Gemeinschaft – der Dreh- und Angelpunkt des Erbes
Kinh Bac ist ein Land der Kultur, in dem viele ethnische Gruppen zusammenleben, darunter eine große Anzahl von Tay und Nung. Seit Langem ist das Erbe des Then-Gesangs und der Tinh-Laute eng mit dem kulturellen und religiösen Leben der Bevölkerung verbunden und spiegelt die spirituelle Welt , die Glaubensvorstellungen und die Bestrebungen der Gemeinschaft wider. In Anerkennung dieses einzigartigen Wertes hat die Provinz in den letzten Jahren zahlreiche systematische, konsequente und verantwortungsvolle Maßnahmen ergriffen, um die Then-Kunst als wichtigen Faktor zur Bereicherung der kulturellen Identität von Kinh Bac zu bewahren, wiederzubeleben und zu verbreiten.
![]() |
Die Schüler üben, das Gesangserbe von Then zu bewahren. |
In der Gemeinde Van Son gehören 97 % der Bevölkerung ethnischen Minderheiten an. Der Then-Kulturraum wird von der Gemeinschaft kontinuierlich gepflegt. Herr Nguyen Van Hoan, stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees der Gemeinde, erklärte: „Van Son hat derzeit acht traditionelle Kunstvereine, darunter drei Then-Vereine mit mehr als 30 Mitgliedern, die regelmäßig aktiv sind und üben. Die lokale Regierung unterstützt die Then-Vereine stets und schafft die Voraussetzungen dafür, dass sie politische Aufgaben und kulturelle Veranstaltungen übernehmen können. Die Öffentlichkeitsarbeit zum Erhalt und Schutz des kulturellen Erbes wird regelmäßig über Lautsprecher, in Schulen und durch offene Kurse in der Gemeinde durchgeführt. Junge Menschen werden zur Teilnahme ermutigt.“
Nicht nur in Van Son, sondern in vielen Gemeinden und Stadtteilen des Hochlands breitet sich die Bewegung zur Bewahrung des Then-Erbes immer weiter aus. In der Gemeinde Bien Son beteiligt sich der Nung-Volksliederclub mit seinen fast 90 Mitgliedern im Alter von 55 bis 75 Jahren weiterhin mit Begeisterung an regelmäßigen Aktivitäten. Frau Chu Thi Cham, Vizepräsidentin des Clubs, erklärte: „Aus Liebe zum Then-Volkslied kommen alle freiwillig zusammen, um an den Aktivitäten teilzunehmen. Als Lehrerin bin ich mir bewusst, dass Kultur die Wurzel und der Ursprung der Nation ist. Ich habe das Then-Singen von dem verdienten Künstler Luc Van Tich und der Volkskünstlerin Trieu Thuy Tien gelernt und es dann meinen Schülern beigebracht. Außerdem veröffentliche ich Then-Melodien in den sozialen Netzwerken, um sie bekannter zu machen und weiter zu verbreiten.“
Auch aus Liebe und dem Wunsch heraus, das Erbe ihrer Vorfahren zu bewahren, kam die Künstlerin Vi Thi Kim, Leiterin des Then-Gesangs- und Tinh-Instrumentenclubs der Gemeinde Truong Son, nach Then, um nicht nur ihrer Leidenschaft aus Kindertagen nachzugehen, sondern auch ihr wertvolles Wissen aktiv an ihre Kinder und Enkelkinder weiterzugeben. Sie sagte: „Schon als kleines Kind begleitete ich meine Großmutter zu den Frühlingsritualen, die Unglück abwenden und für Neugeborene beten sollten. Then ist mir also im Blut. Danach hatte ich aus familiären Gründen bis 2017 keine Gelegenheit, Then zu praktizieren. Dann hörte ich zufällig wieder Then-Melodien am Telefon und suchte mir eine Lehrerin und einen Baum, um ein Instrument daraus zu bauen. Da ich sah, dass auch der Staat großes Interesse an der Then-Kunst zeigte, wurde ich noch aktiver, lernte selbst und förderte meine Kinder und Enkelkinder, wie zum Beispiel meinen Enkel, der jetzt in der ersten Klasse ist und Then-Gesang über alles liebt. Ich hoffe, dass alle Ebenen und Bereiche, von der Provinz bis zur Gemeinde, weiterhin darauf achten, die Voraussetzungen schaffen und die Weitergabe von Then an die junge Generation unterstützen, denn sie sind die zukünftigen Träger dieses Kulturerbes.“
Die Regierung ist daran interessiert, dies zu unterstützen.
Neben dem Engagement der Bevölkerung ist die Beteiligung der Regierung unerlässlich. Laut Herrn Truong Quang Hai, stellvertretender Direktor des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, hat die Sammlung, Bewahrung und Förderung des Then- und Tinh-Kulturerbes in der Provinz in den letzten Jahren dank der Aufmerksamkeit und Unterstützung des Provinzparteikomitees, des Provinzvolkskomitees und des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus viele positive Veränderungen erfahren. Zahlreiche Vereine wurden gegründet, ein Team engagierter Kunsthandwerker gibt sein Wissen an die jüngere Generation weiter, und das Kulturerbe wird so in der Gesellschaft weit verbreitet.
Aktuell gibt es in der gesamten Provinz Dutzende von Then-Gesangs- und Tinh-Laute-Clubs und -Gruppen, die Hunderte von Teilnehmern anziehen. Viele Clubs haben sich zum Kern der lokalen Kultur entwickelt und große Erfolge bei Festivals, Wettbewerben und Aufführungen erzielt. Neben der Bewahrung traditioneller Aufführungsformen fördert die Provinz auch die Kreativität, entwickelt parallel zu den alten Then-Stilen neue Formen, integriert Then in Schulen, bietet zahlreiche Then-Gesangskurse an, organisiert Festivals, unterstützt Kunsthandwerker und schafft weitere Aufführungsräume. Das Then-Gesangserbe ist auch in Kulturaustauschprogramme und Gemeindetourismus-Touren eingebunden und zählt zu den einzigartigen Kultur- und Tourismusprodukten der Region. Insbesondere im Kontext der digitalen Transformation verbreitet sich Then zunehmend in sozialen Netzwerken wie Facebook, YouTube und TikTok. Dies trägt dazu bei, ein breiteres Publikum zu erreichen und die Kluft zwischen dem kulturellen Erbe und der Öffentlichkeit, insbesondere der jungen Generation, zu verringern.
Während ihrer 17-jährigen Tätigkeit als Lehrerin für Then-Gesang in den Berggemeinden von Bac Ninh hat die Volkskünstlerin Trieu Thuy Tien (aus Lang Son) wie kaum eine andere die ungeheure Lebendigkeit dieses Kulturerbes erkannt. Die Künstlerin erklärte: „Die Tay- und Nung-Gemeinschaften, die über ein reiches kulturelles Potenzial verfügen, haben bei ihrem Leben und Arbeiten in Bac Ninh ein vielfältiges Then-Erbe mitgebracht, das sie aus vielen Regionen geerbt haben. Immer mehr junge Menschen lieben Then und bemühen sich, ihre nationale Identität zu erlernen und zu bewahren. Das ist ein äußerst ermutigendes Zeichen für die Zukunft dieses Kulturerbes.“
Angesichts der zunehmenden Verknappung traditioneller Aufführungsorte und der Gefahr, dass alte Then-Melodien verloren gehen, werden Kostüme und Requisiten mancherorts vermischt; das Forschungs- und Kompositionsteam ist noch klein, die Investitionsmittel und die Unterstützung für die Kunsthandwerker sind unzureichend… Die Bewahrung des Then-Gesangs birgt ebenfalls viele Herausforderungen und erfordert mehr Aufmerksamkeit von den Behörden auf allen Ebenen, dem Kultursektor sowie das Engagement der Kunsthandwerker und der Gemeinschaft.
Das Kultur-, Sport- und Tourismusministerium von Bac Ninh wird künftig weiterhin Maßnahmen zur Unterstützung von Kunsthandwerkern beraten, Räume für deren Weiterbildung, Austausch und die Verbreitung des kulturellen Erbes schaffen und den Unterricht in Then-Gesang und Tinh-Laute aktiv in Schulen und Vereinen organisieren. Die Gründung und der Erhalt effektiver Then-Gesangs- und Tinh-Laute-Vereine in den Gemeinden tragen ebenfalls dazu bei, die Vitalität, die Bedeutung und die neue Relevanz des Then-Gesangs im heutigen Leben zu stärken.
Quelle: https://baobacninhtv.vn/suc-song-then-giua-mien-kinh-bac-postid432300.bbg







Kommentar (0)