Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hindernisse für Projekte und Grundstücke müssen konsequent beseitigt werden, um Ressourcen freizusetzen und Verschwendung und Verluste zu vermeiden.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường26/12/2024

Am Nachmittag des 26. Dezember leitete Vizepremierminister Tran Hong Ha eine Sitzung der Arbeitsgruppe des Premierministers zur Anweisung und Aufforderung an die zuständigen Behörden, konkrete Mechanismen, Richtlinien und zugehörige Dokumente zur Umsetzung der Vorgaben des Politbüros und des Beschlusses der Nationalversammlung zur Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen für Projekte und Grundstücke bei Inspektionen, Prüfungen und Beurteilungen in einer Reihe von Provinzen und Städten zu erlassen.


Quyết liệt gỡ khó cho dự án, đất đai để khơi thông nguồn lực, tránh thất thoát lãng phí- Ảnh 1.
Vizepremierminister Tran Hong Ha betonte: „Hürden für Projekte und Grundstücke müssen entschlossen beseitigt werden, um Ressourcen freizusetzen und Verschwendung zu vermeiden.“ – Foto: VGP/Minh Khoi

An dem Treffen nahmen teil: der Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt, Do Duc Duy, Leiter der Zentralen Kommission für Innere Angelegenheiten, der Regierungsinspektion, des Justizministeriums, des Staatlichen Rechnungshofs, Vertreter einer Reihe von Ministerien, Zweigstellen, zentralen Behörden sowie Vertreter von 5 Provinzen und Städten (Hanoi, Ho-Chi-Minh-Stadt, Da Nang, Khanh Hoa, Long An ).

Der Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt, Do Duc Duy, erklärte, die Resolution der Nationalversammlung habe verschiedene Maßnahmen zur Regelung folgender Punkte aufgezeigt: Laufzeit von 50 Jahren für die Vergabe von Nutzungsrechten an Produktions- und Gewerbeflächen in Da Nang; Landzuweisung und -verpachtung ohne Versteigerung von Nutzungsrechten; Auswahl von Investoren für Projekte auf dem Land ohne Ausschreibung; Festlegung von Grundstückspreisen; Berechnung von Nutzungsgebühren, Pachtzinsen usw. Jede dieser Maßnahmengruppen beinhaltet Pläne und Lösungsansätze für spezifische Projekte und Projektgruppen.

Mit dem Beschluss der Nationalversammlung wird die Regierung beauftragt, ein Dekret zu erlassen, in dem die Umsetzung der im Beschluss der Nationalversammlung festgelegten Maßnahmen detailliert beschrieben wird.

„Das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt führt den Prozess der Ausarbeitung eines Dekrets gemäß der Verfahrensordnung durch“, sagte Minister Do Duc Duy.

Quyết liệt gỡ khó cho dự án, đất đai để khơi thông nguồn lực, tránh thất thoát lãng phí- Ảnh 2.
Der Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt, Do Duc Duy, spricht bei dem Treffen – Foto: VGP/Minh Khoi

Vertreter des Ministeriums für Planung und Investitionen berichteten über Probleme, die bei der Ausarbeitung des Regierungsdekrets zur Festlegung der Grundstückspreise für eine Reihe von Projekten auftraten, die im Rahmen des Build-Transfer-Vertrags (BT-Vertrag) von Ho-Chi-Minh-Stadt umgesetzt wurden.

Bei dem Treffen berichteten die Verantwortlichen der Provinzen Long An, Khanh Hoa und Da Nang über die Bewältigung von Schwierigkeiten und Problemen im Rahmen ihrer lokalen Zuständigkeit, wie zum Beispiel: Anpassung der Planung; Anpassung der Investitionspolitik; Erstellung und Genehmigung von Umweltverträglichkeitsprüfungen; Zuteilung und Verpachtung von Land... nach dem Motto „Erst die einfachen Dinge erledigen, dann die schwierigen lösen“.

Minister Do Duc Duy merkte an, dass die Kommunen nicht auf einen Beschluss oder ein Dekret der Nationalversammlung warten müssten, sondern Projekte proaktiv prüfen und Investoren bei der Umsetzung der Inhalte unter lokaler Autorität unterstützen sollten.

Die Leiter der staatlichen Aufsichtsbehörde, des Justizministeriums, des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt... erörterten die „Engpässe“, bei denen die Kommunen Unterstützung von Ministerien, Zweigstellen und zentralen Behörden benötigen, um diese vollständig zu bewältigen.

Quyết liệt gỡ khó cho dự án, đất đai để khơi thông nguồn lực, tránh thất thoát lãng phí- Ảnh 3.
Der stellvertretende Premierminister erklärte, dass die Kommunen bei der Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen in ihrem Zuständigkeitsbereich die Ministerien und Behörden um Rat und Unterstützung bitten können. – Foto: VGP/Minh Khoi

Zum Abschluss des Treffens würdigte Vizepremierminister Tran Hong Ha das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt sowie die lokalen Behörden für die Umsetzung des Regierungsplans zu Projekten und Lösungen zur Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen bei der Prüfung und Beurteilung von Projekten und Grundstücken in einer Reihe von Provinzen und Städten.

Der stellvertretende Premierminister betonte, dass die Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen bei Projekten und Grundstücken in den Bereichen Inspektion, Prüfung und Beurteilung „schneller, drastischer und verantwortungsvoller“ erfolgen müsse; dies trage dazu bei, Ressourcen freizusetzen, Vermögenswerte in Umlauf zu bringen, Verluste und Verschwendung zu vermeiden und die sozioökonomische Entwicklung zu fördern.

Der stellvertretende Premierminister beauftragte das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt mit der Einrichtung eines Erlassteams unter Beteiligung relevanter Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften. Das Erlassteam soll sicherstellen, dass es nach seiner Veröffentlichung die im Zuständigkeitsbereich der Regierung liegenden Probleme und Schwierigkeiten adressiert. Die Inhalte des Beschlusses der Nationalversammlung sollen in detaillierte und klare Verfahren, Vorschriften und Durchführungsorganisationen umgesetzt werden, ohne dass dem Erlass selbst weitere Richtlinien unterliegen.

„Die Umsetzung des Regierungsdekrets erfordert eine Koordinierung zwischen Justiz- und Strafverfolgungsbehörden, Kontrollausschüssen, Provinz- und Stadtparteikomitees…“, sagte der stellvertretende Premierminister.

Der stellvertretende Premierminister erörterte die Empfehlungen der Kommunen und erklärte, dass diese bei der Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen innerhalb ihrer Zuständigkeit die Ministerien und Behörden um Rat und Unterstützung bitten können.

Darüber hinaus müssen die lokalen Behörden im ganzen Land weiterhin Projekte und Grundstücke mit ähnlichem Status wie Projekte und Grundstücke, die im Rahmen von Inspektions-, Prüfungs- und Urteilsfeststellungen gemäß den Vorgaben des Politbüros, der Beschlüsse der Nationalversammlung, der Regierungsdekrete usw. geprüft, klassifiziert und den zuständigen Behörden gemeldet werden, um weitere Lösungen vorzuschlagen.



Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/quyet-liet-go-kho-cho-du-an-dat-dai-de-khoi-thong-nguon-luc-tranh-that-thoat-lang-phi-385031.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Fasziniert von der Schönheit des Dorfes Lo Lo Chai während der Buchweizenblütezeit
Der junge Reis in Me Tri steht in Flammen, erfüllt vom rhythmischen Stampfen des Stößels für die neue Ernte.
Nahaufnahme einer Krokodilsechse in Vietnam, die dort seit der Zeit der Dinosaurier vorkommt.
Heute Morgen erwachte Quy Nhon in tiefer Verzweiflung.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Traditionelle vietnamesische Medizin für schwedische Freunde

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt