Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vorschlag zur Erhebung von Mautgebühren auf 6 staatlich finanzierten Schnellstraßen

Báo Xây dựngBáo Xây dựng19/01/2025

Die vietnamesische Straßenverwaltung hat vorgeschlagen, auf sechs staatlich finanzierten Schnellstraßen, die fertiggestellt und in Betrieb genommen wurden, Mautgebühren zu erheben.


Mautgebühren dürfen nur auf dafür vorgesehenen Autobahnen erhoben werden.

Die vietnamesische Straßenverwaltung hat dem Verkehrsministerium soeben über den Fortschritt der Forschung und Entwicklung eines Projekts zur Nutzung der im Besitz der gesamten Bevölkerung befindlichen Autobahninfrastruktur berichtet, wobei der Staat als repräsentativer Eigentümer fungiert und diese direkt verwaltet und betreibt.

Nach Angaben der vietnamesischen Straßenverwaltung gibt es derzeit 12 staatlich finanzierte Schnellstraßen, darunter: Lao Cai – Kim Thanh, Hanoi – Thai Nguyen, Cao Bo – Mai Son, Mai Son – National Highway 45, National Highway 45 – Nghi Son, Nghi Son – Dien Chau, Cam Lo – La Son, Vinh Hao – Phan Thiet, Phan Thiet – Dau Giay, Ho-Chi-Minh-Stadt – Trung Luong, My Thuan - Can Tho (einschließlich My Thuan Bridge 2) und La Son - Tuy Loan.

Đề xuất thu phí 6 tuyến cao tốc do Nhà nước đầu tư- Ảnh 1.

Die über 100 km lange Schnellstraße Vinh Hao - Phan Thiet verläuft durch die Provinz Binh Thuan und ihre Hauptstrecke wurde am 19. Mai 2023 in Betrieb genommen.

Von den 12 Schnellstraßen empfahl die vietnamesische Straßenverwaltung, diese nicht in den Plan aufzunehmen, da sie die Bedingungen für die Mauterhebung noch nicht erfüllen: Hanoi - Thai Nguyen; Lao Cai - Kim Thanh, Cao Bo - Mai Son, Cam Lo - La Son, La Son - Tuy Loan und Ho Chi Minh City - Trung Luong.

Von diesen wird die Schnellstraße Hanoi-Thai Nguyen nach dem 4-spurigen Schnellstraßenstandard betrieben, während die anderen nach dem Standard der Schnellstraße mit beschränktem Zugang betrieben werden und noch nicht in die Infrastruktur von Mautstationen und intelligente Verkehrssysteme (ITS) investiert wurden.

Die Schnellstraße Lao Cai – Kim Thanh ist über 18 km lang und verfügt bisher weder über eine Mautinfrastruktur noch über ein intelligentes Verkehrssystem (ITS). Aufgrund ihrer relativ kurzen Länge wird vorgeschlagen, vorerst keine Mautgebühren zu erheben.

Die Schnellstraße Cao Bo – Mai Son soll von vier auf sechs Fahrspuren erweitert werden, wobei der Notbremsstreifen noch nicht durchgehend vorhanden ist. Die Fertigstellung des Projekts wird für 2027 erwartet.

Die Schnellstraßen Cam Lo – La Son und La Son – Tuy Loan (Abschnitt La Son – Hoa Lien) sollen von zwei auf vier Fahrspuren erweitert werden. Die Fertigstellung des Projekts wird bis 2025 erwartet.

Die Schnellstraße Ho-Chi-Minh-Stadt – Trung Luong wird derzeit im Rahmen einer öffentlich-privaten Partnerschaft (ÖPP) modernisiert und ausgebaut. Der Baubeginn ist für 2025 geplant, die Fertigstellung für 2028.

„Die Mauterhebung auf diesen Schnellstraßen wird nach Abschluss der Investitionen in deren Modernisierung und Erweiterung gemäß den Bestimmungen des Regierungsdekrets Nr. 130/2024 erfolgen“, erklärte die vietnamesische Straßenverwaltung.

Für die verbleibenden 6 Schnellstraßen, darunter: Mai Son - Nationalstraße 45, Nationalstraße 45 - Nghi Son, Nghi Son - Dien Chau, Vinh Hao - Phan Thiet, Phan Thiet - Dau Giay und My Thuan - Can Tho (einschließlich der My Thuan 2 Brücke), hat die vietnamesische Straßenverwaltung eine Liste von Schnellstraßen vorgeschlagen, die in das Projekt zur Mauterhebung einbezogen werden sollen.

Die Straßenbaubehörde begründet dies damit, dass die genannten Schnellstraßen die Anforderungen des Straßengesetzes 2024, Dekret Nr. 130/2024, erfüllen und dass auch der Bau und die Installation der Mautstationsinfrastruktur, der Mauterhebungsanlagen, der öffentlichen Serviceeinrichtungen an Raststätten sowie der technischen Infrastruktur und der technologischen Ausrüstung für das Verkehrsmanagement und den Betrieb den Anforderungen entsprechen.

Der Staat erhebt die Gebühren.

Auf Grundlage von Recherchen, Analysen und Bewertungen der Vor- und Nachteile der beiden Methoden schlägt die vietnamesische Straßenverwaltung vor, dass die Nutzung der Straßeninfrastrukturanlagen vorerst mit der Methode erfolgen sollte, bei der die für die Verwaltung der Straßeninfrastrukturanlagen zuständige Behörde die Nutzung direkt organisiert.

Diese Methode erfüllt die Fortschrittsanforderungen für die Einführung der Mauterhebung auf staatlich investierten, im Besitz des Staates befindlichen, verwalteten und betriebenen Schnellstraßen; sie steht im Einklang mit der aktuellen Situation hinsichtlich des Baus und der Installation der Infrastruktur der Mautstationen, der Mauterhebungsgeräte, der öffentlichen Serviceeinrichtungen an Raststätten sowie der technischen Infrastruktur und der technologischen Ausrüstung für die Verkehrssteuerung und -abwicklung.

Dementsprechend wird die vietnamesische Straßenverwaltung als die mit der Verwaltung der Vermögenswerte beauftragte Behörde die Verwaltung, Instandhaltung und Pflege der Schnellstraßen, die sich im Besitz des Staates befinden, von diesem verwaltet und betrieben werden, gemäß den gesetzlichen Bestimmungen direkt organisieren.

Die vietnamesische Straßenverwaltung ist für die Erhebung der Mautgebühren auf Schnellstraßen über Mautstationen zuständig und wendet dabei ein Modell mit „mehrspuriger, frei fließender ETC-Einfahrt (ohne Schranken), einspuriger ETC-Ausfahrt (mit Schranken), keine MTC-Spur“ an; sie installiert zusätzliche Ausrüstung und Portale auf der Hauptstrecke an den Knotenpunkten von Projekten, um die Abschnitte zu trennen, und gewährleistet die Organisation der streckenübergreifenden Mauterhebung durch die Auswahl und Ausschreibung von Mauterhebungsdienstleistern gemäß dem Vergaberecht und anderen Rechtsvorschriften.

Als Einnahmenverwaltungsbehörde verwalten die vietnamesische Straßenverwaltung und die regionalen Straßenverwaltungszonen die Erhebung, Zahlung und Nutzung der Autobahngebühren; sie deklarieren und zahlen die eingenommenen Autobahngebühren monatlich und gleichen die Abrechnungen jährlich gemäß den Steuerverwaltungsvorschriften ab; sie überprüfen die Abläufe und Einnahmen aus den Mauterhebungsdiensten, die von der Mauterhebungseinheit und dem Zahlungsdienstleister für die Straßenmaut erbracht werden, um sicherzustellen, dass die Gebühren korrekt, vollständig und fristgerecht auf das budgetierte Mautkonto der Einnahmenverwaltungseinheit eingezahlt werden...

„Während des Evaluierungsprozesses der Umsetzung der Richtlinien oder nach Abschluss des Betriebszyklus der Ausrüstung (etwa 5-8 Jahre) wird die vietnamesische Straßenverwaltung gegebenenfalls andere Betriebsmethoden erforschen und vorschlagen“, erklärte die vietnamesische Straßenverwaltung.

Das von der Nationalversammlung am 27. Juni 2024 verabschiedete und am 1. Januar 2025 in Kraft getretene Straßengesetz legt Folgendes fest: „Der Staat erhebt Mautgebühren für die Nutzung von Schnellstraßen für Fahrzeuge, die auf Schnellstraßen fahren, die sich im Eigentum des Staates befinden und vom Staat als repräsentativem Eigentümer direkt verwaltet und betrieben werden, einschließlich: Schnellstraßen, in die der Staat in Form öffentlicher Investitionen investiert hat; und Schnellstraßen, in die in anderer Form investiert wurde und die nach Vertragsabschluss an den Staat übertragen werden.“

Zur weiteren Präzisierung der oben genannten Regelung hat die Regierung das Dekret Nr. 130/2024 erlassen, das die Erhebung von Mautgebühren auf Schnellstraßen für Fahrzeuge regelt, die auf Schnellstraßen fahren, die sich im Besitz des Staates befinden und direkt vom Staat als repräsentativem Eigentümer verwaltet und betrieben werden.



Quelle: https://www.baogiaothong.vn/de-xuat-thu-phi-6-tuyen-cao-toc-do-nha-nuoc-dau-tu-192250119104144095.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Der Moment, als Nguyen Thi Oanh zum Ziel sprintete – eine Leistung, die in 5 Südostasienspielen ihresgleichen sucht.
Die Bauern im Blumendorf Sa Dec sind damit beschäftigt, ihre Blumen für das Festival und Tet (Mondneujahr) 2026 vorzubereiten.
Die unvergessliche Schönheit des Shootings mit dem „heißen Mädchen“ Phi Thanh Thao bei den SEA Games 33
Die Kirchen Hanois sind strahlend beleuchtet, und die Straßen sind von weihnachtlicher Stimmung erfüllt.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Junge Leute haben Spaß daran, Fotos zu machen und an Orten in Ho-Chi-Minh-Stadt einzuchecken, an denen es aussieht, als würde Schnee fallen.

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt