Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Im Norden herrscht kaltes, regnerisches Wetter, in einigen Gebieten sinken die Temperaturen unter 5 Grad Celsius.

Aufgrund des verstärkten Kaltfronteinflusses kommt es im Norden stellenweise zu Schauern und Gewittern mit kaltem Wetter; in einigen Hochgebirgsregionen wird es sehr kalt. Die Tiefsttemperaturen während dieser Kälteperiode liegen bei 12–15 °C im nördlichen Delta und in der nordzentralen Region, bei 9–12 °C in den Berg- und Mittelgebirgen des Nordens und unter 5 °C in einigen Hochgebirgsregionen.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức18/11/2025

Nach Angaben des Nationalen Zentrums für meteorologische und hydrologische Vorhersagen erreichte am Nachmittag des 18. November eine Kaltfront den größten Teil der nördlichen Region und einige Gebiete in der nordzentralen Region.

In Nord- und Zentralvietnam kam es zu Regen und Schauern. An der Station Bach Long Vy wurden starke Winde der Stärke 7, zeitweise 8, mit Böen bis zu Stärke 9 gemessen. An der Station Con Co wurden Böen der Stärke 8 registriert. An den Stationen Hon Ngu und Ly Son wehte starker Nordostwind der Stärke 6, zeitweise 7, mit Böen bis zu Stärke 8.

Bildunterschrift
In Nordvietnam herrscht ein Kälteeinbruch mit stark gesunkenen Temperaturen. Foto: VNA

Prognosen zufolge wird die Kaltluftmasse am Abend und in der Nacht des 18. November weiterhin Gebiete im Norden und im nördlichen Zentrum beeinflussen und sich anschließend auf die zentralen und südlichen Regionen ausdehnen. Im Landesinneren werden starke Nordostwinde der Stärke 3–4 erwartet, an den Küsten Winde der Stärke 4–5, stellenweise bis zu Stärke 6 mit Böen bis zu Stärke 7.

Aufgrund des Einflusses der verstärkten Kaltfront wird es in einigen Gebieten Nordvietnams, Thanh Hoa und Nghe An zu Regen, Schauern und Gewittern kommen.

In den nördlichen und nordzentralen Regionen wird es kalt sein; in den Berg- und Mittelgebirgsregionen des Nordens wird es sehr kalt, in einigen Hochgebirgslagen sogar extrem kalt, und auch in Teilen der nördlichen Ebenen wird es sehr kalt sein. Ab dem 19. November werden die Nächte und Morgen in der Provinz Quang Tri und der Stadt Hue kalt sein.

Die niedrigsten Temperaturen während dieser Kälteperiode werden in den nördlichen Delta- und nordzentralen Regionen 12 bis 15 Grad Celsius betragen; in den Berg- und Mittelgebirgsregionen Nordvietnams 9 bis 12 Grad Celsius; in einigen Hochgebirgsregionen unter 5 Grad Celsius; und in Quang Tri und Hue City 17 bis 19 Grad Celsius.

Im Großraum Hanoi ist mit Regen und Schauern zu rechnen. Es wird kalt, stellenweise sogar sehr kalt. Die Tiefsttemperaturen liegen in der Regel zwischen 12 und 14 Grad Celsius.

Im Golf von Tonkin wehen nordöstliche Winde der Stärke 7, vereinzelt auch 8, mit Böen bis zu Stärke 9–10; die See ist rau; die Wellen erreichen eine Höhe von 3–5 Metern. Im nördlichen Südchinesischen Meer (einschließlich der Sonderwirtschaftszone Hoang Sa) wehen nordöstliche Winde der Stärke 7–8, mit Böen bis zu Stärke 9–10; die Wellen erreichen eine Höhe von 4–6 Metern; die See ist rau.

Von Quang Tri bis Quang Ngai und im nördlichen Seegebiet des zentralen Ostmeeres wehen nordöstliche Winde der Stärke 6, manchmal auch der Stärke 7, mit Böen der Stärke 8-9; die Wellenhöhe beträgt 4-6 m; die See ist rau.

Ab der Nacht vom 18. November werden im Seegebiet von Gia Lai bis Ho-Chi-Minh-Stadt nordöstliche Winde der Stärke 6 mit Böen bis Stärke 7-8, Wellenhöhen von 3-5 Metern und raue See herrschen.

Experten warnen vor verbreiteten Starkregenfällen im Gebiet zwischen Ha Tinh und Khanh Hoa. Diese werden durch eine sich verstärkende Kaltfront und Störungen in der oberen Ostwindzone verursacht. Die Kälte und extreme Kälte können Vieh und Geflügel sowie das Wachstum und die Entwicklung von Nutzpflanzen beeinträchtigen. Starkregen kann in tiefer gelegenen Gebieten Überschwemmungen, in kleinen Flüssen und Bächen Sturzfluten und an Hängen Erdrutsche auslösen. Innerhalb kurzer Zeit kann Starkregen auch in städtischen und Industriegebieten Überschwemmungen verursachen. Starke Winde, Böen und hoher Wellengang auf See können die Schifffahrt und andere Aktivitäten beeinträchtigen.

Quelle: https://baotintuc.vn/xa-hoi/mien-bac-mua-ret-co-noi-duoi-5-do-c-20251118162505102.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Die lebhafte Atmosphäre des Bootsrennens am Cờn-Tempel in Nghe An.

Die lebhafte Atmosphäre des Bootsrennens am Cờn-Tempel in Nghe An.

Freundschaft

Freundschaft

Einfachheit im Alltag

Einfachheit im Alltag