Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quang Nam ist in alten Büchern verzeichnet.

Der Name Quang Nam wurde seit langem nicht nur von einheimischen, sondern auch von ausländischen Autoren aus verschiedenen Perspektiven aufgezeichnet. Die umfangreichste Sammlung findet sich in altchinesischen Texten.

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng31/05/2026

An Nam Do Thuyet Quang Nam
Der Ortsname Quang Nam auf der Karte An Nam Do Thuyet (16. Jahrhundert). Foto: Archivmaterial.

In dieser Sammlung antiker Texte erscheint der Name Quang Nam als ein vielschichtiges „intellektuelles Etikett“, das sich mal auf eine Hafenstadt, mal auf eine Provinzstadt und mal auf den Ehrentitel „Königreich Quang Nam“ bezieht.

Maritime Position

Der Name Quang Nam ist in einer Reihe alter chinesischer Texte überliefert. Das Buch „Wörterbuch der alten Ortsnamen des Südchinesischen Meeres“ führt mindestens 30 alte Texte mit „Dokumentankern“ auf, die Informationen über Quang Nam enthalten, darunter: Viet Kieu Thu – ein Buch über Geographie, Sitten und Geschichte des alten Vietnam (Bände 1, 7, 12–14); Quang Du Do – eine große geografische Karte, die oft auch Karten von China und Nachbarländern enthält (Bände 1, 2); Hoang Du Khao – ein Buch über die Geographie der damaligen Dynastie (Band 21); Thu Vu Luc – ein Buch über Gebiete außerhalb Chinas (Geographie, fremde Sitten) (Bände 5, 6); An Nam Do Chi – ein Buch mit Informationen und Karten über An Nam (Vietnam); Dong Tay Duong Khao – ein Buch über die Länder Indochinas und des Westens (d. h. Südostasien, Südasien und den Nahen Osten) (Bände 1, 5); An Nam Ky Du – ein Buch über … Reise nach An Nam (Vietnam), Hai Quan Chi – Ein Buch mit Informationen über Häfen. Meere, Seehäfen und die Kontrolle der Zölle im Seehandel (Bände 24, 30)...

Auf maritimer Ebene zeigt Truong Tieps Buch „Eastern and Western Ocean Studies“ (Band 9, „Chu Su Khao“), dass Quang Nam in erster Linie ein wichtiger Orientierungspunkt – ein „Kompass“ für Seewege – ist. Das Buch beschreibt Methoden, wie man mithilfe von „Kompass“, „Zeit“ und „Tiefe“ Berge, Inseln und Flussmündungen identifiziert, um von Fujian in die Länder des Südchinesischen Meeres zu navigieren.

In dieser beschreibenden Passage schildert der Autor deutlich die Seeroute, die durch die Grenze von Annam und die Küstenhäfen Zentralvietnams führte. Vom „Giao-Chi-Meer“ (dem Meer im heutigen Nordvietnam) mit einer Wassertiefe von 70 Faden verlief die Route südwärts in Richtung Khon Mui (Südwesten: 202,5° – 232,5°) zum „Hafen Thanh Hoa “ und dann zum „Hafen Thuan Hoa“ und passierte anschließend die geografischen Orientierungspunkte von Chiem But La (Cu Lao Cham). Demnach erscheint Quang Nam als Handelsplatz, ein Ort zum „Ankern von Schiffen, zum Schutz vor Gefahren, zur Wasserversorgung und zum Warenaustausch“.

Im Abschnitt „Chronik des Südlichen Ozeans“ des Buches „Hai Quoc Luc“ – einem Buch, das Informationen über Länder in der Meeresregion enthält – bezieht sich Quang Nam Bay auf die bogenförmige Bucht in Zentralvietnam (d. h. die heutige Da Nang Bucht?), und Quang Nam Port bezieht sich auf die alte Stadt Hoi An.

Defensivrolle

In Bezug auf das Verteidigungswissen war Quang Nam in die interne politische Struktur von An Nam eingebunden. Dies wird deutlich in dem Buch An Nam Do Thuyet – einem von Trinh Nhuoc Tang zusammengestellten Werk mit Karten und Erläuterungen zu An Nam (Vietnam) aus der Perspektive der maritimen und Grenzverteidigung.

Neuere Forschungen zu Trinh Nhuoc Tang zeigen, dass er über die Nachbarländer (Japan, Korea, Ryukyu, Annam) schrieb, um „geografisches Wissen als Verteidigungsmittel einzusetzen“. Das bedeutet, dass Ortsnamen eher als strategisch wichtige Punkte denn als bloße Beschreibungen von Bräuchen und Produkten verwendet wurden. Aus dieser Perspektive betrachtete Quang Nam die „südliche Grenze“ von Annam, gelegen an der Übergangsachse von Thuan Hoa zum ehemaligen Champa-Gebiet, ein „Grenzgebiet innerhalb des Landes“, das zu Annam gehörte.

Im Inhaltsverzeichnis und im Vorwort des Buches „Viet Kieu Thu“ plädierte der Autor Ly Van Phuong für eine umfassende Dokumentation von An Nam, von seinen Bergen und Flüssen, Bezirken und Landkreisen, Bräuchen und politischen Systemen bis hin zu kaiserlichen Erlassen, Denkschriften und diplomatischen Dokumenten. Dadurch schuf er eine Art „nationales Dossier“ von Dai Viet im Stil antiker Texte.

Insbesondere in den Texten, die sich auf „offizielle Dokumente“ spezialisieren, drehen sich Debatten über den Süden (einschließlich der Achse Thuan Hoa-Quang Nam) häufig um die Ernennung von Beamten, die Landaufteilung und die Erstellung von Verordnungen – also um die Umwandlung von Grenzregionen in „Land mit offiziellen Aufzeichnungen“. Quang Nam ist hier somit nicht bloß ein „Ziel“ wie auf der Seereise, sondern auch Teil des internen Verwaltungsprozesses: Gebietserweiterung, Einrichtung von Verwaltungszentren, Schaffung von Bezirken und Erhebung von Steuern. All dies mit dem Ziel, den Fortbestand des Territoriums von Dai Viet zu sichern.

Namen von Verwaltungsstandorten

Das Buch Hoang Du Khao, insbesondere die erweiterte Fassung Quang Hoang Du Khao, zeigt deutlich, wie die Ming-Dynastie ihren geografischen Raum mithilfe von Karten und Anmerkungen organisierte, von der „einheitlichen Karte“ über die „zwei Hauptstädte und dreizehn Provinzen“ bis hin zu den „neun Grenzkarten“ und schließlich den „vier Barbarenkarten“. In dieser Struktur befanden sich An Nam (und südliche Regionen wie Quang Nam) oft in den „vier Barbaren“- oder nahezu „vier Barbaren“-Gebieten, die von China aus „Vorsichtsgründen“ ausgewiesen wurden, anstatt detailliert als Binnenregionen Chinas beschrieben zu werden.

In diesem Buch wird Quang Nam als Küstenstreifen außerhalb der chinesischen Landkarte beschrieben, ein Gebiet, das die Ming-Dynastie zwar kannte, aber nicht kontrollieren konnte. Der Name Königreich Quang Nam wurde von Ausländern für Quang Nam verwendet und bestand vom 16. Jahrhundert bis zum Ende des 18. Jahrhunderts.

Der Name Quang Nam ist nicht nur eine Bezeichnung, sondern spiegelt die geographische Realität der Region in verschiedenen Epochen wider. Während des Seehandels diente Quang Nam als wichtiger Seehafen. In Zeiten instabiler Grenzen bildete Quang Nam eine entscheidende Verteidigungslinie. Auf den Karten der Ming-Dynastie wurde Quang Nam als gleichwertiges Territorium zu China betrachtet. Diese Vielschichtigkeit verdeutlicht die Bedeutung Quang Nams und erinnert uns daran, dass die Geschichte von Ortsnamen stets eng mit der Geschichte der Wahrnehmung des jeweiligen Landes verbunden ist.

Quelle: https://baodanang.vn/quang-nam-luu-trong-sach-co-3338764.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Die Stadt Dong Nai durchläuft einen Wandel.

Die Stadt Dong Nai durchläuft einen Wandel.

Trang An Festival

Trang An Festival

Vietnams Inseln und Meere

Vietnams Inseln und Meere