Όταν η θάλασσα ηρέμησε, είχαμε την ευκαιρία να διαβάσουμε τις μικρές, γοητευτικές επιγραφές που ήταν προσαρτημένες σε κάθε φυτό σε γλάστρα: «Δωρεά από την Επιτροπή του Κόμματος, την Κυβέρνηση και τον Λαό της Κοινότητας Βαν Τζιανγκ, στην επαρχία Χουνγκ Γιεν »· «Σύνδεσμος Βιετναμέζικης Θάλασσας και Νήσων - Στέλνουμε την άνοιξη στα νησιά»· «Δωρεά από την οικογένεια του Μπάο Αν»...
Αυτά τα απλά μηνύματα έκαναν την άνοιξη στο πλοίο να μοιάζει πιο γεμάτη και ζεστή – σαν πίσω από κάθε δέντρο κουμκουάτ να υπήρχε ένα σπίτι που έβλεπε στο Τρουόνγκ Σα.
Στο νησί Σιν Τον, ο νεαρός σκοπευτής Τραν Βαν Κιετ αγκάλιασε ένα δέντρο κουμκουάτ που μόλις είχε παραδοθεί, με το πρόσωπό του να λάμπει από ένα λαμπερό χαμόγελο. Γιορτάζοντας τον Τετ μακριά από το σπίτι για πρώτη φορά, ο Κιετ έστειλε ένα μήνυμα πίσω στην πόλη του, το Χιεπ Φουόκ, στην πόλη Χο Τσι Μινχ: «Εύχομαι στους γονείς μου ένα πολύ χαρούμενο Τετ. Τον Αύγουστο, θα ζητήσω από τη μονάδα μου την άδεια να σας επισκεφτεί». Τότε, ο νεαρός στρατιώτης χαμογέλασε ντροπαλά: «Κουε Χόα, περίμενέ με!», κάνοντας ολόκληρη την ομάδα να ξεσπάσει σε γέλια, τα γέλια τους να αναμειγνύονται με το θαλασσινό αεράκι.
Έχοντας γιορτάσει το Τετ (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά) στο νησί Σιν Τον για πολλά χρόνια, η κα. Φαμ Τι Μι Ντιέου μοιράστηκε ότι η ατμόσφαιρα Τετ στο νησί δεν διαφέρει πολύ από αυτήν στην ηπειρωτική χώρα. Όλοι πηγαίνουν στον ναό στην αρχή του έτους για να προσευχηθούν για την ειρήνη. Τα παιδιά λαμβάνουν τυχερά χρήματα και τρέχουν με ενθουσιασμό στην αυλή. Στρατιώτες και πολίτες οργανώνουν διελκυστίνδα, αγώνες με σάκους, φτιάχνουν μπαν τσουνγκ (παραδοσιακά βιετναμέζικα κέικ ρυζιού) και γιορτάζουν μαζί την παραμονή της Πρωτοχρονιάς... Το Τετ σε αυτό το απομακρυσμένο νησί είναι επομένως ζεστό και ζωντανό, σαν σε ένα χωριό στη μέση της θάλασσας.
Ο Αντισυνταγματάρχης Nguyen Duy Ba, Επικεφαλής Πολιτικών Υποθέσεων της Ταξιαρχίας 146 (άκρο αριστερά), μαζί με τον Αντισυνταγματάρχη Nguyen Van Khuong, Πολιτικό Υπεύθυνο του νησιού Song Tu Tay, επισκέφθηκαν και ευχήθηκαν την Πρωτοχρονιά στην οικογένεια του κ. Phan Ngoc Vuong στο νησί Song Tu Tay.
Εν τω μεταξύ, η κα. Dinh Thi My Hao, που κατοικεί στο νησί Song Tu Tay, εξέφρασε ότι κάθε αργία του Tet, οι νησιώτες περιμένουν με ανυπομονησία την άφιξη πλοίων από την ηπειρωτική χώρα, σαν να νοσταλγούν τα αγαπημένα τους πρόσωπα. Κλαδιά από άνθη βερικοκιάς και κουμκουάτ τοποθετούνται προσεκτικά στο κέντρο των σπιτιών τους, προσθέτοντας μια πινελιά άνοιξης στα μικρά τους δωμάτια μέσα στον απέραντο ωκεανό, δημιουργώντας την αίσθηση ότι βρίσκονται πολύ κοντά στο σπίτι.
Στρατιώτες και πολίτες στο νησί Τρουόνγκ Σα φτιάχνουν μπαν τσουνγκ (παραδοσιακά βιετναμέζικα κέικ ρυζιού).
Στο νησί Τρουόνγκ Σα, νεαροί στρατιώτες ασχολούνται με τον στολισμό για την ανοιξιάτικη περίοδο. Ένας δίσκος με πέντε φρούτα είναι τοποθετημένος με σεβασμό στην Αγία Τράπεζα αφιερωμένη στον Πρόεδρο Χο Τσι Μινχ. Δίπλα του υπάρχουν πολύχρωμα λουλούδια που μόλις έφτασαν με πλοίο. Ο Αντισυνταγματάρχης Τραν Χούι Φουνγκ, Πολιτικός Υπεύθυνος του νησιού Τρουόνγκ Σα, δήλωσε: «Για τους αξιωματικούς, τους στρατιώτες και τον λαό εδώ, αυτά τα ανοιξιάτικα πλοία είναι το πιο ξεκάθαρο σημάδι ότι το Τετ (Σεληνιακό Νέο Έτος) είναι πολύ κοντά».
Κάθε μονάδα διαθέτει μια ποικιλία από διακοσμήσεις Tet.
Σύμφωνα με τον Αντισυνταγματάρχη Nguyen Duy Ba, τα πλοία που μεταφέρουν την άνοιξη στο Truong Sa έχουν γίνει μια όμορφη παράδοση. Κάθε κλαδί λουλουδιού και κάθε banh chung (παραδοσιακό βιετναμέζικο κέικ ρυζιού) δεν είναι απλώς ένα αντικείμενο, αλλά ένα μήνυμα από το εσωτερικό μέτωπο: Δεν είστε μόνοι, η Πατρίδα είναι πάντα μαζί σας.
Ανάμεσα στον απέραντο ωκεανό, τα πλοία σαλπάρουν τακτικά, μεταφέροντας τη ζεστασιά της ηπειρωτικής χώρας, την ανθρώπινη καλοσύνη και την ακλόνητη πίστη. Ακόμα και σε αυτό το μέρος στην πρώτη γραμμή των κυμάτων, η άνοιξη εξακολουθεί να έρχεται - μια απλή αλλά διαχρονική απόδειξη ότι το Τρουόνγκ Σα παραμένει αναπόσπαστο κομμάτι της βιετναμέζικης πατρίδας!
Κονγκ Ντιν - Λε Νγκουγιέν
Πηγή: https://baocamau.vn/cho-mua-xuan-ra-dao-a126335.html








Σχόλιο (0)