Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Αυτό το ποτάμι είναι σαν ένας φυσικός θησαυρός που έχει χαριστεί στο Χουέ, αγκαλιάζοντας τους πρόποδες του βουνού, δημιουργώντας μια βαθιά άβυσσο κάτω από το Παλάτι Χον Τσεν.

Όταν μιλάμε για το Χουέ, δεν μπορούμε παρά να αναφέρουμε τον ποταμό Άρωμα, τον ποταμό που αποτελεί την ομορφιά του Χουέ. τον ποταμό που παίζει τον ρόλο της «ραχοκοκαλιάς» στη δημιουργία της εμφάνισης του πολιτισμού του Χουέ και στη διαμόρφωση του χαρακτήρα του. Για μένα, ο ποταμός Άρωμα είναι πραγματικά ένας παράξενος ποταμός.

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt01/12/2025

Ο Μπούι Τζιανγκ έχει δύο ποιήματα για τον Χουέ , πολύ καλά, αλλά εγείρουν πολλά ερωτήματα:

Ναι, Hue τώρα.

Υπάρχει ακόμα το όρος Νγκου, στις όχθες του ποταμού Χουόνγκ

Κάποιος επαίνεσε: «Ο ποιητής Μπούι, με μόνο δύο έξι-οκτώ στίχους, έχτισε ένα αιώνιο μνημείο για την λυρική ομορφιά της αυτοκρατορικής γης».

Υπάρχουν όμως και άνθρωποι που λένε: «Ο κ. Μπούι είναι από το Κουάνγκ Ναμ, οπότε είναι πολύ έξυπνος στην κριτική του στο Χουέ: αν το καλοσκεφτούμε, το Χουέ έχει μόνο το «Βουνό Νγκου - Ποταμός Χουόνγκ». Τώρα ή για πάντα, παραμένει το ίδιο.»

Κανείς δεν ξέρει αν ο ποιητής Μπούι είχε κάποιο κρυφό νόημα σε αυτούς τους δύο στίχους, αλλά ένα πράγμα είναι σίγουρο: αναγνώρισε τον Ποταμό Άρωμα και το Όρος Νγκου ως δύο «βασικά στοιχεία» που δημιουργούν τη μαγική γοητεία του Χουέ.

Πράγματι, όταν μιλάμε για το Χουέ, δεν μπορούμε παρά να αναφέρουμε τον ποταμό Άρωμα, τον ποταμό που αποτελεί την ομορφιά του Χουέ. τον ποταμό που παίζει τον ρόλο της «ραχοκοκαλιάς» στη δημιουργία της εμφάνισης του πολιτισμού του Χουέ και στη διαμόρφωση του χαρακτήρα του. Για μένα, ο ποταμός Άρωμα είναι πραγματικά ένας παράξενος ποταμός.

Ένα ποτάμι, από τη στιγμή που φεύγει από το δάσος μέχρι να συναντήσει τη θάλασσα, έχει μήκος μόνο πάνω από τριάντα χιλιόμετρα, επομένως κανονικά το νερό θα πρέπει να είναι βαθύ και να ρέει ορμητικά.

Ωστόσο, ο ποταμός Χουόνγκ δεν είναι βαθύς. Το νερό του ποταμού ρέει πολύ αργά, σαν να παραμονεύει γύρω από την ακρόπολη που είναι καλυμμένη με βρύα και να μην θέλει να συγχωνευθεί με τον ωκεανό.

Ένα ποτάμι με «άστατο μυαλό»: το καλοκαίρι, το νερό του ποταμού αλλάζει μερικές φορές κατεύθυνση, ρέοντας αντίθετα, φέρνοντας την αλμύρα του ωκεανού στους πρόποδες του βουνού Νγκοκ Τραν, καθιστώντας τους κατοίκους της αρχαίας πρωτεύουσας δυστυχισμένους λόγω του «υφάλμυρου νερού», με αποτέλεσμα τα χωράφια με ρύζι να γίνονται αλμυρά και τα ψάρια και τις γαρίδες στα χωράφια να λαχανιάζουν...

Αλλά όταν έρχεται ο χειμώνας, το ποτάμι φαίνεται να ενώνεται με τον ουρανό, ρίχνοντας νερό για να βυθίσει ακροπόλεις, παλάτια, ναούς, σπίτια, χωράφια... προκαλώντας καταστροφή και δυστυχία στους ανθρώπους, κάνοντας τον μουσικό Pham Dinh Chuong, από συμπάθεια για τον λαό της Χουέ, να θρηνεί: «...ο ουρανός στέλνει πλημμύρες κάθε χρόνο, κάνοντας τη θλίψη να διαπερνά το πρόσωπο του Thuan An και να το μετατρέπει σε μια απέραντη θάλασσα...».

Ένα ποτάμι που ο Nguyen Du συνέκρινε με «ένα κομμάτι φεγγαριού που καταλύει την αρχαία και τη σύγχρονη θλίψη» (Hương giang nhất phẩm nguyệt. Cổ Hứa đa sầu).

Όσο για το Cao Ba Quat, το έβλεπε ως «ένα σπαθί που στέκεται στον γαλάζιο ουρανό» (Ένα σπαθί που στέκεται στον γαλάζιο ουρανό στο μακρύ ποτάμι).

Ένα ποτάμι που ο Thu Bon έχει αναγνωρίσει διακριτικά:

Το ποτάμι αργοπορεί, το ποτάμι δεν ρέει

Το ποτάμι ρέει στην καρδιά, επομένως το Χουέ είναι πολύ βαθύ.

Ενώ ο Nguyen Trong Tao εύχεται:

Ο ποταμός των αρωμάτων μετατρέπεται σε κρασί που ερχόμαστε να πιούμε

Ξύπνησα, ο ναός ήταν γερμένος και μεθυσμένος

Ένα παράξενο ποτάμι, επειδή σε σύγκριση με πολλά ποτάμια σε ολόκληρο το Βιετνάμ, ο ποταμός Χουόνγκ αξίζει μόνο να είναι ο «νεότερος» όσον αφορά το μήκος, το βάθος, τη λεκάνη απορροής, τη ροή του νερού... και δεν έχει το μεγαλείο και τη μεγαλοπρέπεια που απαιτείται από τον ΜΗΤΕΡΑ ΠΟΤΑΜΟ μιας γης που επέλεξε η δυναστεία Νγκουγιέν ως πρωτεύουσα ολόκληρης της χώρας.

Ωστόσο, κανένα ποτάμι στο Βιετνάμ δεν έχει εισχωρήσει στην ποίηση, τη ζωγραφική, τη μουσική, τη λογοτεχνία και τις καρδιές των ανθρώπων (τόσο των ντόπιων όσο και των επισκεπτών)... όσο ο ποταμός Άρωμα.

Αυτό το ποτάμι είναι επίσης παράξενο επειδή μόνο το όνομά του έχει κάνει πολλούς διανοούμενους, συγγραφείς, ιστορικούς... από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα, να σπεύσουν να ερευνήσουν και να συζητήσουν:

Μερικοί πιστεύουν ότι ανάντη του ποταμού υπάρχει ένα αρωματικό χόρτο που ονομάζεται Achyranthes bidentata, το οποίο φύεται άφθονα και στις δύο όχθες του ποταμού.

Το άρωμα αυτού του χόρτου διαπερνά τον ποταμό, καθιστώντας το νερό του αρωματικό και γλυκό. Από τότε και στο εξής, ο ποταμός ονομάστηκε Ποταμός Huong: το ποτάμι των αρωμάτων. Γι' αυτό οι Δυτικοί μετέφρασαν το όνομα του ποταμού σε Rivière des Parfums ή Ποταμός των Αρωμάτων.

Ο θρύλος λέει ότι αφού διαδέχθηκε τον θρόνο από τον προηγούμενο άρχοντα Νγκουγιέν Φουκ Ταν (1648 - 1687), ο Λόρδος Νγκουγιέν Φουκ Τάι (1687 - 1691) ίδρυσε την πρωτεύουσά του στη γη του Κιμ Λονγκ - Χα Κχε.

Ένα βράδυ, ο άρχοντας ονειρεύτηκε μια ηλικιωμένη γυναίκα με άσπρα μαλλιά που του είπε: «Κύριέ μου, σε παρακαλώ άναψε ένα θυμιατό και μετά από τον λόφο Χα Κχε, πήγαινε κατά μήκος αυτού του ποταμού κατάντη. Όπου ξεθωριάζει το θυμίαμα, εκεί θα βρίσκεται η πρωτεύουσα και τα θεμέλια της οικογένειάς σου θα διαρκέσουν για πάντα».

Ο Κύριος ξύπνησε απότομα, νομίζοντας ότι ήταν ένα παράξενο οιωνό, έτσι άναψε ένα θυμιατό και κατέβηκε στο ποτάμι, όπως του είχε πει η νεράιδα στο όνειρό του.

Όταν το θυμιατό στο χέρι του άρχοντα κάηκε, βρήκε μια γη με πολύ όμορφη θέση: μπροστά του υπήρχε ένα βουνό που έμοιαζε με προστατευτικό παραπέτασμα, υπήρχε ένα μεγάλο ποτάμι που περιέβαλλε τη νότια πλευρά και δύο μικρά ποτάμια που περιέβαλλαν τη βόρεια πλευρά, δημιουργώντας μια θέση γης «χοάνχ λονγκ» και «του θούι τριέου κουί», άξια να είναι μια «καλή γη».

Ο Κύριος χάρηκε πολύ και αποφάσισε να εγκαταλείψει το παλιό παλάτι και να ιδρύσει ένα νέο εδώ, που ονομάζεται Παλάτι Φου Σουάν (το 1687). Από εδώ, άνοιξε μια εποχή ευημερίας για ολόκληρη την περιοχή Ντανγκ Τρονγκ.

Και για να θυμηθεί την καλοσύνη της νεράιδας που του έδειξε πώς να καίει θυμίαμα και να βρει γη για να χτίσει μια καριέρα κατάντη του θρυλικού ποταμού, ο άρχοντας ονόμασε τον ποταμό ποταμό Χουόνγκ.

Ωστόσο, οι ιστορικοί εξηγούν ότι το όνομα του ποταμού προέρχεται από το όνομα της περιοχής. Το βιβλίο O Chau Can Luc του Duong Van An (γραμμένο το 1555) αναφέρει ότι ο ποταμός Huong ήταν αρχικά ο κύριος ποταμός που διέσχιζε την περιοχή Kim Tra, επομένως ονομαζόταν ποταμός Kim Tra.

Αργότερα, η περιοχή Kim Tra άλλαξε σε περιοχή Huong Tra, επομένως το όνομα του ποταμού Kim Tra άλλαξε επίσης σε ποταμό Huong Tra. Ο ποταμός Huong είναι απλώς μια συντομευμένη ονομασία του ποταμού Huong Tra από τους κατοίκους του Hue.

Σε ένα απόσπασμα για τον ποταμό Άρωμα που δημοσιεύτηκε στη Βασιλική Ποιητική Συλλογή, ο Βασιλιάς Μινχ Μανγκ είπε: «Αυτός ο ποταμός ονομάζεται ποταμός Άρωμα Τρα, λόγω της γλυκιάς του γεύσης».

Δεν υπάρχουν καλύτερα ποτάμια στο νότο. Πηγάζουν από τα τραχιά βουνά, αρκετές εκατοντάδες μίλια μακριά, και χωρίζονται σε δύο παραποτάμους, που ονομάζονται πηγές Τα Τρατς και Χούου Τρατς. Συγκλίνουν στο χωριό Λα Κχε και ονομάζονται Χουόνγκ Τρα» (Huong Thuy, μεταφρασμένο από τον Βιν Κάο).

Ο Πο Ντάρμα, Γάλλος μελετητής Τσαμ καταγωγής, όταν επέστρεψε στο Χουέ για να παρακολουθήσει το Συνέδριο για τη διατήρηση και προώθηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς της περιοχής Χουέ τον Μάρτιο του 1994, είπε ότι το τοπωνύμιο Χουέ προέρχεται από μια αρχαία λέξη Τσαμ που ανακαλύφθηκε σε μια στήλη.

Αυτή η αρχαία λέξη Τσαμ μεταγράφεται από τα λατινικά ως Hue, που σημαίνει άρωμα. Σύμφωνα με τον Πό Ντάρμα, η λέξη Hue στην αρχαία στήλη Τσαμ που αναφέρθηκε παραπάνω αναφέρεται σε «μια πόλη της Τσάμπα κοντά σε ένα ποτάμι».

Το όνομα αυτής της πόλης - Χουέ - σημαίνει άρωμα. Αποδεικνύεται ότι το όνομα του ποταμού Άρωμα συνδέεται με το όνομα μιας αρχαίας πόλης Τσαμ, από όπου ρέει ο ποταμός, η οποία είναι τώρα η πόλη Χουέ.

Μόνο ένα όνομα έχει καταναλώσει τόσο πολύ μελάνι και νοημοσύνη από τους μελετητές για εκατοντάδες χρόνια, αλλά στο τέλος του 20ού αιώνα, ο Hoang Phu Ngoc Tuong αναφώνησε: «Ποιος έδωσε το όνομα στο ποτάμι;» Και μέχρι τώρα, κανείς δεν έχει καταφέρει να απαντήσει στην ερώτησή του. Αυτό είναι επίσης κάτι περίεργο με αυτό το ποτάμι!

2. Μια μέρα, ακριβώς πριν από 15 χρόνια, ακολούθησα τον κ. Tran Quoc Vuong σε μια εκδρομή στα άνω ρου του ποταμού Άρωμα. Ενώ περπατούσαμε μαζί του στον ποταμό Huu Trach κοντά στο Trem Hamlet στην περιοχή Huong Tra, ξαφνικά με φώναξε να σταματήσω και μου έδειξε ένα σπασμένο βότσαλο που μόλις είχε μαζέψει από τον πυθμένα του ξερού ποταμού.

Ο δάσκαλος είπε: «Αυτό είναι ένα προϊστορικό τεμαχιστή. Ο ποταμός σας Huong είχε έναν ιδιοκτήτη εδώ και πολύ καιρό. Από τα λείψανα που ανακαλύφθηκαν στους Ngoc Ho, A Luoi και Nam Dong κατά τη διάρκεια προηγούμενων εκδρομών, και τώρα με αυτό το τεμαχιστή, υποθέτω ότι οι αρχαίοι ιδιοκτήτες του Hue ζούσαν κάπου στις σπηλιές της οροσειράς Kim Phung ή στις αμμώδεις όχθες στα άνω τμήματα αυτού του ποταμού. Αν είναι δυνατόν, θα πρέπει να οργανώσουμε μια εκδρομή βαθιά στα άνω τμήματα του ποταμού Huong και της οροσειράς Kim Phung, σίγουρα θα ανακαλύψουμε πολλά ενδιαφέροντα πράγματα γι' αυτούς.»

Δυστυχώς, δεν είχαμε χρόνο να κάνουμε εκείνη την εκδρομή πριν πεθάνει.

Θυμάμαι, όταν σταματήσαμε στον πάτο ενός καταρράκτη, συναντήσαμε έναν ορειβάτη που οδηγούσε τρεις σχεδίες από μπαμπού κατάντη, οπότε σταματήσαμε κι εμείς για να ξεκουραστούμε.

Είπε: «Αν πάτε στην πηγή Τα Τραχ, πρέπει να διασχίσετε περισσότερους από πενήντα μεγάλους και μικρούς καταρράκτες. Αν πάτε στην πηγή Χούου Τραχ, πρέπει να διασχίσετε δεκατέσσερις πολύ επικίνδυνους καταρράκτες για να φτάσετε στην προβλήτα Τουάν. Όλοι εμείς που κάνουμε ράφτινγκ γνωρίζουμε το εδάφιο για τη διάσχιση καταρρακτών. Το εδάφιο απαριθμεί τα ονόματα των καταρρακτών και των βυθών από την πηγή μέχρι το τέλος, οπότε κάθε φορά που πηγαίνετε σε έναν καταρράκτη, απλώς ακολουθήστε το εδάφιο για να ξέρετε πού θα καταλήξετε. Όταν τελειώσει το εδάφιο, θα φτάσετε στην προβλήτα Τουάν.»

Μπεν Τουάν είναι το όνομα που αποκαλούν οι ντόπιοι τη διασταύρωση Μπανγκ Λανγκ, όπου η πηγή Τα Τρατς συναντά τον Χούου Τρατς για να σχηματίσουν τον ποταμό Χουόνγκ, επειδή στο παρελθόν υπήρχε ένας σταθμός περιπολίας της δυναστείας Νγκουγιέν, που ειδικευόταν στον έλεγχο των δασικών προϊόντων και στην είσπραξη φόρων για το βερνίκι.

Σύμφωνα με τον μελετητή Βουόνγκ Χονγκ Σεν, επειδή το τοπίο εδώ είναι τόσο γοητευτικό και ελκυστικό, όταν περνούσε από εδώ, ο βασιλιάς Μινχ Μανγκ εμπνεύστηκε από τη σκηνή και έγραψε ένα ποίημα στη γραφή Νομ:

Ένα ποτό που αντανακλά τον ουρανό

Ποιανού βάρκα είναι το φύλλο στην ανοιχτή θάλασσα;

Τα ψηλά βουνά φαίνονται πανύψηλα

Το μπλε ρεύμα φαίνεται να ξεθωριάζει

Επιπλήττοντας το τραγούδι που έπαιξε ο Thuong Lang

Αγάπη ταξιδιώτη παιχνίδι

Περιμένοντας την ηρεμία

Άσε τον κόσμο να φύγει.

Αργότερα, ο βασιλιάς έδωσε εντολή να γραφτεί το ποίημα και να ζωγραφιστούν εικόνες σε αυτοκρατορικά πορσελάνινα μπολ με τον ιαπωνικό χαρακτήρα (日) σε κινεζικό στιλ.

Συγκλίνοντας στο Μπανγκ Λανγκ, ο ποταμός Άρωμα ξεκινά το περιπλανώμενο ταξίδι του, ρέοντας μέσα από γαλήνια χωριά και λόφους καλυμμένους με αρχαία πεύκα, και στη συνέχεια ξαφνικά στρέφεται προς τα βόρεια.

Αυτή η ξαφνική κίνηση δημιούργησε μια στροφή που αγκάλιαζε τους πρόποδες του βουνού Ngoc Tran και μια βαθιά άβυσσο ακριβώς κάτω από τους πρόποδες του ναού Hon Chen.

Στην προ-βιετναμέζικη περίοδο (λόγια του καθηγητή Tran Quoc Vuong), αυτό ήταν το μέρος για να λατρεύεται η θεά Po Inu Naga του λαού Cham. Όταν «ανέλαβαν» τους δύο Chau O - Ly, οι Βιετναμέζοι δέχτηκαν επίσης τη θεά του λαού Cham ως ΜΗΤΕΡΑ ΤΗΣ ΓΗΣ και την ονόμασαν με σεβασμό Thien YA Na Thanh Mau.

Αποκατέστησαν τον ερειπωμένο ναό Champa σε ναό Hon Chen, στη συνέχεια πρόσθεσαν Βιετναμέζικες θεές όπως η Πριγκίπισσα Lieu Hanh, η Tu Vi Thanh Nuong, η Mau Thoai (Θεά του Νερού)... και τις λάτρευαν στον ναό, δημιουργώντας μια θρησκεία μοναδική στο Hue: την Thien Tien Thanh Giao, την οποία οι άνθρωποι ακόμα και σήμερα αποκαλούν θρησκεία της πνευματιστικής μεσότητας.

Ο Ναός Hon Chen και το τελετουργικό των πνευματιστικών μέντιουμ έχουν φέρει σε αυτό το τμήμα του ποταμού μια ήσυχη, μυστηριώδη ατμόσφαιρα και πολύβουες μελωδίες Chau Van, μαζί με τους μαγευτικούς, ξέφρενους χορούς των "co bong ca ca ca" (πνευματικών μέντιουμ) τη νύχτα της Μητέρας Θεάς τον Μάρτιο και τον Ιούλιο.

Αντιθέτως, ο Ποταμός Άρωμα είναι σαν μια υπέροχη πινελιά της φύσης, που στολίζει τον ναό, δημιουργώντας μια γραφική τοπιογραφία που έκανε έναν ποιητή, όταν επισκέπτεται τον αρχαίο ναό, να αναφωνήσει:

Το πράσινο ποτάμι ελίσσεται σαν ένας ελικοειδής δράκος

Βαθιά βουνά κοιτάζοντας την καθιστή τίγρη

Αφήνοντας το βουνό Ngoc Tran, ο ποταμός Άρωμα διασχίζει την περιοχή των λόφων Vong Canh - Huong Ho και στη συνέχεια ρέει αργά ανάμεσα στα καταπράσινα χωράφια ρυζιού, τους οπωρώνες γεμάτους φρούτα και τους κήπους με τα κατάλευκα κρίνα των χωριών Long Ho, Luong Quan, Nguyet Bieu..., πριν αλλάξει κατεύθυνση για άλλη μια φορά μπροστά στην πύλη Linh Tinh του Ναού της Λογοτεχνίας Hue, όπου λατρεύεται ο Κομφούκιος και τιμώνται 293 γιατροί της δυναστείας Nguyen.

Ακριβώς στη μέση αυτής της στροφής, ο ποταμός Χουόνγκ διαχωρίζεται ξαφνικά γενναιόδωρα, δημιουργώντας τον παραπόταμο Μπαχ Γεν που ρέει πίσω από τον λόφο Χα Κχε, για να δροσίσει τα χωράφια στις περιοχές Τσο Θονγκ, Αν Χόα, Ντουκ Μπου, και στη συνέχεια να χυθεί στον ποταμό Χουόνγκ στο Μπάο Βιν, στην Τιεν Νον.

Εν τω μεταξύ, ο Ποταμός Άρωμα συνέχισε το ατελείωτο ταξίδι του προς τα κάτω, συνεχίζοντας να νανουρίζει τους πρόποδες του λόφου Χα Κχε, όπου η βραδινή καμπάνα του Τιέν Μου, του διάσημου εθνικού ναού του Χουέ, αντηχούσε με τον θρύλο μιας Κυρίας του Ουρανού (Τιέν Μου) η οποία προόρισε τον Ντόαν Κουόκ Κόνγκ Νγκουγιέν Χοάνγκ ως τον αληθινό άρχοντα που θα ξεκινούσε το Ντανγκ Τρονγκ όταν επισκέφθηκε αυτό το μέρος το καλοκαίρι του 1601.

Ο ποταμός Άρωμα που ρέει δίπλα στην αρχαία παγόδα δημιούργησε μια όμορφη προβλήτα του ποταμού. Οι βασιλείς της δυναστείας Νγκουγιέν, επειδή θαύμαζαν την ομορφιά αυτής της προβλήτας του ποταμού, διέταξαν τους ανθρώπους να χτίσουν ένα περίπτερο Dieu Ngu στην προβλήτα του ποταμού για να ψαρεύουν, όχι για να σκοτώνουν αλλά για να θαυμάζουν το τοπίο και να συλλογίζονται την άνοδο και την πτώση του κόσμου.

Ο Ποταμός Άρωμα ενώνεται με το τοπίο της περιοχής Χα Κχε για να δημιουργήσει μια γη μακραίωνων προγόνων Χόι Κο, σαν δράκος που απλώνεται στην άβυσσο και γυρίζει το κεφάλι του για να κοιτάξει πίσω στο μητρικό βουνό.

Αυτή η ομορφιά ήταν που έκανε τον A. Bonhomme, τον Γάλλο αποικιακό απεσταλμένο στο Thua Thien, να εξυμνήσει: «Το καθαρό και αγνό νερό του ποταμού που ρέει γύρω από τους πρόποδες του λόφου μας κάνει να σκεφτόμαστε τον απέραντο ωκεανό του Βουδισμού, και στέκοντας στην κορυφή του πύργου, βλέποντας τα βουνά να ακουμπούν το ένα στο άλλο, οι άνθρωποι θα σκεφτούν την κορυφή του Mérou» (Στήλη της Παγόδας Thien Mau, BAVH 1915. Μετάφραση από τον Le Quang Thai). Και ο ιερέας Léopold Cadière, όταν ερευνούσε την εθνική παγόδα του Thien Mu, επιβεβαίωσε επίσης: «Η Παγόδα Thien Mu είναι το σημείο αναφοράς της ακρόπολης Hue».

Μετά από αρκετές ανατροπές, από την Παγόδα Thien Mu και μετά, ο Ποταμός Άρωμα φαίνεται να αγκαλιάζει τη «μεγάλη τύχη» της Ακρόπολης Hue και γίνεται ένας καθρέφτης για να αναλογίζονται τα παλάτια και τα φρούρια.

Εκτός από τη θέση του ως ΚΥΡΙΟΣ ΠΟΤΑΜΟΣ της πρωτεύουσας, ο ποταμός Άρωμα αναλαμβάνει πλέον τον πρόσθετο ρόλο του "minh duong" για την Ακρόπολη του Χουέ, και τα δύο μικρά νησιά του ποταμού, το Νησάκι Χεν και το Νησάκι Ντα Βιέν, γίνονται ο "αριστερός μπλε δράκος" και η "δεξιά λευκή τίγρης" που φροντίζουν την Ακρόπολη.

Κατά την κατασκευή της Ακρόπολης του Χουέ (1805 - 1833), ο Βασιλιάς Τζια Λονγκ διέταξε επίσης την εκσκαφή επιπλέον ποταμών για την προστασία της ακρόπολης στην ανατολική, δυτική και βόρεια πλευρά, συνδέοντάς την με τον ποταμό Άρωμα και δημιουργώντας ένα chi thuy giao gioi (πηγές νερού που εναρμονίζονται μεταξύ τους) για να αυξηθεί η καλή τύχη της γης όπου βρίσκεται η Ακρόπολη του Χουέ.

Σύμφωνα με το φενγκ σούι, μια γη με ελικοειδείς και ζιγκ-ζαγκ οροσειρές και περιτριγυρισμένη από πηγές νερού από όλες τις πλευρές, θα έχει μια πυκνή φλέβα δράκου και πολλή ζωντάνια. Ίσως αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο ο βασιλιάς Τζια Λονγκ αποφάσισε να χτίσει την Ακρόπολη στο μέρος που είχε επιλέξει ο Λόρδος Νγκουγιέν Φουκ Τάι πριν από σχεδόν 120 χρόνια, ως έναν τρόπο να δείξει την υιική του ευσέβεια και να υπακούσει στους προγόνους του.

Ρέοντας μέσα από την καρδιά της Χουέ, ο Ποταμός Άρωμα είναι στολισμένος με τα πετράδια της βασιλικής αρχιτεκτονικής της Χουέ και κρύβει αιώνια διάσημα ανέκδοτα: ένα Nghenh Luong Dinh και θλιβερά ποιήματα για τον πατριώτη βασιλιά Duy Tan· ένα Phu Van Lau που τιμά τους λόγιους της δυναστείας Nguyen· ένα Thuong Bac Vien με στενές σχέσεις με το Tu Dich Quan, όπου η δυναστεία Nguyen καλωσόριζε ξένες πρεσβείες· μια γέφυρα Truong Tien που παρομοιάζεται με μια ασημένια χτένα καρφιτσωμένη στα απαλά μαλλιά που ονομάζονται Huong Giang...

Κάθε ένα από αυτά τα αρχιτεκτονικά έργα συνδέεται με μια σειρά από θρύλους και ιστορίες, τόσο αρχαίες όσο και σύγχρονες, που έχουν γοητεύσει γενιές του λαού Χουέ.

Και στο ταξίδι προς τη λιμνοθάλασσα Tam Giang για να χυθούν στις εκβολές του Thuan An, οι πηγές του ποταμού Huong συνεχίζουν να τροφοδοτούνται από θρύλους που σχετίζονται με τον ναό λατρείας του Ky Thach Phu Nhan στη συμβολή του Sinh, με την ακρόπολη Hoa Chau και τα ιστορικά κειμήλια της δυναστείας Tran στη γη Thuan Hoa, με τις αιματηρές μάχες στο Thao Long Tam Dieu κατά τη διάρκεια του πολέμου με τον γαλλικό στρατό το 1883. Μέχρι τη συγχώνευσή του με την Ανατολική Θάλασσα, ο ποταμός φαίνεται να συνδέεται ακόμα με τον θρύλο της μεταμόρφωσης του Thai Duong Phu Nhan σε πέτρα στις εκβολές του Thuan An...

3. Ο ποταμός Άρωμα είναι ένας ποταμός που συνδέεται με την ιστορία του λαού και του πολιτισμού της Χουέ για πολλές γενιές. Ο θρυλικός ποταμός πηγάζει από τα αρχέγονα δάση, απόκρημνους καταρράκτες, ελίσσεται ανάμεσα στους μοναχικούς λόφους, περνάει μέσα από αμμώδεις όχθες, καταπράσινα χωράφια και κήπους, ρέει αργά ανάμεσα στην ακρόπολη που είναι καλυμμένη με βρύα και την πολύβουη πόλη και στη συνέχεια εκρήγνυται στα κύματα του ωκεανού.

Το ποτάμι είναι ένας θησαυρός που η φύση έχει χαρίσει στο Χουέ· είναι η αδιάκοπη πηγή της πολιτιστικής ροής του Χουέ στο παρελθόν, το παρόν και το μέλλον.

Όχι μόνο η αφήγηση της ιστορίας του Ποταμού Άρωμα μέσα από θρύλους, αλλά και οι κάτοικοι του Χουέ πρέπει να λάβουν πρακτικά μέτρα για να τον προστατεύσουν και να τον τιμήσουν. Μην αφήσετε τον Ποταμό Άρωμα να ρέει μόνο μέσα από θρύλους και να μην φτάνει ποτέ στη θάλασσα, όπως κάποτε προειδοποίησε κάποιος.


Πηγή: https://danviet.vn/song-huong-ky-la-bau-vat-thien-nhien-ban-cho-hue-om-chan-nui-tao-vuc-nuoc-duoi-dien-hon-chen-20250115154843996-d1205805.html




Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Τα κορίτσια του Ανόι «ντύνονται» όμορφα για την περίοδο των Χριστουγέννων
Λαμπερό μετά την καταιγίδα και την πλημμύρα, το χωριό χρυσάνθεμων Τετ στο Τζία Λάι ελπίζει ότι δεν θα υπάρξουν διακοπές ρεύματος για να σωθούν τα φυτά.
Η πρωτεύουσα του κίτρινου βερίκοκου στην κεντρική περιοχή υπέστη σοβαρές απώλειες μετά από διπλές φυσικές καταστροφές
Η καφετέρια στο Ανόι προκαλεί πυρετό με την ευρωπαϊκή χριστουγεννιάτικη σκηνή της

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Όμορφη ανατολή του ηλίου πάνω από τις θάλασσες του Βιετνάμ

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν