Ich kam an einem späten Vormittag zum Jahresende in der Altstadt an. Der Tau hing noch an den Blättern. Die sonst so geschäftigen Straßen waren plötzlich ruhiger geworden, als ob Hanoi selbst vor dem neuen Jahr tief durchatmete. Die Hang-Ma-Straße erstrahlte im Rot von Spruchbändern, Geldumschlägen und Papierlaternen. Die dicht aneinandergereihten Läden waren mit Tet-Dekorationen geschmückt; die Farben wetteiferten miteinander, ohne jedoch die natürliche Ruhe des Viertels zu stören.
Vom Blumenmarkt Hang Luoc aus verwandelt sich die kleine Straße plötzlich in einen Fluss duftender Blüten. Pfirsichblüten aus Nhat Tan werden Zweig für Zweig in den unterschiedlichsten Formen herbeigeschafft; manche Bäume tragen noch ihre Knospen, andere stehen bereits in voller Blüte mit leuchtend rosa Blütenblättern. Die Käufer lassen sich Zeit. Sie verweilen lange schweigend vor jedem Pfirsichbaum, bewundern seine Form und berühren sanft die Blütenblätter, als wollten sie ein Stück der Seele von Tet mit nach Hause nehmen. In der kühlen Luft vermischt sich der Duft von Pfirsichblüten, Kumquats und feuchter Erde und weckt Erinnerungen an vergangene Frühlinge.
Beim Schlendern durch die engen Gassen begegnete ich vertrauten Szenen des alten Hanoi: ein älterer Mann, der sorgfältig ein Set aus horizontalen und vertikalen Couplets reinigte, eine alte Frau, die Bánh chún (traditionelle vietnamesische Reiskuchen) einwickelte, während eine Gruppe Kinder spielte. In dem alten Haus mit seinem dunkelbraunen Ziegeldach schien die Zeit langsamer zu vergehen. Das Klirren der Teekannen auf den Holztabletts, das Gemurmel der Gespräche – all das schuf eine warme und intime Tet-Atmosphäre.
Auch heute noch bewahrt die Altstadt eine besondere Schönheit: die Kunst der Kalligrafie. Auf dem Bürgersteig vor dem Literaturtempel oder mitten im Herzen der Stadt präsentieren alte Kalligrafen ihre Tinte und ihr rotes Papier. Ihre weichen, fließenden Pinselstriche formen die Schriftzeichen für „Glück“, „Wohlstand“ und „Frieden“. Wer sich für Kalligrafie entscheidet, hofft nicht nur auf ein Werk für die Wand, sondern vertraut ihnen auch seine Wünsche für das neue Jahr an. Ich stand da und beobachtete die anmutigen Hände eines alten Kalligrafen, jeder Strich schien die Essenz der Zeit einzufangen. Vielleicht liegt das traditionelle Tet-Fest (das Mondneujahr) genau in diesen Augenblicken – wo Vergangenheit und Gegenwart auf dem leuchtend roten Papier aufeinandertreffen.
Am Nachmittag besuchte ich ein altes Haus in der Ma-May-Straße. Es war zwar schmal, aber unglaublich tief und durch ein Oberlicht fiel viel Sonnenlicht herein. Der Hausbesitzer bereitete gerade eine Platte mit fünf Früchten vor: grüne Bananen, gelbe Pomelos, rote Mandarinen, Papayas und Drachenfrüchte – alles kunstvoll arrangiert. Jede Frucht hatte ihre eigene Bedeutung und symbolisierte den Wunsch nach Fülle und familiärer Wiedervereinigung. Mir wurde plötzlich bewusst, dass es beim Tet-Fest in Hanoi nicht nur um die äußere Kulisse geht, sondern um die akribische Liebe zum Detail im Leben jeder einzelnen Familie.
Mit Einbruch der Dunkelheit entfaltet die Altstadt eine ganz andere Schönheit. Gelbe Lichter erhellen die Straßen und verleihen den alten Dächern einen feierlichen und würdevollen Anblick. In der Ferne erklingen die Glocken der Großen Kathedrale, im Einklang mit den Schritten der Passanten. In der klaren Frühlingsluft nehme ich den zarten Duft von Weihrauch deutlicher wahr. Es ist der Duft von Erinnerungen, von Räucherstäbchen, die auf den Altären der Vorfahren brennen, von der Verbundenheit der Generationen.
![]() |
| Das Ritual der Opfergaben für die Schutzgottheit im Gemeindehaus von Kim Ngan. Foto: Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus. |
Am Morgen des ersten Tages des chinesischen Neujahrsfestes schien die Altstadt im Frühlingssonnenschein zu erwachen. Die Einwohner Hanois trugen elegante Kleidung, um Tempel zu besuchen und ihren Verwandten Neujahrsgrüße zu übermitteln. Die anmutigen, sanften Farben der traditionellen Ao Dai-Kleider schimmerten in den Straßen. Ich folgte der Menge zur Tran-Quoc-Pagode, einer fast 1500 Jahre alten Pagode, die als die älteste in Thang Long – Hanoi – gilt. Weihrauchduft stieg auf, die Tempelglocken läuteten, und alle beteten aufrichtig für Frieden und Wohlergehen ihrer Familien.
Inmitten der Hektik des modernen Lebens hat sich Hanois Altstadt ihren einzigartigen Tet-Charme (Mondneujahr) bewahrt. Sie ist weder protzig noch laut, aber tiefgründig genug, um die Menschen immer wieder anzuziehen. Wenn ich in diesen Tagen durch die Straßen gehe, fühle ich mich, als würde ich auf Schichten von Erinnerungen wandeln. Jedes Ziegeldach, jedes Holzfenster, jede Steinstufe hat unzählige Frühlinge und Neujahrsfeste miterlebt.
Das traditionelle Tet-Fest in der Altstadt zu erleben, ist eine Reise der Gefühle. Mit den Augen das leuchtende Rot der Spruchpaare und das Rosa der Pfirsichblüten zu spüren. Mit den Ohren das fröhliche Lachen und die Familienfeste zu hören. Mit der Nase den Duft von Weihrauch und frisch gebackenem Bánh chún (traditionellen Reiskuchen) zu riechen. Und vor allem mit dem Herzen die heilige Verbundenheit zwischen den Menschen und ihren Familien, ihren Vorfahren und dem Land, auf dem sie leben, zu fühlen.
Als ich am späten Nachmittag die Altstadt verließ, blickte ich zurück auf die kleinen Gassen, die allmählich im Sonnenuntergang verschwanden. Tet ist dort nicht nur eine Frage der ersten Tage des Jahres, sondern ein wesentlicher Bestandteil von Hanois Seele. Und jedes Mal, wenn ich zurückkehre, ist es, als würde ich meine eigenen Erinnerungen wiedererleben – ein Ort, an dem der Frühling stets mit den einfachsten und schönsten Dingen beginnt.
Quelle: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/tet-tren-pho-1027117








Kommentar (0)