Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Διδασκαλία Βιετναμέζικων σε Τσαμ

Η ανάπτυξη της εκπαίδευσης για τις εθνοτικές μειονότητες στις παραμεθόριες περιοχές όχι μόνο συμβάλλει στην αύξηση του πνευματικού επιπέδου και στη διασφάλιση της κοινωνικής ευημερίας, αλλά συμβάλλει και στην αποτελεσματική εφαρμογή των κατευθυντήριων γραμμών του Κόμματος και των πολιτικών και νόμων του Κράτους. Τα τελευταία χρόνια, εκτός από τις προσπάθειες διατήρησης της ομιλούμενης και γραπτής γλώσσας του λαού Τσαμ, η επαρχία Αν Τζιανγκ γενικότερα, και η κοινότητα Βιν Χάου ειδικότερα, έχουν δώσει προσοχή και έχουν δημιουργήσει συνθήκες για την εκμάθηση βιετναμέζικης γλώσσας από τον λαό Τσαμ.

Báo An GiangBáo An Giang21/07/2025

Ο Tran Van Hien, Διευθυντής του Δημοτικού Σχολείου Vinh Truong B στην κοινότητα Vinh Hau, δήλωσε: «Με την έγκριση του Υπουργείου Παιδείας και Κατάρτισης, αυτό είναι το πρώτο μάθημα που διοργανώνεται στο σχολείο της κοινότητας, με σχεδόν 30 άτομα Τσαμ να παρακολουθούν. Η κατανόηση των διαφορών μεταξύ της γλώσσας Τσαμ και των βιετναμέζικων, από τη φωνητική δομή έως τη γραμματική και τα συστήματα γραφής... Οι περισσότεροι συμμετέχοντες είναι ηλικιωμένοι, και το κυρίως ομιλούν Τσαμ περιβάλλον στην κοινότητα περιορίζει τις ευκαιρίες τους να χρησιμοποιούν και να εξασκούν τα βιετναμέζικα, οδηγώντας σε περιορισμένο βιετναμέζικο λεξιλόγιο και δυσκολίες στη γραφή και την έκφραση... Η διεύθυνση του σχολείου αλληλεπιδρά τακτικά με τους ανθρώπους και τους ενθαρρύνει. Ταυτόχρονα, οι εκπαιδευτικοί έχουν την οδηγία να τους βοηθούν υπομονετικά να ξεπεράσουν το γλωσσικό φράγμα για να μαθαίνουν καλά».

Οι Τσάμ είναι όλοι πολύ χαρούμενοι που μπορούν να διαβάζουν και να γράφουν βιετναμέζικα. «Μετά από περισσότερες από τέσσερις εβδομάδες εκμάθησης βιετναμέζικης γλώσσας, καταλαβαίνω περίπου το 80% και είμαι πολύ χαρούμενος. Δεν είμαι μόνο εγώ χαρούμενος, αλλά και όλο το χωριό και το διδακτικό προσωπικό είναι επίσης χαρούμενα. Είμαι χαρούμενος και ευγνώμων για την προσοχή που δείχνουν το Κόμμα και το Κράτος στους Τσάμ, διδάσκοντάς τους ανάγνωση και γραφή. Ελπίζω οι μαθητές να μελετήσουν επιμελώς και να αφομοιώσουν όσα έχουν μάθει με τον καλύτερο δυνατό τρόπο», δήλωσε ο κ. Μαχ Τα Ρες, κάτοικος του οικισμού Λα Μα.

Η κα. Phan Thi Ngoc Dung, η οποία διδάσκει βιετναμέζικα στους Τσαμ στην κοινότητα Vinh Hau.

Από την έναρξη στις 16 Ιουνίου, τα μαθήματα πραγματοποιούνται τακτικά από Δευτέρα έως Παρασκευή, από τις 2 μ.μ. έως τις 4 μ.μ. Παρά το φορτωμένο πρόγραμμα εργασίας της, η κα Rori Giá, που κατοικεί στον οικισμό La Ma, βρίσκει χρόνο να παρακολουθεί κάθε μάθημα. Λέει ότι αυτό ήταν το όνειρό της εδώ και πολλά χρόνια, οπότε ακόμη και με πολλές οικογενειακές ευθύνες, προσπαθεί όσο καλύτερα μπορεί να παρακολουθεί κάθε μάθημα. Η κα Rori Giá μοιράστηκε: «Αυτή τη στιγμή, μελετάω εδώ και τέσσερις εβδομάδες. Αν και δεν είμαι τόσο εγγράμματη όσο κάποιες, το να μπορώ να διαβάζω μερικές προτάσεις και λέξεις από τον πίνακα με κάνει πολύ χαρούμενη».

Σύμφωνα με την κα Phan Thi Ngoc Dung, την εκπαιδεύτρια, όταν παρακολουθούν το μάθημα, οι ενήλικες και τα παιδιά πρέπει να συνηθίσουν μια γλώσσα εντελώς διαφορετική από τη μητρική τους, κάτι που επηρεάζει τη μαθησιακή τους διαδικασία. Οι περιορισμένες γλωσσικές τους δεξιότητες στα βιετναμέζικα σημαίνουν ότι μαθαίνουν αργά. Όταν ο δάσκαλος κάνει διάλεξη, δεν καταλαβαίνουν την έννοια των λέξεων και τις ξεχνούν γρήγορα. Επομένως, ο δάσκαλος δημιουργεί πάντα μια χαλαρή ατμόσφαιρα, αποφεύγει την πίεση και παρέχει έγκαιρη ενθάρρυνση και κίνητρα για να τους βοηθήσει να επικοινωνούν με αυτοπεποίθηση. «Στην τάξη, συχνά ζητώ από τους μαθητές τη γνώμη τους για το αν ο ρυθμός διδασκαλίας είναι γρήγορος ή αν ο δάσκαλος μιλάει βιετναμέζικα αρκετά γρήγορα ώστε να προσαρμόζεται ανάλογα, ώστε τόσο ο δάσκαλος όσο και οι μαθητές να μπορούν να παρακολουθούν το πρόγραμμα», είπε η κα Dung.

Ο κ. Tran Van Hien ενημέρωσε: «Η διεύθυνση του σχολείου δημιουργεί πάντα τις καλύτερες συνθήκες όσον αφορά τις εγκαταστάσεις για να έρχονται και να μαθαίνουν οι άνθρωποι. Ταυτόχρονα, συντονίζεται με την τοπική αυτοδιοίκηση για να προωθήσει και να ενθαρρύνει τους αναλφάβητους Τσαμ να οργανώσουν τον χρόνο τους για να παρακολουθούν πλήρως τα μαθήματα». Σύμφωνα με το σχέδιο, το πρόγραμμα διδασκαλίας βιετναμέζικων γλωσσών για τους Τσαμ στην κοινότητα Vinh Hau θα διαρκέσει 3 μήνες, λήγοντας στα τέλη Σεπτεμβρίου 2025.

Για τους Τσαμ, η γνώση βιετναμέζικων δεν αποτελεί μόνο προϋπόθεση για καλύτερη ένταξη στην κοινωνική ζωή, διευκολύνοντας την επικοινωνία, την εργασία και την καθημερινή ζωή με την κοινότητα Κινχ και άλλες εθνοτικές ομάδες, αλλά και μια ευκαιρία για αυτούς να έχουν πρόσβαση σε δημόσιες υπηρεσίες, επιστημονικές και τεχνικές γνώσεις, πληροφορίες για την αγορά, πολιτικές στήριξης της οικονομικής ανάπτυξης, επαγγελματική κατάρτιση και απασχόληση... συμβάλλοντας στην αύξηση του πνευματικού επιπέδου, στην ανακούφιση της φτώχειας και στην προώθηση της κοινωνικοοικονομικής ανάπτυξης στην περιοχή.

Κείμενο και φωτογραφίες: DANG SON

Πηγή: https://baoangiang.com.vn/day-tieng-viet-cho-dong-bao-cham-a424654.html


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Χριστουγεννιάτικος χώρος ψυχαγωγίας που προκαλεί αναστάτωση στους νέους στην πόλη Χο Τσι Μινχ με ένα πεύκο 7 μέτρων
Τι υπάρχει στο σοκάκι των 100 μέτρων που προκαλεί σάλο τα Χριστούγεννα;
Συγκλονισμένος από τον σούπερ γάμο που πραγματοποιήθηκε για 7 ημέρες και νύχτες στο Φου Κουόκ
Παρέλαση Αρχαίων Κοστουμιών: Χαρά Εκατό Λουλούδια

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Ντον Ντεν – Το νέο «μπαλκόνι του ουρανού» του Τάι Νγκουγιέν προσελκύει νεαρούς κυνηγούς νεφών

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν