Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Veröffentlichung falscher Informationen muss strengstens bestraft werden.

(Chinhphu.vn) – Vizepremierminister Bui Thanh Son forderte Ministerien, Behörden und Kommunen auf, irreführende Werbung streng zu kontrollieren und zu verhindern sowie die Kontrollen zu verstärken und Verstöße gegen die Veröffentlichung falscher Produktinformationen konsequent zu ahnden.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ04/06/2025


Gegen diejenigen, die falsche Informationen veröffentlichen, werden strenge Maßnahmen ergriffen - Foto 1.

Um irreführende Werbung zu verhindern, sind strenge Kontrollen erforderlich.

Das Regierungsbüro gab am 4. Juni 2025 die Bekanntmachung Nr. 280/TB-VPCP heraus, in der die Schlussfolgerungen des stellvertretenden Premierministers Bui Thanh Son, des Vorsitzenden des Nationalen Lenkungsausschusses 389 und des Leiters der Task Force gemäß Beschluss Nr. 950/QĐ-TTg vom 17. Mai 2025 des Premierministers, auf der Sitzung des Lenkungsausschusses und der Arbeitssitzung mit dem Volkskomitee der Provinz Lang Son zur verstärkten Bekämpfung von Schmuggel, Handelsbetrug und Produktfälschungen zusammengefasst wurden.

In der Bekanntmachung hieß es: In der vergangenen Zeit haben Ministerien, Sektoren, lokale Behörden und Funktionskräfte viele Anstrengungen im Kampf gegen Schmuggel, Handelsbetrug und Produktfälschungen unternommen und wichtige erste Ergebnisse erzielt, die zur Stabilisierung und Förderung von Produktion und Wirtschaft, zur Steigerung der Staatseinnahmen und zur Gewährleistung von Sicherheit, Ordnung und den legitimen Rechten von Bürgern und Unternehmen beigetragen haben.

Die Ministerien und Behörden, die der Task Force des Premierministers angehören, sowie die lokalen Behörden haben Pläne entwickelt und Task Forces eingerichtet, um die Behörden, Einheiten und Einsatzkräfte im Kampf gegen Schmuggel, Handelsbetrug, Produktpiraterie und Verletzungen geistigen Eigentums zu überprüfen und zu beaufsichtigen. Im Verlauf der zweiwöchigen Intensivkampagne haben die Einsatzkräfte, Einheiten und lokalen Behörden über 450 Fälle von Verstößen im Zusammenhang mit Handel, Handelsbetrug, Produktpiraterie und Steuerhinterziehung aufgedeckt und beschlagnahmt. Der Gesamtwert der Waren und beschlagnahmten Gegenstände übersteigt 40 Milliarden VND.

Trotz der erzielten Erfolge weist der Kampf gegen Schmuggel, Handelsbetrug und Produktfälschungen weiterhin Mängel und Einschränkungen auf. Dazu gehören unzureichende Abschreckungsmaßnahmen in Form von institutionellen Rahmenbedingungen und Strafen; die Komplexität des Kampfes gegen Schmuggel, Handelsbetrug und Produktfälschungen; die Anzahl der aufgedeckten und bearbeiteten Verstöße, die die Realität nicht korrekt widerspiegelt und den Anforderungen nicht genügt; Fälle von nachlässiger Verwaltung und Vertuschung durch Beamte; sowie die zunehmende Verbreitung von Schmuggel, Handelsbetrug und Produktfälschungen, insbesondere im E-Commerce-Bereich, die nicht rechtzeitig erkannt und bekämpft werden. Dies führt zu Budgetverlusten, Besorgnis und Unsicherheit und beeinträchtigt Vietnams Investitionen, Wirtschaft und internationale Integration.

Um die größtmögliche Effektivität der verstärkten Kampagne zur Bekämpfung von Schmuggel, Handelsbetrug, Produktpiraterie und Verletzungen des geistigen Eigentums zu gewährleisten, sind die Ministerien und Behörden, die Mitglieder des Nationalen Lenkungsausschusses 389, der Task Force und der Volkskomitees der Provinzen und zentralverwalteten Städte, einschließlich des Volkskomitees der Provinz Lang Son , gemäß den Anweisungen des Premierministers verpflichtet, sich auf die Umsetzung der vorgeschlagenen Lösungen zu konzentrieren – entschlossen, synchron und effektiv.

In diesem Zusammenhang forderte der stellvertretende Premierminister die Ministerien und Behörden auf, die Richtlinien des Premierministers in der amtlichen Depesche Nr. 65/CĐ-TTg vom 15. Mai 2025, der Richtlinie Nr. 13/CT-TTg vom 17. Mai 2025 sowie die Anweisungen des stellvertretenden Premierministers, des Vorsitzenden des Nationalen Lenkungsausschusses 389 und des Leiters der Task Force des Premierministers in Dokument Nr. 548/TTg-VI vom 17. Mai 2025 mit höchster politischer Entschlossenheit weiterhin gründlich zu verstehen und strikt umzusetzen; den Inhalt der Richtlinien in Arbeitspläne zu konkretisieren; Verstöße zu überprüfen, aufzudecken und konsequent zu ahnden und Anzeichen für Straftaten unverzüglich den zuständigen Behörden zur weiteren Verfolgung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu übergeben; und die intensive Kampagne zur Bekämpfung und Verhinderung von Schmuggel, Handelsbetrug, Produktfälschungen und Waren, die Rechte des geistigen Eigentums verletzen, fortzusetzen.

Strenge Kontrolle der Warenherkunft.

Der stellvertretende Premierminister forderte insbesondere das Finanzministerium (Zollbehörde) auf, importierte Waren, Waren unbekannter Herkunft, minderwertige Waren und Schmuggelwaren, die nach Vietnam eingeführt werden, streng zu kontrollieren.

Das Ministerium für Industrie und Handel hat die strikte Verfolgung von Fällen im Zusammenhang mit Warenschmuggel, der Herstellung und dem Verkauf von gefälschten Waren sowie der Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums angeordnet; es überprüft das Gesetz über Handel und elektronischen Handel und wird den zuständigen Behörden in Kürze Änderungen und Ergänzungen vorlegen; und es koordiniert sich mit relevanten Ministerien und Behörden, um die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Strafverfolgungsbehörden zu erforschen, zu ändern und zu ergänzen, mit dem Ziel, Verantwortlichkeiten und geografische Gebiete klar zu definieren.

Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie prüft derzeit dringend das Gesetz über geistiges Eigentum und das Gesetz über Produktqualität und schlägt Änderungen und Ergänzungen dazu vor; außerdem werden die Kontrollen verstärkt und Verstöße im Zusammenhang mit der Verbreitung falscher Informationen streng geahndet.

Das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt verstärkt die Kontrollen und geht gegen Verstöße im Zusammenhang mit Forstprodukten, Wasserprodukten, Pflanzensorten, Pestiziden und Düngemitteln vor; außerdem wird der Einsatz von Wachstumsstimulanzien kontrolliert.

Das Ministerium für öffentliche Sicherheit leitet einen energischen Kampf gegen und eine strikte Verfolgung von Straftaten; es koordiniert sich mit den Justizbehörden, um die Ermittlung, Anklageerhebung und Verhandlung von Fällen zu beschleunigen; und es klärt die Verantwortlichkeiten der jeweiligen Ministerien, Abteilungen und Ortschaften für begangene Verstöße.

Beamte, die im Kampf gegen Schmuggel und Handelsbetrug unverantwortlich handeln, müssen streng bestraft werden.

Der stellvertretende Premierminister forderte die Ministerien und Behörden außerdem auf, die Inspektions- und Aufsichtsarbeit der Partei zu stärken und eng mit der spezialisierten Inspektions- und Prüfungsarbeit in jedem Verwaltungsbereich abzustimmen, wobei Überschneidungen vermieden, aber klare Verantwortlichkeiten sichergestellt werden sollten; Beamte und Angestellte, die in Führung, Leitung und Management Verantwortungslosigkeit zeigen oder gegen Vorschriften zur Bekämpfung von Schmuggel, Handelsbetrug, Produktpiraterie und Verletzungen des geistigen Eigentums verstoßen, streng zu ahnden; und positive Beispiele und bewährte Verfahren umgehend zu loben und zu belohnen.

Ministerien und Behörden sollten die Mechanismen und Richtlinien zur Bekämpfung von Verstößen, insbesondere im Hinblick auf die Herkunft von Waren und geistige Eigentumsrechte, überprüfen und Verbesserungen vorschlagen; Technologie im Kampf gegen und bei der Überwachung dieser Verstöße einsetzen; die Gefahren und negativen Auswirkungen von Schmuggel, Handelsbetrug, Produktfälschungen und Verletzungen geistigen Eigentums aktiv kommunizieren und öffentlich machen, um das Bewusstsein und die Verantwortungsbereitschaft von Beamten, Angestellten und der Öffentlichkeit zu stärken; und Informationen über die betrügerischen Taktiken und Methoden der Täter verbreiten, damit die Öffentlichkeit informiert ist, ihre Wachsamkeit erhöhen und die zuständigen Behörden umgehend informieren kann.

Der stellvertretende Premierminister forderte die Provinzparteisekretäre und Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentralverwalteten Städte auf, die ihnen unterstellten zuständigen Behörden, Einheiten und Funktionskräfte weiterhin anzuweisen, die Richtlinien der Regierung und des Premierministers zur Bekämpfung von Schmuggel, Handelsbetrug und Produktfälschungen in der neuen Situation gründlich zu verstehen, umzusetzen und strikt einzuhalten.

Die Führung und Steuerung der Parteikomitees und des politischen Systems auf lokaler Ebene soll weiter gestärkt werden, um aktiv gegen Schmuggel, Handelsbetrug, Produktpiraterie und Verletzungen geistigen Eigentums vorzugehen; negative Entwicklungen sollen entschieden verhindert und bekämpft werden; Kader und Parteimitglieder, die in Bezug auf politische Ideologie, Moral und Lebensstil degeneriert sind, sollen streng bestraft werden. Die Kontroll- und Aufsichtsarbeit der Partei, die Kontrollarbeit mit der Aufsicht von Behörden, gewählten Vertretern, der Vaterländischen Front Vietnams und ihren Mitgliedsorganisationen, der Presse und den Medien sowie der Bevölkerung sollen eng miteinander verknüpft werden, um Einschränkungen und Mängel umgehend zu erkennen, zu beheben und zu überwinden; Kader, Beamte, Organisationen und Einzelpersonen, die unverantwortlich, korrupt oder negativ handeln, ihre Führungs-, Steuerungs- und Managementpflichten vernachlässigen und die Bekämpfung von Schmuggel, Handelsbetrug, Produktpiraterie und Verletzungen geistigen Eigentums behindern, sollen streng bestraft werden.

Wir sind entschlossen, die Entstehung von Brennpunkten für Schmuggel und illegalen Warentransport zu verhindern.

Provinzen und Städte verstärken weiterhin die Ausrichtung ihrer Einsatzkräfte und -einheiten (insbesondere Grenzschutz, Polizei, Zoll und Marktaufsicht), um die Bekämpfung und Prävention von Schmuggel, Handelsbetrug, Produktfälschungen und Verletzungen geistigen Eigentums in der Hochphase zu intensivieren. Die Inspektionen und Kontrollen in Schlüsselbereichen, insbesondere an Grenzübergängen (darunter die Grenzübergänge Huu Nghi, Tan Thanh und Chi Ma in der Provinz Lang Son sowie kleinere Grenzübergänge), werden verstärkt. Die Entstehung von Brennpunkten und Zentren für Schmuggel und illegalen Warentransport wird entschieden verhindert. Die Koordination zwischen den Einsatzkräften wird verbessert und die Disziplin und Ordnung innerhalb der Streitkräfte gestärkt. Dies umfasst die Fokussierung auf Milchprodukte, Arzneimittel, Lebensmittel und funktionelle Lebensmittel, die effektive und zeitnahe Umsetzung von Wettbewerbs- und Belohnungsprogrammen sowie die Aufdeckung und konsequente Verfolgung von Verstößen und Tätern.

Provinzen und Städte sollten die lokalen Medienagenturen anweisen, geeignete thematische Kommunikationsprogramme zu entwickeln, die Sendezeit zu erhöhen und die negativen Auswirkungen von Schmuggel, Handelsbetrug, Produktfälschungen, Verletzungen geistigen Eigentums und Urheberrechtsverletzungen öffentlich zu machen, um das Bewusstsein und die Verantwortungsbereitschaft von Beamten, Angestellten und der Öffentlichkeit zu stärken; Informationen über betrügerische und irreführende Taktiken zu verbreiten, damit die Menschen diese erkennen und wachsam sein können; falsche Werbung streng zu regulieren und zu kontrollieren; gute Beispiele und gute Taten umgehend zu loben und zu veröffentlichen; und negatives und unverantwortliches Verhalten zu kritisieren und zu verurteilen.

Phuong Nhi



Quelle: https://baochinhphu.vn/xu-ly-nghiem-hanh-vi-cong-bo-thong-tin-sai-su-that-102250604174115862.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Farben der Südinseln

Farben der Südinseln

Frühling der Liebe

Frühling der Liebe

Genießen Sie Tee im Longding-Teemuseum.

Genießen Sie Tee im Longding-Teemuseum.