Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Υπήρχε ένα τόσο μαγικό ερωτικό τρίγωνο! *

Việt NamViệt Nam11/11/2024

[διαφήμιση_1]

Πριν διαβάσετε τις ακόλουθες γραμμές, θα ήθελα να σας προσκαλέσω να μπείτε στο Youtube και να ακούσετε το αθάνατο τραγούδι «Mông Mơ» (Ονειροπόληση) του διάσημου Γερμανού συνθέτη R. Schumann (1810-1856) με βιετναμέζικους στίχους του Pham Duy, ερμηνευμένο από τον τραγουδιστή Le Thu. «Κάθονται ακίνητοι, κοιτάζοντας τον κήπο με τα αστέρια που τρεμοπαίζουν από ανησυχία... Οι ηλικιωμένοι... γνωρίζοντας ότι η μοίρα τους είναι σύντομη, δεν έχουν ξεχάσει ακόμα την αδιάφορη αγάπη τους...»

Δεκαετίες πριν, όταν ήταν μαθήτρια γυμνασίου, ένα κοριτσάκι από το χωριό Μάι Ξα (Κουάνγκ Τρι) άκουσε τυχαία τους καλλιτέχνες να συζητούν το τραγούδι "Dream". Εκείνη την εποχή, ακολούθησε τον πατέρα της, τον δάσκαλο Τρουόνγκ Κουάνγκ Ντε, στο Ανόι για να σπουδάσει, διαμένοντας προσωρινά στον κοιτώνα της Κεντρικής Καλλιτεχνικής Εταιρείας. Η αγάπη της για την κλασική μουσική φυτεύτηκε από εκεί και παρόλο που δεν είχε ούτε μια ώρα μαθήματα μουσικής, μέχρι που τώρα έχει γίνει γιαγιά, η "ηλικιωμένη" κοπέλα μόλις έχει ταξιδέψει τους αναγνώστες σε έναν "περιοδεία" στον κήπο της κλασικής μουσικής του κόσμου μέσα από το πολύ ενδιαφέρον βιβλίο "My Musical Tour" (Vietnamese Women's Publishing House, 2024), του οποίου το κεφάλαιο 10 έχει τίτλο "Σούμαν - Κλάρα - Μπραμς: Για πάντα μια αγάπη" - μια ιστορία "ερωτικού τριγώνου" που είναι ίσως η πιο μαγική στον κόσμο.

Υπήρχε ένα τόσο μαγικό ερωτικό τρίγωνο! *

Εξώφυλλο του βιβλίου "Το μουσικό μου ταξίδι"

Η αγάπη είναι ένα αιώνιο θέμα που είναι πάντα νέο στη λογοτεχνία και την τέχνη. Θα το διαπιστώσετε αυτό διαβάζοντας αυτό το έργο. Ένα βιβλίο για τη μουσική αφιερώνει πολλές σελίδες σε μια ιστορία αγάπης ενός «ερωτικού τριγώνου» επειδή ο συγγραφέας επίσης... αγαπά την πιανίστα Κλάρα (1819-1896) όπως ομολόγησε: «Την αγαπώ και την θαυμάζω επειδή είναι η έμπνευση για τις συνθέσεις του Σούμαν. Μερικές φορές τολμώ να σκεφτώ ότι, αν δεν ήταν η Κλάρα, η ανθρωπότητα σήμερα δεν θα είχε απολαύσει τόσα πολλά καλά μουσικά έργα του Σούμαν... Έχει αποδειχθεί: «Πίσω από την επιτυχία ενός άνδρα υπάρχει πάντα η σκιά μιας γυναίκας»...».

Στη ζωή του Σούμαν, η Κλάρα δεν ήταν απλώς μια «σκιά» πίσω από τον σύζυγό της. Από νεαρή ηλικία, η Κλάρα ήταν διάσημη ως παιδί-θαύμα. «Το όνομά της αντηχούσε σε όλη την Ευρώπη μέσω περιοδειών όταν ήταν μόλις 9 ετών...». Ο ποιητής Γκαίτε, αφού την είδε να εμφανίζεται, σχολίασε: «Αυτό το κορίτσι έχει στα χέρια του περισσότερη εξαιρετική δύναμη από έξι αγόρια μαζί». Στα εξήντα χρόνια καλλιτεχνικής της δραστηριότητας, εμφανίστηκε για το κοινό 1.300 φορές! Ένα τέτοιο ταλέντο θυσίασε τα πάντα για τον Σούμαν, αν και οι γονείς της διαφώνησαν επειδή ανησυχούσαν ότι αν η κόρη τους παντρευόταν ένα ταλέντο σαν τον Σούμαν, η μουσική καριέρα της Κλάρα θα κατέστρεφε.

Ωστόσο, αντίθετα, λόγω της αγάπης της για τον Σούμαν, αλλά και της αγάπης της για τη μουσική, το όνομα της Κλάρας γινόταν όλο και πιο γνωστό στον κόσμο. Όταν τα χέρια του Σούμαν δεν μπορούσαν πλέον να παίξουν πιάνο, «αυτή ήταν που έπαιζε τη μουσική του, ενώ εκείνος αποσύρθηκε για να επικεντρωθεί στη σύνθεση. Ως εκ θαύματος, αυτή ήταν η πιο λαμπρή περίοδος στη σύνθεσή του».

Η αγάπη του Μπραμς για την Κλάρα ήταν επίσης πολύ ξεχωριστή. Το 1853, ο νεαρός Μπραμς ήρθε στο σπίτι του Σούμαν, ζητώντας να παίξει μια Σονάτα που μόλις είχε συνθέσει. Αφού άκουσε, ο Σούμαν είπε αμέσως στη γυναίκα του ότι σίγουρα θα γινόταν ιδιοφυΐα! Και ήταν αλήθεια, λίγο αργότερα, ο Μπραμς έγινε συνθέτης, ένας ταλαντούχος πιανίστας και μαέστρος της Γερμανίας. Με μια τόσο ξεχωριστή σχέση, αλλά «λόγω της ακλόνητης αγάπης της για τον σύζυγό της, απέρριψε αποφασιστικά τον Μπραμς - ο οποίος της είχε πάντα δώσει όλη του την αγάπη... Η αγάπη του Μπραμς για την Κλάρα ήταν αγνή αγάπη, αφοσίωση, ανιδιοτελής, χωρίς απαιτήσεις... Ίσως αυτή η αγνή αγάπη τον βοήθησε να συνθέσει μουσική που γοήτευε και άγγιζε τις καρδιές των ακροατών...».

Όταν ο Σούμαν βρισκόταν στο νοσοκομείο για 2 χρόνια πριν από τον θάνατό του, ο Μπραμς φρόντισε τα παιδιά, ώστε η Κλάρα να μπορέσει να πάει σε περιοδεία. Και μετά τον θάνατο του Σούμαν και των 4 παιδιών του, «ο Μπραμς ήταν το στήριγμά της, βοηθώντας την να ξεπεράσει τον πόνο... να συνεχίσει να απολαμβάνει τη ζωή και να επιστρέψει στις παραστάσεις...». Είναι πραγματικά θαυμαστό το γεγονός ότι για 40 χρόνια μετά τον θάνατο του Σούμαν (1856 - 1896), η Κλάρα μπόρεσε να ζει και να εργάζεται στη μουσική χάρη στην αγνή αγάπη του Μπραμς! Όχι μόνο αυτό, όταν το δεξί χέρι της Κλάρα πόνεσε και αναγκάστηκε να σταματήσει προσωρινά να παίζει πιάνο, ο Μπραμς διασκεύασε ένα διάσημο τραγούδι του Γ.Σ. Μπαχ στο πιάνο για το αριστερό χέρι, ώστε η Κλάρα να μην χρειαστεί να αφήσει το πιάνο. Επιπλέον, όταν η αρθρίτιδα εμπόδισε τα χέρια της Κλάρα να παίξουν σύνθετα κομμάτια, ο Μπραμς συνέθεσε απλούστερα έργα γι' αυτήν...

Το βιβλίο, που εκτείνεται σε πάνω από 300 σελίδες, καλύπτει τις ζωές και τις καριέρες 15 από τους πιο ταλαντούχους μουσικούς του κόσμου - από τον Σοπέν, τον Τσαϊκόφσκι, τον Μπετόβεν, τον Μπαχ, τον Μότσαρτ μέχρι τον Σούμαν, τον Σούμπερτ..., αλλά μόνο με αυτή την ξεχωριστή ιστορία «ερωτικού τριγώνου», οι αναγνώστες μπορούν να φανταστούν πόσο πλούσιο και πολυδιάστατο είναι το βιβλίο. Και μόνο με αυτήν την ιστορία, ο συγγραφέας βοήθησε τους αναγνώστες να κατανοήσουν περισσότερα για την όμορφη αγάπη των γυναικών ως πηγή και κινητήρια δύναμη πίσω από τη δημιουργία αθάνατων λογοτεχνικών και καλλιτεχνικών έργων.

Είναι ενδιαφέρον ότι μπορεί να ειπωθεί ότι το βιβλίο γεννήθηκε χάρη σε ένα άλλο «ερωτικό τρίγωνο» - την αγάπη της διδάκτορος γαλλικής λογοτεχνίας Άννα Να για τη μουσική και την πεμπτουσία του ανθρώπινου πολιτισμού. Φυσικά, αν δεν είχε τόσο παθιασμένη αγάπη για τη μουσική όσο η Άννα, δεν θα μπορούσε να είχε γράψει αυτό το βιβλίο - είτε στο Χουέ, είτε στην πόλη Χο Τσι Μινχ είτε στο Παρίσι, στον ελεύθερο χρόνο της, πήγαινε πάντα σε καφετέριες για να ακούσει κλασική μουσική. Έχει δει το «Διπλό Κάστανο» 7 φορές, από τότε που αυτό το μπαλέτο του Τσαϊκόφσκι ανέβηκε στην πόλη Χο Τσι Μινχ το 2011... Αλλά για να έχει μια πιστή αγάπη για αυτό το μουσικό είδος που θεωρείται «υψηλής ποιότητας», η Άννα έχει μια ανεκτίμητη «υποστήριξη» που ζει σε μια ατμόσφαιρα γεμάτη αγάπη για τις δυτικές και ανατολικές πολιτιστικές αξίες. Αυτή είναι η υποδειγματική οικογένεια δασκάλων από το χωριό Μάι Ξα. Επιτρέψτε μου να παραθέσω ένα άρθρο του Γάλλου δασκάλου-ειδικού Truong Quang De, ο οποίος, αναζητώντας την «καταγωγή» του διάσημου τραγουδιστή Tan Nhan, για πρώτη φορά «αποκάλυψε» τη ζωή του πατέρα του - του Προέδρου της επαρχίας Quang Tri από το 1948, όταν οι άνθρωποι της περιοχής τον σέβονταν μόνο με το όνομα «Κύριος Tro Phien»:

«...Ο κ. Τρο Φιέν ήταν δάσκαλος με ιδιαίτερο παιδαγωγικό ταλέντο. Το σχολείο του, Τιέν Βιέτ, ήταν ένα πεδίο εκπαίδευσης για γνώσεις, φιλοδοξίες και καλλιτεχνικές δεξιότητες. Εκτός μαθήματος, οι μαθητές εξασκούνταν στην υποκριτική σε κάθε είδους θεατρικά έργα: cải lương, hát bội και προφορικό δράμα. Οι μαθητές εξασκούνταν επίσης στην εκφώνηση ομιλιών σε μηνιαίες δραστηριότητες συλλόγων και έπαιζαν αθλήματα τα όμορφα απογεύματα στον ανεμοδαρμένο λόφο κατά μήκος του ποταμού. Το σημάδι του κ. Φιέν ήταν τόσο βαθύ που οι πρώην μαθητές του, σε μια σπάνια ηλικία, θυμόντουσαν ακόμα και μπορούσαν να απαγγείλουν απέξω τα μαθηματικά, την ιστορία, τις επιστήμες, τη γαλλική ποίηση, την ποίηση Nom και την κινεζική ποίηση που δίδασκε ο κ. Τρο Φιέν τη δεκαετία του '30 του περασμένου αιώνα. Είναι δύσκολο να φανταστεί κανείς ότι εκείνα τα μακρινά χρόνια, ο κ. Τρο Φιέν είχε μια βιβλιοθήκη γεμάτη με κάθε είδους βιβλία, συμπεριλαμβανομένων απαγορευμένων βιβλίων. Παρήγγειλε επίσης κάθε είδους εφημερίδες που εκδίδονταν στο Ανόι, τη Σαϊγκόν και τη Χουέ. Ήταν αυτή η ίδια αίθουσα βιβλίων, τόσο δημόσια όσο και απαγορευμένα βιβλία (De Tham, Cao Thang, Bai Say...) που συνέβαλε στην προσωπικότητα του τραγουδιστή Tan Nhan...».

Και φυσικά, ο Γάλλος ειδικός Τρουόνγκ Κουάνγκ Ντε και η κόρη του Τρουόνγκ Θι Αν Να ταλαντεύτηκαν (άμεσα ή έμμεσα) από το πλούσιο, πολυδιάστατο «ανθρώπινο καμίνι» του κ. Τρο Φιέν! Γι' αυτό και ο Αν Να έγραψε τις ακόλουθες γραμμές: «Βλέπω ότι οι μορφές τέχνης δεν αλληλοαποκλείονται αλλά πάντα υπάρχουν δίπλα-δίπλα... Εγώ ο ίδιος εξακολουθώ να απολαμβάνω να διαβάζω βιβλία που εναλλάσσονται μεταξύ σύγχρονης λογοτεχνίας και κλασικής λογοτεχνίας... Ακούω κλασική μουσική αλλά εξακολουθώ να αγαπώ τη σύγχρονη μουσική του 20ού και 21ου αιώνα...».

Θα ήθελα λοιπόν να το ονομάσω αυτό «ερωτικό τρίγωνο», και μάλιστα επειδή η An Na έχει μια «πολυδιάστατη, πολυφωνική» αγάπη για τη λογοτεχνία και την τέχνη. Και η φύση της ζωής είναι επίσης πολυφωνική. Χωρίς την αγάπη για τη γαλλική λογοτεχνία, η An Na δεν θα είχε την ευκαιρία να έχει πρόσβαση στη συλλογή παγκόσμιας κλασικής μουσικής που συγκέντρωσε η εφημερίδα «Ο Κόσμος» (Le Monde) στις αρχές του 21ου αιώνα... Επίσης, εξαιτίας αυτού, οι αναγνώστες που αγαπούν τη γαλλική ποίηση και λογοτεχνία μπορούν να διαβάσουν σε αυτό το βιβλίο που ειδικεύεται στην κλασική μουσική καλά ποιήματα που μεταφράστηκαν από την An Na. Για παράδειγμα, εδώ είναι μερικοί στίχοι μεταφρασμένοι από τους στίχους του Schumann που η An Na πιστεύει ότι «έχουν ένα πολύ μοναδικό ποιητικό χρώμα». Το τραγούδι έχει τίτλο: «Στον μαγικό μήνα Μάιο»:

«Τον μαγικό μήνα Μάιο / Όλα τα μπουμπούκια μοιάζουν να ξεφυτρώνουν / Στην καρδιά μου / Η αγάπη ανθίζει / Τον μαγικό μήνα Μάιο / Όλα τα πουλιά μοιάζουν να τραγουδούν...»

Αυτό είναι όλο! Αν διαβάσετε αυτό το άρθρο και μετά διαβάσετε το βιβλίο της An Na, ελπίζω να δίνετε περιστασιακά στα μάτια σας ένα «διάλειμμα», να ανοίγετε το τηλέφωνό σας, να πηγαίνετε στο Youtube για να ακούσετε τα διάσημα κομμάτια κλασικής μουσικής που ο συγγραφέας απαριθμεί σχεδόν αρκετά στο βιβλίο και να «ξεχνάτε» την εντύπωση ότι η κλασική μουσική είναι μόνο για τον «ακαδημαϊκό» κόσμο. Η ζωή, όπως και η τέχνη, είναι πολυφωνική! Απλώς ακούστε, ακούστε πολλές φορές και θα... γοητευτείτε! Γιατί; σας απάντησε η An Na, αφού άκουσε τα αθάνατα έργα του Μπετόβεν: «...Έχω στιγμές ικανοποίησης, βυθιζόμενος σε κάθε μουσικό κομμάτι, ακολουθώντας κάθε μελωδία με ρομαντικά συναισθήματα, χαρά, λύπη, πόνο, ευτυχία, χαρά. Υπάρχει ένα εξαιρετικά πολύτιμο πράγμα που δεν μπορεί να μετρηθεί, δηλαδή, άλλωστε, έχω συνειδητοποιήσει τα πάντα πιο καθαρά, να αγαπώ περισσότερο, να εκτιμώ περισσότερο τους ανθρώπους, τις ζωές γύρω μου!».

Νγκουγιέν Κάκ Φε

* «Ο μουσικός μου περίπατος» - Σημειώσεις του Truong Thi An Na, Εκδοτικός Οίκος Βιετναμέζικων Γυναικών, 2024


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baoquangtri.vn/da-co-mot-moi-tinh-tay-ba-ky-dieu-nhu-the-189651.htm

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Φθινοπωρινό πρωινό δίπλα στη λίμνη Χόαν Κιέμ, οι άνθρωποι του Ανόι χαιρετούν ο ένας τον άλλον με μάτια και χαμόγελα.
Τα πολυώροφα κτίρια στην πόλη Χο Τσι Μινχ είναι καλυμμένα με ομίχλη.
Νούφαρα στην εποχή των πλημμυρών
Η «Χώρα των Παραμυθιών» στο Ντα Νανγκ συναρπάζει τους ανθρώπους, κατατασσόμενη στα 20 πιο όμορφα χωριά του κόσμου

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Κρύος άνεμος «αγγίζει τους δρόμους», οι κάτοικοι του Ανόι προσκαλούν ο ένας τον άλλον σε check-in στην αρχή της σεζόν

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν