Es wird vorgeschlagen, den Verkehrsminister mit der Festlegung technischer Standards für Schnellstraßen zu beauftragen.
Heute Morgen (21. Mai) berichtete Le Tan Toi, Vorsitzender des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsausschusses der Nationalversammlung, im Namen des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung über die Erläuterung, Annahme und Überarbeitung des Entwurfs des Straßenverkehrsgesetzes und erklärte, dass die Abgeordneten der Nationalversammlung in der 6. Sitzung der 15. Nationalversammlung den Entwurf des Straßenverkehrsgesetzes diskutiert und dazu Stellungnahmen abgegeben hätten.
Auf Grundlage der Stellungnahmen der Abgeordneten der Nationalversammlung beauftragte der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung den Ständigen Ausschuss des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsausschusses, sich mit der zuständigen Behörde, den Organen der Nationalversammlung und relevanten Stellen abzustimmen, um den Gesetzentwurf zu prüfen, einzuarbeiten und zu überarbeiten sowie einen Entwurf für einen Bericht vorzubereiten, in dem die Einarbeitung und die Überarbeitungen erläutert werden.

Vorsitzender des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitskomitees Le Tan Toi.
Der der Nationalversammlung zur Diskussion in der 7. Sitzung vorgelegte Entwurf des Straßenverkehrsgesetzes umfasst 86 Artikel, eine Reduzierung um 6 Artikel gegenüber dem von der Regierung vorgelegten Gesetzentwurf; der Inhalt von 82 Artikeln wurde überarbeitet, 7 Artikel wurden gestrichen, der Inhalt einiger Artikel wurde zu neuen Artikeln zusammengefasst und die Positionen von 3 Artikeln wurden neu angeordnet.
Hinsichtlich der Straßeninfrastruktur ordnete der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung an, dass der Gesetzentwurf so weit wie möglich im Einklang mit den Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung überarbeitet werden solle, wobei der Schwerpunkt auf den Bestimmungen in Artikel 8 (Klassifizierung der Straßen nach Verwaltungsebene), Artikel 12 (Grundstücksfonds für Straßeninfrastruktur), Artikel 15 (Straßensicherheitskorridor), Artikel 16 (Nutzung von Grundstücken im Straßensicherheitskorridor), Artikel 28 (Investition und Bau von Straßeninfrastrukturprojekten) und Artikel 31 (Übergabe und Inbetriebnahme von Straßenbauprojekten) liegen solle.
Hinsichtlich der Regelungen zu Investitionen, Bau, Verwaltung, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung der Straßeninfrastruktur beauftragte der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung die Ergänzung und Änderung von Artikel 8, um die Verantwortlichkeiten der Träger im Straßenmanagement festzulegen. Daraufhin wurden die Artikel 28 und 37 des Gesetzentwurfs unter Bezugnahme auf die Bestimmungen von Artikel 8 geändert, um die Verantwortlichkeiten für Investitionen, Bau, Verwaltung, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung der Straßeninfrastruktur zu definieren.
Hinsichtlich der finanziellen Mittel für Investitionen, Bau, Management, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung der Straßeninfrastruktur sowie der Einnahmen aus der Straßeninfrastruktur hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung auf Anregung von Abgeordneten der Nationalversammlung die Änderung von Absatz 2, Artikel 42 angeordnet, um diese an die Bestimmungen des Staatshaushaltsgesetzes anzupassen.
Straßeninspektoren führen keine Kontrollen durch und bearbeiten keine Verstöße auf der Straße.
Bei Schnellstraßen handelt es sich zwar um eine technische Klassifizierung von Straßen, sie unterliegen jedoch besonderen Anforderungen hinsichtlich Investitionen, Bau, technischer Normen und Vorschriften sowie Management, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung.
Daher ist es notwendig, ein separates Kapitel zu erstellen, um diese Inhalte zu spezifizieren und so die rechtliche Grundlage und Machbarkeit für Investitionen, Bau, Management, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung von Schnellstraßen zu gewährleisten.

Heute Morgen (21. Mai) diskutierte die Nationalversammlung den Entwurf des Straßenverkehrsgesetzes.
Hinsichtlich des Vorschlags, spezifische Regelungen zu den technischen Anforderungen für Schnellstraßen hinzuzufügen, schlägt der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung vor, dass der Verkehrsminister damit beauftragt wird, diese in den technischen Normen für Schnellstraßen so zu regeln, dass sie mit den praktischen Gegebenheiten übereinstimmen und in seinen/ihren Zuständigkeitsbereich fallen.
Hinsichtlich der Regelungen zum Ausbau und zur Modernisierung von Schnellstraßen hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung Änderungen angeordnet, um diese an die Bestimmungen des Baurechts, der öffentlichen Investitionen, der Investitionen im Rahmen öffentlich-privater Partnerschaften usw. anzupassen und den praktischen Gegebenheiten gerecht zu werden. Ziel ist es, eine rechtliche Grundlage für die Gewinnung finanzieller Mittel für Investitionen in den Ausbau und die Modernisierung bestehender Straßen zu Schnellstraßen oder in den stufenweisen Ausbau von Schnellstraßen zu schaffen.
In Bezug auf Transportaktivitäten erklärte der Vorsitzende des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsausschusses, Le Tan Toi, dass der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung in Reaktion auf die Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung die Bestimmungen in Kapitel IV überarbeitet habe, um die Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Entwurfs des Gesetzes über die Straßenverkehrsordnung und -sicherheit zu gewährleisten. Der Fokus liege dabei ausschließlich auf der Regulierung von Transportgeschäftsaktivitäten, den Verantwortlichkeiten der an Transportgeschäftsaktivitäten beteiligten Unternehmen und den unterstützenden Dienstleistungen für Straßentransportaktivitäten.
Hinsichtlich der staatlichen Verwaltung der Straßenaktivitäten wurde in Reaktion auf die Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung eine Änderung in Artikel 83 Absatz 2 des Gesetzesentwurfs eingefügt, um die Übereinstimmung mit dem Entwurf des Gesetzes über die Straßenverkehrssicherheit zu gewährleisten, da die Überprüfung der Ausbildungs-, Prüfungs-, Lizenzierungs- und Fahrzeugprüfungsaktivitäten innerhalb der Volksarmee und der Volkspolizei vom Verteidigungsministerium und dem Ministerium für öffentliche Sicherheit durchgeführt wird.
Bezüglich des Vorschlags, Straßeninspektoren die Möglichkeit zu geben, Fahrzeuge zur Bearbeitung anzuhalten, um die Einheitlichkeit zu gewährleisten, Überschneidungen der Aufgaben und Zuständigkeiten zwischen Verkehrspolizei und Straßeninspektoren zu vermeiden und Unannehmlichkeiten für Verkehrsteilnehmer durch die Beteiligung mehrerer Behörden an der Bearbeitung von Verkehrsverstößen zu verhindern, sieht der Gesetzentwurf vor, dass Straßeninspektoren spezialisierte Inspektionsaufgaben wahrnehmen, keine Kontrollen im Straßenverkehr durchführen oder Verstöße bearbeiten, sondern lediglich die Verantwortlichkeit über „statische“ Verkehrskontrollstellen und Datenbanken sicherstellen. Die Durchführung von Streifenfahrten und die Durchsetzung der Verkehrsregeln obliegen der Verkehrspolizei.
Hinsichtlich des Inkrafttretens hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung auf Vorschlag der Redaktionsbehörde die Einarbeitung von Rückmeldungen und Überarbeitungen angeordnet und vorgeschlagen, dass die Nationalversammlung Artikel 85 des Gesetzentwurfs um Absatz 2 ergänzt, wonach die Regelungen zur Erhebung der Autobahnnutzungsgebühren ab dem 1. Oktober 2024 in Kraft treten, um die Durchführung der in diesem Gesetz vorgesehenen Erhebung der Autobahnnutzungsgebühren zügig zu organisieren.
Wir schlagen vor, den Betrieb von Mitfahrdiensten mit Fahrzeugen mit weniger als 10 Sitzplätzen zu gestatten.
Die Abgeordnete Ta Thi Yen (aus der Provinz Dien Bien) stimmte dem diesmal der Nationalversammlung vorgelegten Entwurf des Straßenverkehrsgesetzes grundsätzlich zu, äußerte jedoch Bedenken hinsichtlich Artikel 56 Absatz 10 des Gesetzentwurfs. Dieser sieht vor, dass Transportunternehmen im Bereich des vertragsbasierten Personentransports nur dann Personenbeförderungsverträge abschließen dürfen, wenn sie das gesamte Fahrzeug mieten müssen. Dies bedeutet, dass jedes gemietete Fahrzeug nur einen Fahrgast oder eine einzige Fahrgastgruppe befördern darf.

Delegierter Ta Thi Yen (aus der Provinz Dien Bien).
„Ich verstehe, dass der Redaktionsausschuss diese Verordnung eingeführt hat, um die Nutzung von Mietwagen als Deckmantel für den Fernverkehr auf festgelegten Strecken zu verhindern. Dies schränkt jedoch unbeabsichtigt eine in vielen anderen Ländern gängige Form des Personentransports ein, nämlich das Mitfahrmodell für Mietwagen mit weniger als zehn Sitzplätzen über Online-Fahrdienstplattformen“, äußerte Frau Yen ihre Bedenken.
Der Abgeordnete Yen argumentierte, dass das Mitfahrmodell es Fahrgästen mit unterschiedlichen Routen, aber unterschiedlichen Abhol- und Zielorten grundsätzlich ermöglicht, sich eine Fahrt zu teilen. Fahrgäste profitieren von niedrigeren Fahrpreisen, während Fahrer durch die höhere Anzahl an Fahrgästen pro Fahrt ihr Einkommen steigern. Gleichzeitig bietet dieses Modell viele soziale Vorteile, indem es Verkehrsstaus und Umweltverschmutzung reduziert.
Daher schlug der Abgeordnete Yen vor, dass die für die Ausarbeitung zuständige Behörde und die für die Überprüfung zuständige Behörde Klausel 10 des Artikels 56 so überarbeiten und anpassen, dass einerseits die Situation der „illegalen Taxis und nicht genehmigten Bushaltestellen“ kontrolliert wird und andererseits die Voraussetzungen für den Betrieb von Mitfahrdiensten mit Fahrzeugen mit weniger als 10 Sitzplätzen geschaffen werden.
Die Bestimmungen bezüglich verbotener Verhaltensweisen sollten präzisiert werden.
Bezüglich der im Entwurf des Straßengesetzes verbotenen Handlungen erklärte die Delegierte Cam Thi Man (Delegation Thanh Hoa), dass in Artikel 7 Absatz 3 des Gesetzesentwurfs festgelegt ist, dass die verbotene Handlung das Eindringen in, die Nutzung oder der illegale Bau von Infrastruktur innerhalb des geschützten Bereichs der Straßeninfrastruktur ist.
Diese Regelung sollte jedoch die in Artikel 32 Absatz 5 des Gesetzesentwurfs genannten Fälle ausnehmen, insbesondere Bauvorhaben auf bereits befahrenen Straßen, für die keine Genehmigung erforderlich ist. Wir bitten daher die zuständige Behörde, dies zu überprüfen, um die Konsistenz der Regelungen im Gesetzesentwurf zu gewährleisten, oder alternativ Artikel 7 Absatz 3 zu überarbeiten.

Delegierter Cam Thi Man (Thanh Hoa-Delegation).
Darüber hinaus führte Frau Man aus, dass Absatz 3 von Artikel 7 lediglich verbotene Handlungen innerhalb des geschützten Bereichs der Straßeninfrastruktur festlegt, während Absatz 2 von Artikel 21 des Gesetzesentwurfs vorschreibt, dass Organisationen und Einzelpersonen bei der Errichtung, Renovierung, Erweiterung, Instandhaltung von Anlagen und der Durchführung anderer Tätigkeiten innerhalb des geschützten Bereichs der Straßeninfrastruktur eine Genehmigung gemäß Absatz 2 von Artikel 32 des Gesetzesentwurfs einholen müssen.
„Falls also Renovierungen, Erweiterungen von Bauwerken und andere Aktivitäten, die innerhalb des Schutzbereichs der Straßeninfrastruktur nicht zulässig sind, als Verstöße gegen die Verbote gelten? Ich bitte den zuständigen Ausschuss, dies zu prüfen und zu klären, um sicherzustellen, dass die Vorschriften zu verbotenen Handlungen umfassend und allumfassend sind“, sagte Frau Man.
Der Vertreter der Provinz Thanh Hoa erklärte außerdem, dass gemäß Artikel 5 Absatz 4 des Gesetzes über die Verkündung von Rechtsnormen eines der Prinzipien für die Ausarbeitung und Verkündung von Rechtsnormen darin bestehe, Durchführbarkeit, Zugänglichkeit und einfache Umsetzung zu gewährleisten.
Die Delegierten merkten jedoch an, dass einige Bestimmungen in den Klauseln 1, 4 und 6 dieses Artikels, die den Ausdruck „entgegen den Bestimmungen des Gesetzes“ verwenden, unklar und zu allgemein formuliert seien.
Abgeordneter Mẫn argumentierte, der Begriff „Rechtsvorschriften“ sei sehr weit gefasst, und die Definition verbotener Handlungen auf die Paragraphen 1, 4 und 6 zu beschränken, um festzulegen, was „gegen Rechtsvorschriften verstößt“ und somit als streng verbotene Handlung gilt, würde Bürgern, Behörden, Organisationen und Einzelpersonen den Zugang zu und die Anwendung der Gesetzesbestimmungen erschweren. Daher forderte er die zuständige Behörde auf, weitere Untersuchungen durchzuführen, um die genannten Inhalte zu präzisieren und zu klären.
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/truc-tiep-quoc-hoi-ngay-21-5-thao-luan-ve-du-an-luat-duong-bo-192240521085907025.htm







Kommentar (0)