Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Λαϊκά Τραγούδια Lo Lo - Κληρονομιά Ήχοι στο Πέτρινο Οροπέδιο

Ανάμεσα στο μαγευτικό βραχώδες οροπέδιο στο βορρά της Πατρίδας, όπου πανύψηλες οροσειρές αγγίζουν τα σύννεφα και ο άνεμος φυσάει όλο το χρόνο πάνω από τους γκρεμούς, τα λαϊκά τραγούδια του λαού Λο Λο εξακολουθούν να αντηχούν - απλά, ειλικρινή, αλλά βαθιά συγκινητικά.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang03/11/2025

Γυναίκες από το Λο Λο με πολύχρωμες παραδοσιακές φορεσιές, συναναστρέφονται στο πολιτιστικό φεστιβάλ Λο Λο Τσάι.
Γυναίκες από το Λο Λο με πολύχρωμες παραδοσιακές φορεσιές, συναναστρέφονται στο πολιτιστικό φεστιβάλ Λο Λο Τσάι.

Το τραγούδι αντηχεί ανάμεσα στους απέραντους γκρίζους βράχους

Για γενιές, οι Λο Λο ζούσαν στις κοινότητες Λουνγκ Τσου, Φο Μπανγκ, Μέο Βακ και Σον Βι, στη νεοσύστατη επαρχία Τουγιέν Κουάνγκ . Οι Λο Λο έχουν δύο κύριους κλάδους: τους Μαύρους Λο Λο και τους Λουλουδένιους Λο Λο. Κάθε ομάδα έχει τις δικές της πολιτισμικές αποχρώσεις, αλλά και οι δύο έχουν διατηρήσει την αρχική και πλούσια εθνική τους ταυτότητα.

Σύμφωνα με τους ερευνητές, οι Λο Λο είναι απόγονοι των κατοίκων που κάποτε ζούσαν στην αρχαία γη Ναμ Τσιέου, μεταναστεύοντας σταδιακά προς τον Νότο πριν από χιλιάδες χρόνια. Μέσα από πολλές ιστορικές αλλαγές, έφεραν μαζί τους έναν πλούσιο πολιτιστικό θησαυρό - από πολύχρωμες φορεσιές, ιερές γιορτές συγκομιδής, μέχρι λαϊκά τραγούδια που ανέβαιναν από την καρδιά των βουνών.

Χαμόγελα στα χείλη των γυναικών Lo Lo - η ρουστίκ και ζεστή ομορφιά των ορεινών περιοχών.
Χαμόγελα στα χείλη των γυναικών Lo Lo - η ρουστίκ και ζεστή ομορφιά των ορεινών περιοχών.

Στη ζωή των Λο Λο, το τραγούδι δεν είναι μόνο στίχοι αλλά και η «ψυχή του έθνους». Τραγουδούν όταν πηγαίνουν στα χωράφια, όταν υφαίνουν, όταν καλωσορίζουν επισκέπτες, κατά τη διάρκεια των φεστιβάλ και για να εκφράσουν τα συναισθήματά τους. Στο χωριό Λο Λο Τσάι, στην κοινότητα Λουνγκ Κου - γνωστή ως το «χωριό της εθνικής σημαίας», οι επισκέπτες ακούν συχνά την ηχώ αρχαίων τραγουδιών στα φεστιβάλ, δίπλα στη φωτιά που τρεμοπαίζει στη μέση της νύχτας στο οροπέδιο. Το τραγούδι φαίνεται να αναμειγνύεται με τους βράχους και τα βουνά, δημιουργώντας έναν ρυθμό ζωής που διαρκεί στο χρόνο.

Ο σύντροφος Tran Duc Chung, πρόεδρος της Λαϊκής Επιτροπής της Κομμούνας Lung Cu, δήλωσε: Τα λαϊκά τραγούδια Lo Lo είναι η πολιτιστική ψυχή του λαού, ο σύνδεσμος που συνδέει τις γενιές. Η Κομμούνα Lung Cu συντονίζεται με τεχνίτες για να συλλέξει, να διδάξει και να φέρει τα λαϊκά τραγούδια στις πολιτιστικές και τουριστικές δραστηριότητες της κοινότητας, βοηθώντας το τραγούδι των ανθρώπων Lo Lo να συνεχίσει να έχει απήχηση σε όλα τα μήκη και πλάτη της γης.

Τα παιδιά Lo Lo ντύνονται για να συμμετάσχουν σε παραδοσιακές παραστάσεις λαϊκών τραγουδιών και χορών στο φεστιβάλ.
Τα παιδιά Lo Lo ντύνονται για να συμμετάσχουν σε παραδοσιακές παραστάσεις λαϊκών τραγουδιών και χορών στο φεστιβάλ.

Τραγούδι αγάπης και περηφάνιας για το χωριό

Οι Λο Λο έχουν πολλές λαϊκές μελωδίες που συνδέονται με τη ζωή - από νανουρίσματα, γαμήλια τραγούδια, τραγούδια για τη σοδειά, ερωτικά τραγούδια, αποχαιρετιστήρια τραγούδια. Τις νύχτες με φεγγάρι στο οροπέδιο, ο νεαρός φωνάζει τον φίλο του: «Αγαπημένη μου, μην βιάζεσαι να γυρίσεις σπίτι, το φεγγάρι δεν έχει δύσει ακόμα, δεν έχω τελειώσει να τραγουδάω τα ερωτικά μου τραγούδια...» Και η φωνή του κοριτσιού απαντά καθαρά σαν ομίχλη: «Αν τα λόγια σου είναι ρυάκι, θα είμαι ένα σύννεφο που παρασύρεται από το νερό, για να πετάξω μαζί σου μέχρι το τέλος του ορίζοντα για το υπόλοιπο της ζωής μου».

Τα τραγούδια είναι απλά, χωρίς φανταχτερά λόγια, αλλά περιέχουν μια πλούσια και βαθιά ψυχή. Τα λαϊκά τραγούδια Lo Lo δεν χρειάζονται περίτεχνα μουσικά όργανα, μερικές φορές μόνο ο ήχος των χειροκροτημάτων, ο ήχος των πετρών που χτυπούν η μία την άλλη, ο ήχος του ανέμου που περνάει μέσα από τους γκρεμούς είναι αρκετά για να δημιουργήσουν έναν χαρακτηριστικό ήχο - βαθύ αλλά φωτεινό, δυνατό αλλά απαλό.

Λο Λο κορίτσι με παραδοσιακή φορεσιά.
Λο Λο κορίτσι με παραδοσιακή φορεσιά.

Συγκεκριμένα, στις τελετουργίες, οι Λο Λο χρησιμοποιούν επίσης χάλκινα τύμπανα - τον ιερό θησαυρό του έθνους. Για αυτούς, τα χάλκινα τύμπανα δεν είναι μόνο μουσικά όργανα αλλά και «η φωνή των προγόνων», που συνδέουν τους ζωντανούς με τον κόσμο των πνευμάτων. Στην Τελετή Προσευχής του Θερισμού, στην Τελετή Πηδήματος της Πρωτοχρονιάς, στην Τελετή Λατρείας των Προγόνων... ο ήχος των χάλκινων τυμπάνων αντηχεί με λαϊκά τραγούδια, δημιουργώντας έναν ιερό και μαγικό χώρο. Ο ρυθμός των τυμπάνων ανοίγει το τραγούδι, σαν μια πηγή που ξυπνά προγονικές μνήμες στις καρδιές των ανθρώπων Λο Λο.

Ο κ. Sinh Di Gai, επικεφαλής του χωριού Lo Lo Chai, ένα έγκριτο πρόσωπο στην κοινότητα, μοιράστηκε: Ο ήχος των χάλκινων τυμπάνων και των λαϊκών τραγουδιών είναι η ψυχή του χωριού. Στο παρελθόν, μόνο κατά τη διάρκεια των φεστιβάλ ή κατά την υποδοχή διακεκριμένων καλεσμένων, οι ηλικιωμένοι τραγουδούσαν και χτυπούσαν τύμπανα για να προσευχηθούν για καλή σοδειά. Τώρα όλοι γνωρίζουν τους στίχους, αγόρια και κορίτσια εξασκούνται στο τραγούδι και τον χορό μαζί για να το συστήσουν στους τουρίστες. Θεωρούμε υπερηφάνεια και ευθύνη να διατηρήσουμε το τραγούδι των προγόνων μας.

Τα λαϊκά τραγούδια Lo Lo συνδέονται συχνά με την εργασία και την καθημερινή ζωή. Το τραγούδι που προσκαλεί τους καλεσμένους στη μέση της εποχής του θερισμού, το νανούρισμα το βροχερό απόγευμα ή ο διάλογος τη νύχτα του γάμου, όλα περιέχουν λεπτότητα και ανθρωπιά. Κάθε τραγούδι και μελωδία όχι μόνο μιλάει για την αγάπη μεταξύ των ζευγαριών, αλλά μεταφέρει επίσης ευγνωμοσύνη στον ουρανό, τη γη, τους προγόνους και την ελπίδα για μια άφθονη σοδειά και μια ειρηνική ζωή.

Κράτα το τραγούδι από την καρδιά της πέτρας

Στον λαϊκό πολιτιστικό θησαυρό των Λο Λο, τα δημοτικά τραγούδια και τα χάλκινα τύμπανα αποτελούν δύο σπάνιες κληρονομιές, που αντανακλούν τη ρομαντική ψυχή και την πλούσια πνευματική ζωή της κοινότητας που ζει στην βραχώδη περιοχή. Τα δημοτικά τραγούδια θεωρούνται η φωνή των συναισθημάτων, ενώ τα χάλκινα τύμπανα είναι η φωνή των πεποιθήσεων - μαζί δημιουργούν τη μοναδική ταυτότητα αυτής της εθνοτικής ομάδας.

Χώρος παραστάσεων παραδοσιακών λαϊκών τραγουδιών και χορών των ανθρώπων Lo Lo, που προσελκύει πολλούς τουρίστες και ντόπιους.
Χώρος παραστάσεων παραδοσιακών λαϊκών τραγουδιών και χορών των ανθρώπων Lo Lo, που προσελκύει πολλούς τουρίστες και ντόπιους.

Κάθε χρόνο, όταν έρχεται η άνοιξη στα χωριά του μακρινού Βορρά, οι Λο Λο διοργανώνουν ένα φεστιβάλ για να προσευχηθούν για καλή σοδειά, να βάλουν τύμπανα και να τραγουδήσουν τραγούδια για να ευχαριστήσουν τον ουρανό και τη γη. Στο τρεμάμενο φως της φωτιάς, το τραγούδι και το τύμπανο συνδυάζονται, φέρνοντας τους ακροατές πίσω στις αρχαίες πολιτιστικές ρίζες του έθνους. Αυτό το τραγούδι είναι ταυτόχρονα μια ανάμνηση και μια φιλοδοξία - η φιλοδοξία να διατηρήσει κανείς την ψυχή του εν μέσω της σύγχρονης ζωής.

Οι επισκέπτες του χωριού Λο Λο Τσάι (κοινότητα Λουνγκ Κου) συγκινούνται όταν ακούν τους ντόπιους να τραγουδούν:

"Θυμήσου, στείλε τις αναμνήσεις σου στην καρδιά σου,
Θυμήσου, στείλε θυμήσου μέρα και νύχτα,
Θυμήσου στην καρδιά του βράχου,
Να θυμάσαι, να θυμάσαι πάντα τον εαυτό σου…»

Το τραγούδι είναι απλό αλλά παθιασμένο, κάνοντας όποιον το ακούει να νιώθει την καρδιά του να γαληνεύει.

Η κα Tran My Linh, τουρίστρια από την πόλη Can Tho, δήλωσε συγκινημένη: Το τραγούδι των Lo Lo είναι πραγματικά συγκινητικό. Απλό, ειλικρινές και γεμάτο συναίσθημα. Αυτό το τραγούδι φαίνεται να με επαναφέρει στις αρχικές αξίες, κάνοντάς με να εκτιμήσω περισσότερο τα απλά πράγματα στη ζωή.

Τα παιδιά του Λο Λο λάμπουν φορώντας παραδοσιακές φορεσιές που παρακολουθούν το εθνοτικό πολιτιστικό φεστιβάλ Λο Λο.
Τα παιδιά του Λο Λο λάμπουν φορώντας παραδοσιακές φορεσιές που παρακολουθούν το εθνοτικό πολιτιστικό φεστιβάλ Λο Λο.

Στις μέρες μας, παράλληλα με την ανάπτυξη του κοινοτικού τουρισμού, η κυβέρνηση και ο λαός καταβάλλουν προσπάθειες για τη διατήρηση και την προώθηση των λαϊκών τραγουδιών Lo Lo. Πολλά μαθήματα παραδοσιακού τραγουδιού έχουν ανοίξει σε χωριά και σχολεία. Οι παραστάσεις λαϊκών τραγουδιών για τους τουρίστες έχουν γίνει ένα μοναδικό πολιτιστικό ορόσημο του Παγκόσμιου Γεωπάρκου του Οροπεδίου Καρστ.

Ο σύντροφος Tran Duc Chung, πρόεδρος της Λαϊκής Επιτροπής της Κομμούνας Lung Cu, επιβεβαίωσε: Η Κομμούνα Lung Cu συντονίζεται με εξειδικευμένους φορείς για να μετατρέψει τα λαϊκά τραγούδια, τα χάλκινα τύμπανα και το φεστιβάλ Lo Lo σε τυπικά τουριστικά προϊόντα. Επειδή δεν είναι μόνο πολιτισμός, αλλά και το καμάρι ολόκληρου του βραχώδους οροπεδίου.

Ανάμεσα στους θροΐσματα των βουνών και τους επικαλυπτόμενους γκρίζους βράχους, τα λαϊκά τραγούδια Lo Lo εξακολουθούν να αντηχούν σαν την καρδιά του μεγάλου δάσους - απαλά αλλά δυνατά, απλά αλλά βαθιά. Αυτό το τραγούδι έχει ξεπεράσει τα επίπεδα του χρόνου, και έχει γίνει η «ψυχή του βράχου» του οροπεδίου, ένα ατελείωτο τραγούδι για την αγάπη, την πίστη και τη διαρκή ζωτικότητα των ανθρώπων της μακρινής βόρειας περιοχής Tuyen Quang σήμερα.

Άρθρο και φωτογραφίες: Duc Quy

Πηγή: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/du-lich/202511/dan-ca-lo-lo-thanh-am-di-san-giua-cao-nguyen-da-d7c3fb5/


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Ο Ήρωας της Εργασίας Τάι Χουόνγκ τιμήθηκε απευθείας με το Μετάλλιο Φιλίας από τον Ρώσο πρόεδρο Βλαντιμίρ Πούτιν στο Κρεμλίνο.
Χαμένος στο δάσος με τα νεράιδα, καθ' οδόν για την κατάκτηση του Φου Σα Φιν
Σήμερα το πρωί, η παραλιακή πόλη Quy Nhon είναι «ονειρική» στην ομίχλη
Σαγηνευτική ομορφιά του Σα Πα στην εποχή του «κυνηγιού σύννεφων»

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Σήμερα το πρωί, η παραλιακή πόλη Quy Nhon είναι «ονειρική» στην ομίχλη

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν