Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Frauen, die die Kluft zum Frieden überbrücken

Anfang Mai, als das Licht der Bäume in süßes, goldenes Sonnenlicht getaucht war und sich auf den Straßen der Hauptstadt die ersten violetten Kreppmyrtenblüten zu öffnen begannen, begleiteten wir eine fast 90-jährige Ausländerin zu einem Treffen mit der ehemaligen Vizepräsidentin Nguyen Thi Binh.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế14/05/2026

Những người phụ nữ gìn giữ ký ức của hòa bình
Die ehemalige Vizepräsidentin Nguyen Thi Binh und die amerikanische Schriftstellerin und Übersetzerin Lady Borton. (Foto: Thanh Long)

Sie schritt langsam, ihr weiches, silbernes Haar schimmerte im Sonnenlicht, ihre Stimme war sanft, doch ihre Augen strahlten vor Freude über die Wiedervereinigung mit einer Seelenverwandten nach vielen Jahren der Trennung. Diese Frau war Lady Borton, oder Ut Ly, eine amerikanische Schriftstellerin und Übersetzerin, die mehr als ein halbes Jahrhundert Vietnam, dem vietnamesischen Volk und den bewegenden Erinnerungen an Krieg, Frieden und Versöhnung gewidmet hatte.

Für die Mitglieder der Delegation an diesem Tag war es auch ein Treffen zweier historischer Zeuginnen, zweier Frauen, die die turbulenten Jahre des 20. Jahrhunderts miterlebt hatten, Krieg, Frieden, Spaltung und dann die Wiedervereinigung; ein Wiedersehen enger Freundinnen, die gemeinsam unzählige Wege der diplomatischen Tätigkeit, der Versöhnung und der Heilung der Wunden des Krieges beschritten hatten.

Ein Treffen außergewöhnlicher Frauen

Der kleine Raum im 108. Militärzentralkrankenhaus war an diesem Tag frei von aufwendigen Zeremonien. Es gab nur Lachen, feste Händedrücke und die strahlenden Augen zweier alter Freunde, die sich nach vielen Jahren wiedersahen.

Beim Betreten des Raumes konnte Lady Borton ihre Rührung nicht verbergen. Sie erinnerte sich an ihre erste Begegnung mit Nguyen Thi Binh im Jahr 1973, als der Krieg noch nicht vollständig beendet war und Vietnam mit unzähligen Schwierigkeiten zu kämpfen hatte. „Damals war Vietnam sehr arm. Frau Binh war Außenministerin . Ich hatte die Gelegenheit, schon sehr früh mit ihr zusammenzuarbeiten“, erinnerte sich Lady Borton.

Die Amerikanerin, die einen Großteil ihres Lebens damit verbracht hat, Vietnam durch seine größten Umbrüche zu begleiten, teilte ihre Geschichte mit uns und erinnerte sich an die schwierige Zeit der zentralisierten Wirtschaft, ihre Reisen, ihre Bildungsprojekte und die frühen Jahre der Wiederaufnahme der Beziehungen Vietnams zur Welt nach dem Krieg.

In der Geschichte der Schriftstellerin Lady Borton erscheint die ehemalige Vizepräsidentin Nguyen Thi Binh nicht nur als brillante Diplomatin, sondern auch als außergewöhnlich freundliche, aufgeschlossene und fortschrittliche Frau. „Frau Binh hat mir sehr geholfen, Vietnam zu verstehen. Wie hätte ich als Ausländerin all die Zusammenhänge, die Geschichte und die Menschen begreifen können?“, sagte Borton.

Vielleicht ist das der Grund, warum ihre Beziehung seit über 50 Jahren mehr als nur eine berufliche ist. Es ist eine Freundschaft, ein Band der Empathie und des Vertrauens, das in Jahren des Umbruchs gewachsen ist.

Những người phụ nữ gìn giữ ký ức của hòa bình
Die ehemalige Vizepräsidentin Nguyen Thi Binh und Lady Borton erinnern sich an ihre Erlebnisse während des Widerstandskrieges gegen die USA. (Foto: Thanh Long)

Sie hat wiederholt das Thema Agent Orange angesprochen – eine der größten Tragödien des Krieges, für deren Aufklärung sie und die ehemalige Vizepräsidentin Nguyen Thi Binh sich jahrelang eingesetzt haben. Sie berichtete, dass Vietnam und die USA zeitweise nicht bereit waren, ausführlich über dieses Thema zu sprechen. Vietnam priorisierte damals die Normalisierung der Beziehungen zu Washington, aus Furcht, die Folgen des Krieges könnten den Versöhnungsprozess behindern, wenn zu oft darüber gesprochen würde.

„Aber Frau Binh stand auf“, sagte der Schriftsteller Ut Ly langsam. Zusammen mit General Vo Nguyen Giap und dem Arzt Le Cao Dai sprach Frau Nguyen Thi Binh beharrlich über die Folgen von Agent Orange für vietnamesische Soldaten und Zivilisten.

Es war ein Kampf um Gerechtigkeit für die Kriegsopfer und zugleich ein Versuch, die Welt mit der Wahrheit zu konfrontieren. Und dank des Engagements so vieler Menschen wurde die Geschichte der Versöhnung zwischen Vietnam und den Vereinigten Staaten allmählich von Verständnis statt Konfrontation geprägt weitergeschrieben.

Als die Autorin von Nguyen Thi Binh sprach, leuchteten ihre Augen vor Bewunderung. Sie erzählte, dass Präsident Ho Chi Minh von Anfang an in Nguyen Thi Binh die außergewöhnlichen Qualitäten einer Diplomatin erkannt hatte. Während der Pariser Friedensabkommen und anderer internationaler Ereignisse hinterließ das Bild einer vietnamesischen Außenministerin inmitten zahlreicher männlicher Politiker einen starken Eindruck auf die Welt, und wie Borton es humorvoll formulierte: „Frau Binh ging voran, und die ganze Welt war verblüfft.“

Zu jener Zeit gab es weltweit nur sehr wenige Außenministerinnen. Eine Vietnamesin aus einem Land, das vom Krieg gezeichnet war, konnte selbstbewusst auf internationalen Foren auftreten, fließend Englisch und Französisch sprechen und ein geschicktes und souveränes Auftreten an den Tag legen – ein Anblick, der viele erstaunte.

Was Lady Borton aber am meisten in Erinnerung geblieben ist, ist nicht nur ihr diplomatisches Talent: „Sie war sehr zugänglich. Sie wusste, wie sie mit jedem Vertreter jedes Landes sprechen sollte.“

Vielleicht ist es diese sanfte und doch entschlossene Eigenschaft, die Nguyen Thi Binh so einzigartig macht – eine Frau, die durch ihre Gelassenheit eine kraftvolle Botschaft über Unabhängigkeit, Frieden und Versöhnung vermittelt.

Những người phụ nữ gìn giữ ký ức của hòa bình
Während des gesamten Treffens hielten die beiden Frauen fest Händchen. (Foto: Jackie Chan)

Zurück zu den Erinnerungen

Das Gespräch wurde an diesem Tag immer wieder von Gelächter unterbrochen, als sich beide an den Namen eines alten Freundes, ein Treffen vor Jahren in Algerien oder die Zeit der Arbeit an einem Buch über die Pariser Verhandlungen erinnerten.

Lady Borton erinnerte sich daran, dass ihr Team fünf Jahre für die Erstellung des zweisprachigen Buches über die Pariser Konferenz benötigte. Dafür trugen sie Hunderte von Dokumentarfotos zusammen und überprüften die Identität jeder darauf abgebildeten Person. „Viele sind nicht mehr da“, sagte sie leise.

Vielleicht ist das der Grund, warum das heutige Treffen umso bedeutsamer ist. Es ist eine Rückkehr zur Erinnerung, bei der die Überlebenden zusammenkommen, um einer Generation zu gedenken, die ganz für Ideale und Frieden lebte.

Die fast hundertjährige ehemalige Präsidentin Nguyen Thi Binh verblüfft Ut Ly noch immer mit ihrem scharfen Gedächtnis: „Sie erinnert sich noch an alles. An General Giap, an die Treffen in Algerien vor Jahrzehnten.“

Was die amerikanische Schriftstellerin jedoch am meisten beeindruckte, war die Schlichtheit der Politikerin, die die Welt bereist hatte. „Sie lebte sehr einfach. Trotz ihrer Position war sie sehr zugänglich“, sagte Lady Borton sichtlich bewegt.

Lady Borton rührte die Anwesenden zu Tränen, als sie erzählte, dass sie einst eine große Karte gezeichnet hatte, auf der alle Länder verzeichnet waren, die Frau Nguyen Thi Binh während ihrer diplomatischen Reise besucht hatte. Laut Lady Borton ist der Lebensweg einer Vietnamesin, die in der Kolonialzeit geboren, inmitten des Krieges aufgewachsen und schließlich zu einem der Gesichter der Friedensbestrebungen einer ganzen Nation geworden ist, eine historische Geschichte.

Laut der amerikanischen Autorin lag der größte Beitrag der ehemaligen Vizepräsidentin Nguyen Thi Binh nicht nur in der Diplomatie, sondern auch darin, dass sie „zu denjenigen gehörte, die ein neues Kapitel in Vietnams Beziehungen zur Welt aufschlugen“. Lady Borton erinnerte an die frühen 1990er-Jahre, als das Land in der S-Form nicht mehr im Kriegszustand war, sich Vietnam zu öffnen begann und ausländische internationale und Nichtregierungsorganisationen nach und nach in Vietnam präsent wurden. Sie erzählte, dass Frau Binh in diesem Prozess maßgeblich dazu beitrug, die ersten Brücken zwischen Vietnam und der internationalen Gemeinschaft zu bauen.

Und Lady Borton war eine von denen, die diese Brücken mit all ihrer Liebe und ihrem Glauben nach Vietnam überquerten.

Những người phụ nữ gìn giữ ký ức của hòa bình
Lady Borton rührte die Anwesenden zu Tränen, als sie erzählte, dass sie einst eine große Karte gezeichnet hatte, auf der alle Länder verzeichnet waren, die Frau Nguyen Thi Binh während ihrer diplomatischen Laufbahn besucht hatte. (Foto: Thanh Long)

Während des gesamten Treffens hielten die beiden Frauen fest Händchen. Die eine war eine angesehene vietnamesische Diplomatin. Die andere eine amerikanische Schriftstellerin, die über ein halbes Jahrhundert lang die Geschichte Vietnams der Weltöffentlichkeit erzählt hatte. Sie stammten aus zwei Ländern, die einst auf gegnerischen Seiten des Krieges gestanden hatten, doch was sie verband, war kein Hass, sondern gegenseitiges Verständnis.

Sie tauschten herzliche Umarmungen aus, die liebevollen Umarmungen seltener Freunde bei ihrem Wiedersehen, die Kameradschaft von Weggefährten, die gemeinsam durch Zeiten des Krieges und des Feuers gegangen waren. Selbst in diesen zutiefst bewegenden Momenten stockte den beiden angesehenen und willensstarken Frauen, die doch so gewöhnlich waren, die Stimme, als sie sich nach dem Leben der jeweils anderen erkundigten, einander zum bevorstehenden Geburtstag gratulierten (die ehemalige Vizepräsidentin Nguyen Thi Binh wird am 26. Mai 2027 100 Jahre alt) und sich versprachen, eines Tages wieder zusammenzusitzen.

Auf die Frage nach dem Unterschied zwischen der „Madam Binh“ von damals und heute lächelte die Schriftstellerin Ut Ly freundlich und sagte: „Ich finde sie immer noch dieselbe wie früher, immer fröhlich.“

Trotz aller Umbrüche der Zeit bleiben Freundschaft und Verständnis das Wertvollste.

Ende 1968 kam Lady Borton nach Vietnam, um sich als Freiwillige zu engagieren und im Rahmen der humanitären Organisation der Quäker in der Region Quang Da Zivilisten zu helfen, die vom Krieg betroffen waren.

Ab 1970 arbeitete sie als freiberufliche Autorin und Fotojournalistin. Dank ihrer vielfältigen Tätigkeiten hatte sie zahlreiche Gelegenheiten, sowohl mit Zivilisten als auch mit Mitgliedern der Nationalen Befreiungsfront Südvietnams in Kontakt zu treten. Ihre persönlichen Erfahrungen auf dem Schlachtfeld halfen ihr, den Krieg, den die Vereinigten Staaten gegen das vietnamesische Volk führten, besser zu verstehen.

Die Schriftstellerin, die sich selbst Vietnamesisch beigebracht und über ein halbes Jahrhundert in Vietnam gelebt hat, widmet einen Großteil ihrer Energie der Erforschung der Geschichte eines Landes, das eine halbe Welt von ihrer Heimat entfernt liegt.

Durch ihre Schriften, Zusammenstellungen und Übersetzungen hat sie einen wichtigen Beitrag zum vietnamesischen Journalismus und Verlagswesen geleistet und damit dazu beigetragen, das Bild, die Geschichte und die Kultur Vietnams einem internationalen Publikum näherzubringen.

Quelle: https://baoquocte.vn/nhung-nguoi-phu-nu-noi-nhip-hoa-binh-393161.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Friede ruht auf den Schultern meiner Mutter.

Friede ruht auf den Schultern meiner Mutter.

Zwei Kugeln im frühen Morgenlicht

Zwei Kugeln im frühen Morgenlicht

Ökotourismus

Ökotourismus