Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ein Zufluchtsort, jetzt Heimat.

„Im März 1968 gehörte ich zu den 72 Seeleuten einer Spezialtransporteinheit aus der Gemeinde Canh Duong (heute Hoa Trach), Provinz Quang Binh (ehemals), die Waffen ins südliche Schlachtfeld brachten. In einer stürmischen Nacht stachen wir in See. Vom Wind getrieben, glitt die Flotte schnell über das dunkle Meer. Am nächsten Morgen legte die Einheit in Vung Si, Vinh Moc, Vinh Linh, Provinz Quang Tri (ehemals) an. Der erbitterte Krieg verlängerte die Reise. Viele gerieten in Gefangenschaft, die Übrigen mussten sich in Dörfern zerstreuen und bei der Bevölkerung Zuflucht suchen. Diese Monate unter dem Schutz der Menschen von Quang Tri haben sich unauslöschlich in mein Gedächtnis eingeprägt!“

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị05/07/2025

Ein Zufluchtsort, jetzt Heimat.

Herr Nguyen Van Nhuong an der Hien-Luong-Brücke – Foto: NGOC MAI

Reise ins "Land des Feuers"

Dies sind die Erinnerungen von Herrn Nguyen Van Nhuong (geb. 1950, ehemals Gemeinde Canh Duong), einem Mitglied der Spezialtransporteinheit und ehemaligen stellvertretenden Leiter der Delegation der Provinz Quang Binh zur Nationalversammlung. Die Transporteinheit wurde von Herrn Dau Thanh Long als Einheitskommandant, Herrn Nguyen Ngoc Lien als politischem Kommissar der Kompanie und Herrn Nhuong als Zweigsekretär geleitet.

Nach einer Nacht auf See, getarnt als Fischerboote, landete die Gruppe bei Vũng Si, nahe den Vịnh-Mốc-Tunneln. Sie ankerten ihre Boote in einer Felsspalte und suchten Zuflucht in den Tunneln. Am Nachmittag wurden sie von feindlichen Flugzeugen entdeckt und bombardiert, wobei zwei Boote versenkt wurden. Die Parteizelle berief eine Dringlichkeitssitzung ein und beauftragte einige, zurückzubleiben, um die Wrackteile zu bergen, während die Übrigen ihre Reise fortsetzten.

Mit Einfallsreichtum, Mut und der Entschlossenheit, die Truppen auf dem Schlachtfeld von Tri Thien zu unterstützen, durchquerte die Gruppe Cua Tung und Ben Hai und drang in das erbitterte Kampfgebiet vor. Wenige Kilometer vom Hafen von Cua Viet entfernt, erhellten feindliche Leuchtraketen jeden Einzelnen an Bord und schufen eine angespannte und beklemmende Atmosphäre. Die mit Waffen beladenen Boote waren speziell konstruiert: Im Steuerhaus befand sich ein „Ablassloch“, das es ihnen ermöglichte, bei Entdeckung durch den Feind selbstständig zu sinken. Mehrmals, in brenzligen Situationen, befahl der Kapitän, das „Ablassloch“ zu schließen, woraufhin das Boot sank. Nachdem sie außer Sichtweite des Feindes geraten waren, schöpften sie das Wasser ab, verschlossen das Loch und setzten ihre Reise fort.

Im Morgengrauen wagten sich Herr Nhuong und einige Seeleute tief in das Gebiet vor, in den Weiler 1 der Gemeinde Trieu Van (heute Teil der Gemeinde Nam Cua Viet). Seeleute anderer Boote trafen nach und nach aus den Weilern 1 bis 9 ein. Voller Freude übergaben sie eilig ihre Waffen den Armeeeinheiten. Die 22 Seeleute, die sich tief in das Kriegsgebiet gewagt hatten, wurden in den Häusern von Einheimischen in der ehemaligen Gemeinde Trieu Van untergebracht. „Die Monate, in denen ich hier Schutz und Zuflucht bei den Menschen fand, haben mich tief berührt“, erinnerte sich Herr Nhuong bewegt.

Ein Zufluchtsort, jetzt Heimat.

Bootsanlegestelle des Fischerdorfes Cảnh Dương, Ausgangspunkt der Transportoperation VT5 zur Waffenversorgung des Schlachtfelds von Tri-Thien im Jahr 1968 – Foto: THANH HAI

Unvergessliche Gesichter

Fast 60 Jahre sind vergangen, und an manches kann er sich nicht mehr genau erinnern, aber die Erinnerung an die heldenhaften Menschen von Zhao Yun und ihren stillen Schutz in jenen gefahrvollen Tagen wird er niemals vergessen.

Während des Konvoi-Stopps in Trieu Van tobte die Schlacht um Tri Thien in vollem Gange. Feindliche Flugzeuge und Kriegsschiffe operierten Tag und Nacht und beschossen ununterbrochen Dörfer. Die Bevölkerung war gezwungen, ihre Dörfer zu verlassen und lebte unter strenger Bewachung dicht gedrängt im Küstensand. Der Marinehafen My Thuy war stets hell erleuchtet; vor der Küste lagen feindliche Lazarettschiffe, Patrouillenboote, Flugzeugträger und Hubschrauber. In der Luft warfen Aufklärungsflugzeuge und Hubschrauber ununterbrochen Flugblätter ab, verbreiteten Propaganda über Lautsprecher, führten Such- und Aufklärungsflüge durch und setzten Truppen ab – die Lage blieb permanent angespannt und gefährlich.

In Weiler 1 wurde Herr Nhuong dem Haus des Weilerführers zugeteilt. Dort lebte ein Junge namens Hoa, etwa neun oder zehn Jahre alt, dunkelhäutig, klug und sehr flink. Trotz seines jungen Alters wurde ihm die Aufgabe übertragen, Herrn Nhuong zu führen und zu beschützen. Während eines Überfalls führte Hoa ihn zu einem geheimen Bunker, der mit Stroh und getrockneten Weidenblättern getarnt war. „Bleib da drin, Onkel; ich komme zurück, falls etwas passiert“, sagte er deutlich, bevor er ging. Nicht nur einmal, sondern dieser Junge hatte Herrn Nhuong und viele andere Kader vor gefährlichen Überfällen gerettet.

In der Nähe stand das Haus von Tìnhs Mutter. Sie kümmerte sich um einen Kriegsveteranen, der schwere Phosphorverbrennungen erlitten hatte. Sein ganzer Körper war mit Eiter bedeckt und verströmte einen üblen Geruch. Mutter und Tochter pflegten ihn ohne ein einziges Murren. Wann immer es einen Angriff gab, arbeiteten die Dorfbewohner zusammen, um ihn in Sicherheit zu bringen. „Dieses Bild der Liebe hat mich mein ganzes Leben lang begleitet!“, erzählte Herr Nhượng bewegt.

Nachdem sie einige Zeit in Dorf 1 verbracht hatten, wurde die Lage aufgrund der Nähe zum Marinehafen My Thuy zu gefährlich, sodass der Gruppenleiter sie tiefer in Dorf 4 verlegte. Herr Nhuong und ein Matrose fanden Unterschlupf im Haus eines Dorfbewohners und suchten während der Angriffe Schutz in einem geheimen Bunker. Sie wurden angewiesen, sich als Zivilisten zu kleiden, um nicht entdeckt zu werden, falls ihnen die Flucht nicht rechtzeitig gelingen sollte. Dort begegnete er glücklicherweise einer mutigen Frau namens Trieu Van, deren zwei Kinder, Frau Xuyen und Herr Luyen, ihnen wiederholt Unterschlupf gewährten und sie vor dem sicheren Tod retteten.

Nach mehreren intensiven Suchaktionen hatte die Front geplant, die Gruppe von Trieu Lang über Cua Viet und Cua Tung auf dem Landweg zurück nach Norden zu bringen. Aufgrund der starken feindlichen Kontrolle scheiterten jedoch alle Pläne. Schließlich beschloss die Führung, die Gruppe in das westliche Kriegsgebiet von Quang Tri und von dort weiter nach Norden zu verlegen. Da die Bevölkerung wusste, dass die Gruppe kurz vor dem Aufbruch stand, boten die Menschen ihr heimlich Geschenke an. Die Gruppe erhielt jedoch den Befehl, nichts anzunehmen, außer einigen kleinen Souvenirs.

Ich treffe meinen Wohltäter wieder.

Nach der Wiedervereinigung des Landes kehrten einige der ehemaligen Seeleute in die Gemeinde Trieu Van zurück. Die Dorfbewohner, die sie für tot gehalten hatten, machten das Wiedersehen zu einem sehr bewegenden Erlebnis. Sie trafen den Befreiungssoldaten, der als Telegrafist gedient und die Nachricht über den Versorgungskonvoi jenes Jahres erhalten hatte. Herr Nhuong suchte Herrn Luyen auf, und sie erinnerten sich an ihre Zeit im geheimen Bunker. Frau Xuyen war verstorben, und Herr Luyens Mutter war inzwischen blind. Herr und Frau Luyen hatten auch Herrn Nhuongs Familie in Quang Binh besucht und pflegten eine tiefe und dauerhafte Freundschaft.

Nach der Wiedervereinigung von Quang Binh und der ehemaligen Provinz Quang Tri erinnern sich die Matrosen dieser Spezialtransporteinheit – einige noch am Leben, einige verstorben, einige schwer krank – noch immer mit großer Zuneigung an die Zeit, die sie unter den Menschen verbrachten und in der sie durch Verwandtschaft verbunden waren. In ihrer Erinnerung waren es unvergessliche Tage. Sie sind den Menschen hier zutiefst dankbar, nicht nur für den Schutz und die Zuflucht, sondern auch, weil dieses Land zu ihrer Heimat geworden ist – zunächst ein Land der Barmherzigkeit inmitten des erbitterten Krieges und nun, nach dem Zusammenschluss der beiden Provinzen, eine wahre Heimat – eine Heimat einfacher, aber großartiger Menschen, die stets großzügig unterstützen und solidarisch sind.

Ngoc Mai

Quelle: https://baoquangtri.vn/noi-cho-che-nay-thanh-que-huong-195543.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Museum

Museum

Ha Giang

Ha Giang

Traditionelles Bootsrennen in der Stadt Da Nang

Traditionelles Bootsrennen in der Stadt Da Nang