die vietnamesische buddhistische Sangha weiterhin einen positiven Beitrag zur Entwicklung von Ho-Chi-Minh-Stadt und des gesamten Landes leisten.
Der Ehrwürdige Abt erklärte, dass die vietnamesische buddhistische Sangha nach 45 Jahren ihrer Gründung und Entwicklung stets eng mit dem Erneuerungsprozess des Landes verbunden war. Mit ihrer großen Anzahl an Mönchen, Nonnen und buddhistischen Anhängern wird die vietnamesische buddhistische Sangha auch weiterhin einen positiven Beitrag zur Entwicklung von Ho-Chi-Minh-Stadt und des gesamten Landes leisten.

Später besuchte die Delegation von Partei-, Staats- und Vietnamesischen Vaterlandsfrontführern auch das Zen-Kloster Quang Duc (Stadtteil Xuan Hoa), um dem Ehrwürdigen Thich Thien Nhon, Vize-Dharma-Chef und Vorsitzenden des Exekutivrates der Vietnamesischen Buddhistischen Vereinigung, zum Geburtstag Buddhas zu gratulieren.


Der Ehrwürdige Thich Thien Nhon bedankte sich respektvoll für die Aufmerksamkeit der Partei- und Staatsführung anlässlich der Feierlichkeiten zum Geburtstag Buddhas und äußerte seine Hoffnung, dass die Partei- und Staatsführung die buddhistische Gemeinschaft der vietnamesischen buddhistischen Sangha weiterhin unterstützen, betreuen und günstige Bedingungen für ihre buddhistischen Aktivitäten schaffen und gemeinsam an der Entwicklung eines wohlhabenderen Vietnams arbeiten werden.


Quelle: https://vietnamnet.vn/lanh-dao-dang-nha-nuoc-chuc-mung-dai-le-phat-dan-tai-tphcm-2520629.html










Kommentar (0)