Στο παραδοσιακό του σπίτι από πασσάλους, ακόμα και σε ηλικία άνω των 70 ετών, ο άξιος τεχνίτης Χοάνγκ Τουόνγκ Λάι εξακολουθεί να μελετά επιμελώς κάθε μέρα. Ηχογραφεί και συλλέγει σχολαστικά κάθε τραγούδι, κάθε έθιμο και κάθε πτυχή του πολιτισμού της εθνικής του ομάδας.
Γεννημένος και μεγαλωμένος στην αριστερή όχθη του ποταμού Chay, μια γραφική γη όπου ζει η εθνοτική κοινότητα Tay εδώ και γενιές, ο κ. Lai γαλουχήθηκε από μικρή ηλικία από τα νανουρίσματα και τα λαϊκά τραγούδια της μητέρας του και των μεγαλύτερων, όπως το Cooi, το Phong Sluư και το Kham Hai. Για αυτόν, η κουλτούρα Tay έχει γίνει βαθιά ριζωμένη στην ύπαρξή του, ένα αναπόσπαστο κομμάτι της ζωής του.
Ο άξιος τεχνίτης Χοάνγκ Τουόνγκ Λάι δήλωσε: «Ελπίζω μόνο να μπορέσω να μεταδώσω τη φωνή και τις μελωδίες των λαϊκών τραγουδιών των προγόνων μας στη νεότερη γενιά, ώστε η κουλτούρα των Τάι να μην ξεθωριάσει. Για μένα, η διατήρηση της ταυτότητάς μας δεν είναι μόνο αγάπη αλλά και ευθύνη απέναντι στην κοινότητα και στις μελλοντικές γενιές».
Έχοντας αυτό κατά νου, το 2015, αυτός και άλλοι ηλικιωμένοι τεχνίτες της κοινότητας ίδρυσαν και διατήρησαν τη Λέσχη Λαϊκού Τραγουδιού Εθνοτικών Ομάδων στην Κοινότητα Γεν Ταν. Τα μέλη συλλέγουν, μεταφράζουν και συνθέτουν νέους στίχους για λαϊκές μελωδίες, συμβάλλοντας στην αναβίωση των παραδοσιακών αξιών και στη διάδοσή τους στη νεότερη γενιά.
Ο κ. Hoang Tuong Lai δεν είναι μόνο ένας εξαιρετικός τεχνίτης, αλλά είναι και ένας παθιασμένος συγγραφέας αφιερωμένος στον πολιτισμό των εθνοτικών μειονοτήτων. Μέχρι σήμερα, έχει δημοσιεύσει περισσότερα από δώδεκα βιβλία σε διάφορα είδη, όπως διηγήματα, απομνημονεύματα, ποίηση, συλλογές και μεταφράσεις. Έργα όπως «Το δέντρο Sẹt ανθίζει», «Εκείνη η κατσαρόλα με το κολλώδες ρύζι του μεσημεριανού γεύματος», «Δώρα από την ορεινή πατρίδα», «Ο ποταμός Chay, οι λεπτομέρειες με τα σχέδια» και οι συλλογές του με λαϊκές ιστορίες και πεποιθήσεις, όλα αντανακλούν βαθιά τη ζωή και τον πολιτισμό του λαού Tay.

Αν ο άξιος τεχνίτης Hoang Tuong Lai είναι αυτός που συστηματοποιεί την κληρονομιά, τότε ο τεχνίτης Hoang Ngoc Thanh είναι αυτός που «σπείρει τους σπόρους» της αγάπης για τον πολιτισμό στη νεότερη γενιά. Με αγάπη για τον πολιτισμό Tay και καλή φωνή, ο κ. Thanh έχει μάθει και απομνημονεύσει πολλές λαϊκές μελωδίες της εθνικής του ομάδας. Κέρδισε το δεύτερο βραβείο στο 6ο Εθνικό Φεστιβάλ Τραγουδιού Then και Παιχνιδιού Tinh των εθνοτικών ομάδων Tay, Nung και Thai το 2018.
Στο μικρό του σπίτι, εδώ και πολλά χρόνια, διοργανώνει δωρεάν μαθήματα διδάσκοντας τον Then να τραγουδάει και τον Tinh να παίζει σε νέους. Τα μαθήματα γίνονται χωρίς πίνακες ή περίτεχνα σχέδια μαθήματος, μόνο ο ήχος του οργάνου, το τραγούδι και η επιμονή τόσο του δασκάλου όσο και του μαθητή. Από το πώς να κρατάς το όργανο και να πατάς τα πλήκτρα μέχρι το να ταιριάζεις τους στίχους, κάθε κίνηση καθοδηγείται σχολαστικά και υπομονετικά από αυτόν. Χάρη στην αφοσιωμένη διδασκαλία του, τα παιδιά σταδιακά γίνονται επιδέξια σε κάθε νότα και τραγούδι, αποκτώντας βαθύτερη κατανόηση και αγάπη για την εθνική τους κουλτούρα. Ο Phuong Ngoc Han μοιράστηκε: «Μελετώ με τον Δάσκαλο Thanh για πάνω από δύο χρόνια και τώρα ξέρω αρκετά τραγούδια του Then. Το να ξέρω πώς να τραγουδάω το Then μου επέτρεψε να εμφανίζομαι σε πολλά μέρη, οπότε είμαι πολύ περήφανος. Στο σπίτι, τραγουδάω συχνά για τους παππούδες και την οικογένειά μου».

Από το 2022, ο κ. Thanh έχει συνεργαστεί και έχει διδάξει λαϊκά τραγούδια Tay σε σχεδόν 200 μαθητές. Εκτός από τη διδασκαλία τραγουδιού, μεταφράζει επίσης τους στίχους των τραγουδιών Then σε τυπικά βιετναμέζικα για να τους κάνει πιο προσιτούς στους μαθητές.
«Πολλές λαϊκές μελωδίες σταδιακά εξαφανίζονται, γι' αυτό προσπαθούμε να αναβιώσουμε αρχαία τραγούδια της εποχής, τραγούδια του χωριού, τραγούδια του Coọi... Αν δεν υπάρχει κανείς να τα μεταδώσει, ο πολιτισμός θα χαθεί. Έμαθα από τους μεγαλύτερους και τώρα πρέπει να τον μεταδώσω στην επόμενη γενιά, ώστε τα παιδιά να εξακολουθούν να τα γνωρίζουν και να τα τραγουδούν», μοιράστηκε με πάθος ο κ. Thanh.
Η κουλτούρα των Tay δεν είναι μόνο παρούσα στα λαϊκά τραγούδια, αλλά διατηρείται και μέσα από κάθε πτυχή των ρούχων, κάθε κομμάτι υφάσματος και μέσα από τα επιδέξια χέρια των γυναικών. Ακόμα και στα 80 της χρόνια, η κα Vi Thi Linh εξακολουθεί να ασκεί επιμελώς την τέχνη της ραψίματος παραδοσιακών ενδυμάτων. Τα απλά, βαμμένα με λουλακί, ενδύματά της, χωρίς περίτεχνα σχέδια, αποπνέουν μια εκλεπτυσμένη κομψότητα και τη μοναδική ταυτότητα του λαού Tay.
Η παραδοσιακή ενδυμασία του λαού Tay συνήθως χρησιμοποιεί βαμβακερό ύφασμα βαμμένο με ινδικό χρώμα, με απλά αλλά αρμονικά σχέδια. Οι γυναίκες φορούν μια πεντάφυλλη μπλούζα, μια ζώνη, μια καρφίτσα και τα συνδυάζουν με μαντήλι και κοσμήματα. Σήμερα, αν και αυτές οι ενδυμασίες έχουν εκσυγχρονιστεί, διατηρούν ακόμα τα παραδοσιακά τους χαρακτηριστικά και φοριούνται σε φεστιβάλ, εορτασμούς Πρωτοχρονιάς, πολιτιστικές δραστηριότητες και εκδηλώσεις του χωριού.

Κάθε μέρα, δίπλα στην παλιά της ραπτομηχανή, η κυρία Λιν ολοκληρώνει σχολαστικά κάθε ένδυμα για τους πελάτες της. Για εκείνη, κάθε προϊόν δεν είναι απλώς ένα μέσο βιοπορισμού, αλλά και μια χαρά στη διατήρηση και διάδοση του εθνικού πολιτισμού.
Για να μεταδώσει τις δεξιότητές της στην επόμενη γενιά, εντάχθηκε στον διαγενεακό σύλλογο στο χωριό Xuan Lai, διδάσκοντας απευθείας ράψιμο σε νέους. Έχοντας ασχοληθεί με την τέχνη για πάνω από 50 χρόνια, δεν θυμάται πόσους ανθρώπους έχει διδάξει, ελπίζοντας μόνο ότι κάθε άτομο που μαθαίνει θα συνεχίσει να τη μεταδίδει και σε άλλους, ώστε η τέχνη της κατασκευής παραδοσιακών εθνοτικών στολών Tay να μην ξεθωριάσει.
Αναγνωρίζοντας τον κρίσιμο ρόλο του πολιτισμού στη ζωή της κοινότητας, η κυβέρνηση της κοινότητας Yen Thanh έχει εφαρμόσει πολλές πρακτικές λύσεις όλα αυτά τα χρόνια για τη διατήρηση και την προώθηση της πολιτιστικής ταυτότητας των Tay. Μεταξύ αυτών, η ίδρυση και η διατήρηση συλλόγων λαϊκής κουλτούρας και διαγενεακών συλλόγων θεωρούνται αποτελεσματικές προσεγγίσεις. Αυτοί οι σύλλογοι δεν χρησιμεύουν μόνο ως πολιτιστικά κέντρα αλλά και ως χώροι συνάντησης και μετάδοσης αξιών από γενιές. Επιπλέον, οι τοπικές αρχές συντονίζουν την οργάνωση μαθημάτων κατάρτισης, παρέχουν οικονομική υποστήριξη και δημιουργούν ευκαιρίες για τους τεχνίτες να συμμετέχουν στη διδασκαλία και να παρουσιάζουν παραστάσεις σε πολιτιστικές εκδηλώσεις.

Δίνεται επίσης έμφαση στη συλλογή, την καταγραφή και τη διατήρηση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς. Στη συνέχεια, τα λαϊκά τραγούδια Khap Cooi, οι παραδοσιακές τελετουργίες κ.λπ., καταγράφονται, διατηρούνται και σταδιακά ενσωματώνονται στην κοινοτική ζωή. Ο κ. Phung Ngoc Tuan, επικεφαλής του τμήματος Πολιτισμού και Κοινωνικών Υποθέσεων της κοινότητας Yen Thanh, δήλωσε: «Στο μέλλον, η περιοχή είναι αποφασισμένη να συνεχίσει να προωθεί τις προσπάθειες διατήρησης για τη «ζωή» της κληρονομιάς, συνδέοντας τον πολιτισμό με την κοινοτική τουριστική ανάπτυξη και τα μέσα διαβίωσης των ανθρώπων. Η έμφαση δίνεται στην επέκταση των μαθημάτων κατάρτισης για τη νεότερη γενιά, στην τιμή και τη φροντίδα των τεχνιτών και στην ενσωμάτωση των πολιτιστικών αξιών Tay σε σχολεία, φεστιβάλ και βιωματικές δραστηριότητες. Επιπλέον, θα επικεντρωθούμε στη σύνδεση του παραδοσιακού πολιτισμού με την οικονομική ανάπτυξη, ιδίως τον τουρισμό γύρω από τη λίμνη Thac Ba, δημιουργώντας έτσι περισσότερο χώρο για τη διάδοση και τη διατήρηση της κληρονομιάς στη σύγχρονη ζωή».
Εν μέσω των ραγδαίων αλλαγών της σύγχρονης ζωής, η διατήρηση της εθνικής ταυτότητας δεν ήταν ποτέ εύκολη. Αλλά στην περιοχή Γεν Ταν, η πολιτιστική κληρονομιά του λαού Τάι καλλιεργείται καθημερινά από αφοσιωμένα άτομα. Αυτοί οι άνθρωποι είναι οι θεματοφύλακες του πολιτισμού, συμβάλλοντας στη συνεχή διατήρηση των παραδοσιακών αξιών για τις μελλοντικές γενιές.
Πηγή: https://baolaocai.vn/de-mach-nguon-van-hoa-tay-vung-dong-ho-chay-mai-post898434.html








Σχόλιο (0)