Am Morgen des 29. April veranstaltete die Vietnam Union of Science and Technology Associations (VUSTA) in Hanoi einen Workshop zum Thema „Die Rolle der Wissenschafts- und Technologieintellektuellen der Vietnam Union of Science and Technology Associations bei der Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW desPolitbüros vom 22. Dezember 2024“.
In seiner Rede bei der Eröffnung des Workshops betonte Genosse Phan Xuan Dung, Parteisekretär und Präsident der Vietnam Union of Science and Technology Associations, dass das Parteikomitee der Vietnam Union of Science and Technology Associations den Plan Nr. 16-KH/ĐULHHVN vom 24. Februar 2025 zur Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW herausgegeben habe, um die Verbreitung und Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW im gesamten System zu lenken. Mit dem Ziel, das Verantwortungsbewusstsein, die Intelligenz und die Begeisterung wissenschaftlicher und technologischer Intellektueller zu fördern, fördern die Wissenschaftler der Vietnam Union of Science and Technology Associations die Forschung und den Transfer wissenschaftlicher und technologischer Fortschritte in das praktische Leben und die Produktion, schaffen einen Schritt zur Steigerung des wissenschaftlichen Inhalts und machen Wissenschaft und Technologie sowie die digitale Transformation zu wichtigen Produktivkräften für die sozioökonomische Entwicklung des Landes.
Laut Herrn Phan Xuan Dung wurde der Workshop für Leiter von Verbänden und Einheiten der Vietnam Union of Science and Technology Associations organisiert, um Ideen für eine effektive Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW im gesamten System auszutauschen und Maßnahmen zur Förderung der Anwendung wissenschaftlicher und technologischer Fortschritte im Leben vorzuschlagen, die zur erfolgreichen Umsetzung der von der Partei in der Resolution Nr. 57-NQ/TW festgelegten Ziele beitragen.
![]() |
Dr. Phan Xuan Dung, Präsident der Vietnam Union of Science and Technology Associations, hielt die Eröffnungsrede des Workshops. |
Dr. Pham Van Tan, ehemaliger Vizepräsident der Vietnam Union of Science and Technology Associations, erklärte, dass die Resolution Nr. 57-NQ/TW zur Entwicklung von Wissenschaft und Technologie, zu Innovation und zur nationalen digitalen Transformation von der wissenschaftlichen und technologischen Intellektuellengemeinschaft und der öffentlichen Meinung sehr geschätzt worden sei und dass man erwarte, dass sich das sozioökonomische Bild des Landes mit dem Inkrafttreten der Resolution verändern werde.
Laut Herrn Tan ist es im neuen Kontext der Vietnamesischen Union der Wissenschafts- und Technologieverbände neben der Erfüllung der von Partei und Staat zugewiesenen Aufgaben im Zusammenhang mit der Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW erforderlich, das Betriebsmodell der Vietnamesischen Union der Wissenschafts- und Technologieverbände rasch zu untersuchen und an den neuen Kontext anzupassen, und zwar in Richtung einer Ausweitung des Selbstverwaltungsorganisationsmodells und des autonomen Mechanismus mit dem sozialen Markt und Unternehmen als Partnern im Zentrum, um das Potenzial und die kreative Kraft des wissenschaftlichen und technologischen intellektuellen Teams maximal zu fördern und auszuschöpfen, um den Anforderungen des sozialen Marktes und der Geschäftswelt gerecht zu werden und Wissenschaft und Technologie rasch in den Dienst der Geschäftsentwicklung zu stellen.
Bezüglich der politischen Ausrichtung zur Förderung der Rolle vietnamesischer Intellektueller im digitalen Zeitalter und der künstlichen Intelligenz (KI) sagte Dr. Nghiem Vu Khai, dass vietnamesische Intellektuelle im Kontext der vierten industriellen Revolution eine Schlüsselrolle bei der Förderung von Innovation, der Entwicklung von Wissenschaft und Technologie sowie der nationalen digitalen Transformation spielen.
Um diese Rolle wirksam zu fördern, bedarf es synchroner Maßnahmen, darunter Investitionen in Bildung und Ausbildung, Maßnahmen zur Gewinnung und Bindung von Talenten sowie die Förderung von Forschung und Innovation. Im digitalen und KI-Zeitalter sind Intellektuelle die treibende Kraft bei der Schaffung neuen Wissens, der Gestaltung von Politik und der Führung des gesellschaftlichen Wandels.
Die Förderung der Rolle von Intellektuellen erfordert nicht nur Investitionen in Ressourcen, sondern auch einen tiefgreifenden Wandel im politischen Denken – weg von Unterstützung hin zu Begleitung, weg von Orientierung hin zu Befreiung, weg von Management hin zu Förderung. Die Regierung muss die intellektuelle Gemeinschaft als strategischen Partner für nachhaltige Entwicklung, Innovation und die Gestaltung der Zukunft des Landes begreifen.
Laut Dr. Pham Ngoc Son, Vizepräsident der Vietnam Geological Society, handelt es sich bei den Wissenschaftlern in den Mitgliedsverbänden der Vietnam Geological Society aufgrund der praktischen Organisation und Arbeitsweise größtenteils um pensionierte Kader, die neben ihrer Erfahrung und ihrem Fachwissen auch mit zahlreichen Herausforderungen konfrontiert sind, wenn sie an der Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW teilnehmen.
Dabei handelt es sich um Schwierigkeiten bei der Aktualisierung von neuem Wissen, neuen Trends und Technologien; es fehlen Mechanismen zur proaktiven Teilnahme an der Meinungsäußerung, Beratung, Kritik sowie zur Leitung/Teilnahme bei der Durchführung von Aufgaben, insbesondere wissenschaftlichen Forschungsaufgaben gemäß Resolution Nr. 57-NQ/TW unter Vorsitz von Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und anderen relevanten staatlichen Stellen; die Vergütungs- und Anreizmechanismen für die Durchführung von Beratungs-, Kritik-, Lehr- und Wissensverbreitungsaktivitäten sind immer noch niedrig und stehen in keinem Verhältnis zur Umsetzungskapazität und Qualität der Arbeit ...
Damit sich die Vietnam Union of Science and Technology Associations, ihre Mitgliedsverbände und Wissenschaftler aktiv und effektiv an der Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW beteiligen können, schlug Herr Son vor, dass es notwendig sei, das System der relevanten Rechtsdokumente umgehend zu ändern und zu ergänzen, um die in der Resolution Nr. 57-NQ/TW dargelegten Standpunkte, Aufgaben und Lösungen vollständig zu institutionalisieren. Außerdem müsse ein Mechanismus geschaffen werden, der die proaktive und effektive Beteiligung der Vietnam Union of Science and Technology Associations, ihrer Mitgliedsverbände und Wissenschaftler an der Leitung und Teilnahme an der Umsetzung von Projekten, Themen und wissenschaftlichen Forschungsaufgaben unter dem Vorsitz von Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und anderen relevanten staatlichen Stellen sicherstellt.
Quelle: https://nhandan.vn/phat-huy-vai-tro-cua-doi-ngu-tri-thuc-khoa-hoc-cong-nghe-trong-viec-thuc-hien-nghi-quyet-57-nqtw-post876228.html
Kommentar (0)