Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wiederbelebung des Dorfes Chuon

In der alten Hauptstadt Hue, einst ein Land unzähliger Handwerkskünste, existieren viele traditionelle Berufe heute nur noch dem Namen nach. In dieser Serie begeben sich Reporter von Thanh Nien auf die Spuren dieser alten Handwerkskünste, treffen die letzten verbliebenen Erben und auch jene, die diese Berufe aus Liebe zur Kaiserstadt im Stillen bewahren.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/02/2026

An diesem Tet-Fest werden die traditionellen Couplets des Dorfes Chuon (Gemeinde Phu An, ehemaliger Bezirk Phu Vang, heute Stadtteil My Thuong, Stadt Hue ) nach etwa einem Jahrzehnt des Vergessens wiederbelebt. Interessanterweise verdankt sich diese Wiederbelebung der Großzügigkeit eines Mannes, der ursprünglich aus Hanoi stammt – Ngo Quy Duc.

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 1.

Herr Ngo Quy Duc hat sich mit großem Einsatz der Restaurierung der berühmten traditionellen Zeremonialrollen des Dorfes Chuon gewidmet.

FOTO: HOANG SON

Der alte Brauch, mit Worten zu spielen, ist verloren gegangen.

Neben vielen lokalen Spezialitäten (wie duftendem Wein und Walfischfrikadellen) ist das berühmte Dorf Chuon in Hue, am Ufer der Chuon-Lagune gelegen, seit Langem für seine edle Kalligrafiekunst bekannt. Chuon gilt als Dorf mit hohem Bildungsgeist; viele seiner Einwohner erlangten hohe akademische Auszeichnungen und bekleideten hohe Positionen am Kaiserhof. Diese Tradition prägt die Kunst des Verfassens von Couplets – von der Fähigkeit, schön zu schreiben, über das Verständnis für die Schönheit der Kalligrafie bis hin zur Entstehung des eleganten Brauchs, Couplets während Tet (dem vietnamesischen Neujahrsfest) aufzuhängen oder sie als Geschenke mit kultureller Bedeutung zu verwenden.

Früher beherrschten viele Familien im Dorf die Kunst des Druckens von Neujahrs-Couplets. Das Handwerk war üblicherweise vom zehnten Mondmonat bis kurz vor Tet (dem vietnamesischen Neujahr) in vollem Gange, wobei jeder Haushalt mehrere hundert bis tausend Sets pro Saison druckte. Vor etwa zehn Jahren jedoch geriet das Couplet-Handwerk in Chuon fast in Vergessenheit, als der Kunsthandwerker Huynh Ly, der letzte Bewahrer dieser Kunst, verstarb. Ngo Quy Duc, der sich dem Erhalt des traditionellen vietnamesischen Handwerkserbes verschrieben hat und bereits viele verlorene Handwerkskünste in den nördlichen Provinzen erfolgreich wiederbelebt hatte, reiste in die alte Hauptstadt Huế, um in Chuon nach Spuren des Couplet-Handwerks zu suchen.

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 2.

Die Couplet-Entwürfe werden auf Papier gedruckt und auf eine Holzoberfläche geklebt.

FOTO: SX

„Nach vielen Tagen Feldforschung im Dorf Chuon bedauere ich am meisten den Verlust der hölzernen Druckstöcke mit dem Schriftzeichen ‚Phuc‘ (was Glück bedeutet) und zweier Couplets von Herrn Huynh Ly. Keiner seiner Nachkommen konnte die Kunst bewahren oder sein Erbe sichern. In dem Dorf, in dem dieser Couplet-Stil seinen Ursprung hat, hängt nur noch ein altes Couplet im Ahnentempel der Familie und verblasst still wie ein zerbrechliches Zeugnis einer blühenden Ära“, sagte Herr Duc traurig.

Seit 2022 hat Ngo Quy Duc das Dorf Chuon viele Male besucht, um nach „Hinweisen“ zu suchen. Bis 2025, nach jahrelanger Erfahrung, verbrachte er viel Zeit in Hue, um die verbliebenen Verse zu erforschen und die Details der technischen Zeichnungen präzise nachzubilden.

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 3.

Das Bild der Dorfrolle (mit dem großen Schriftzeichen "Phuc") zusammen mit den beiden Couplets wurde mithilfe von Grafiken von Herrn Ngo Quy Duc nachgebildet.

FOTO: SX

DIE AUSSERGEWÖHNLICHE ANSTRENGUNG ZUR NACHBILDUNG DES HOLZBLOCKS

„Traditionell spezialisierte sich jeder Haushalt im Dorf Chuon auf eine große kalligrafische Inschrift. Manche Häuser verwendeten beispielsweise das Schriftzeichen ‚Phuc‘ (Glück), andere ‚Loc‘ (Wohlstand), ‚Tho‘ (Langlebigkeit) usw. Als ich die Inschrift jedoch sah, entdeckte ich nur eine einzige große Inschrift, das Schriftzeichen ‚Phuc‘, zusammen mit zwei Verspaaren – die Spezialität des Hauses von Herrn Huynh Ly. Durch die Kombination von Fotokopien mit Bildern von Schriftrollen, die über zehn Jahre alt sind und online gefunden wurden, konnte ich eine detaillierte Zeichnung des Schriftzeichens ‚Phuc‘ mit wunderschönen Motiven der vier mythischen Wesen rekonstruieren“, erzählte Herr Ngo Quy Duc und fügte hinzu: „Dank meiner IT-Kenntnisse verliefen die Digitalisierung alter Archivbilder, die Restaurierung des Zeichenstils und die Rekonstruktion des Layouts reibungslos. Nach Abschluss dieser Phase wandte ich mich an die Kunsthandwerker im Dorf Thanh Lieu (ehemals Provinz Hai Duong ), um Unterstützung zu erhalten.“

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 4.

Die ersten Meißelstriche auf den hölzernen Druckstöcken für das Dorf Chuồn wurden von Herrn Ngô Quý Đức ausgeführt.

FOTO: SX

Nach jahrelanger Forschung über traditionelle Holzschnitte erklärte Herr Duc, dass es für die Kunsthandwerker des Dorfes Thanh Lieu nicht schwierig gewesen sei, die präzisen Bilder und Details des Spruchs zu erzielen, da das Dorf während der Nguyen-Dynastie für seine Holzschnittkunst berühmt war. „Nachdem wir das richtige Holz für den Holzschnitt gefunden hatten, gingen ich und die Ältesten des Dorfes zum Tempel, der dem Begründer des Holzschnitts, Luong Nhu Hoc, gewidmet ist, um Weihrauch anzuzünden und dann die ersten Meißelstriche zu setzen. Nach zwei Monaten harter Arbeit hatten die Kunsthandwerker einen vollständigen Druck fertiggestellt. Am Tag des Probedrucks erschien jeder einzelne Farbstrich scharf und detailliert auf dem Dó-Papier, und ich war überglücklich“, erinnerte er sich.

Laut erhaltenen Dokumenten und mündlichen Überlieferungen waren die Chuon-Dorf-Couplets nicht bloß dekorative Gemälde. Jedes einzelne war typischerweise fast einen Meter hoch und etwa 70–80 cm breit – groß genug, um einen würdevollen Platz auf einem Familienaltar oder in einer Ahnenhalle einzunehmen. „Früher wurde die Kalligrafie sehr verehrt“, erinnerte sich Duc. Kalligrafie diente nicht nur der Betrachtung; sie war eine Botschaft, eine Erinnerung der Vorfahren an ihre Nachkommen. Daher geht es ihm bei der Wiederbelebung der Chuon-Dorf-Couplets nicht nur um die Restaurierung eines verlorenen Handwerks, sondern auch um die Wiederbelebung einer traditionellen Form der Bildung , in der Bildung und Moral einst in jedem Haushalt höchste Priorität hatten.

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 5.

Das Nachschnitzen der hölzernen Schriftrollen aus dem Dorf Chuồn ist eine wichtige Grundlage für die Wiederbelebung der Schriftrollen aus dem Dorf Chuồn.

FOTO: SX

Laut Herrn Duc bedeutet Restaurierung nicht einfach nur das Kopieren der Vergangenheit. Nach der Restaurierung des Schriftzeichensatzes „Phuc“ (Glück) plant er, die Restaurierung der Schriftzeichensätze „Loc“ (Wohlstand) und „Tho“ (Langlebigkeit) sowie weiterer Zeichensätze fortzusetzen und so nach und nach das System der Ahnenaltar-Couplets, die einst in dieser Region beliebt waren, wiederherzustellen. Langfristig sollen die Couplets mithilfe der vietnamesischen Quốc-ngữ-Schrift weiterentwickelt werden, wobei die traditionelle Holzschnitttechnik, die Strichführung und der Farbdruck beibehalten werden. Gleichzeitig sollen die Größen diversifiziert werden – von großen Versionen für Altäre bis hin zu kleineren für Dekoration und Souvenirs.

Phục sinh liễn làng Chuồn- Ảnh 6.

Die Holzblöcke werden im Inneren des Tempels geschnitzt, der Luong Nhu Hoc, dem Begründer des Holzschnitts, gewidmet ist.

FOTO: SX

Die größte Herausforderung bei der Restaurierung liegt nicht in der Technik, sondern in der Dokumentation und den Finanzen. Ein großer Satz Holzblöcke aus Persimmonholz – der am besten geeigneten Holzart für Schnitzereien – benötigt etwa zwei Monate zur Herstellung und kostet mindestens 50 Millionen VND, Papier, Farbe und Arbeitskosten nicht eingerechnet. Derzeit bitten er und seine Kollegen die Bevölkerung um Unterstützung, um die Sammlung von Zweizeilern nach und nach fertigzustellen, in der Hoffnung, dass diese Art kalligrafischer Kunst auch im heutigen Leben erhalten bleibt. (Fortsetzung folgt)

Die Hoffnung auf die Wiederbelebung der Tay-Ho-Gemälde.

Die Tay-Ho-Malerei, eine einst in Huế verbreitete Volkskunst, ist heute vollständig verschwunden. Abgesehen von einigen wenigen, vagen Hinweisen im Internet auf die Existenz des Dorfes Tay Ho gibt es praktisch keine Dokumentation mehr, die Form, Motive oder Drucktechniken dieser Kunstform beschreibt. Der einzige seltene Hinweis stammt von einem Einwohner Huếs, der seit vielen Jahren in den USA lebt und einige Holzschnitte aus dem Dorf Tay Ho mitgebracht hat. Die erhaltenen Bilder sind jedoch nur fingerkuppengroß und werden beim Vergrößern unscharf. „Anhand dieser wenigen Dokumente suche, vergleiche und rekonstruiere ich die Originalbilder, jedes Detail der Malerei, in der Hoffnung, dass die Tay-Ho-Malerei eines Tages wieder auflebt, ähnlich wie die Couplets aus dem Dorf Chuến“, erklärte Ngo Quy Duc.

Quelle: https://thanhnien.vn/phuc-sinh-lien-lang-chuon-185260201225251464.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Fokus

Fokus

Russland

Russland

Mondfinsternis

Mondfinsternis