Τέσσερις γενιές λατρεύουν την παραδοσιακή μελωδία των τυμπάνων.
Επισκεπτόμενη αυτές τις μέρες το χωριό Phuc Lam (κοινότητα Dai Xuyen, Ανόι ), η άξια τεχνίτρια Kieu Thi Mach (γεννημένη το 1956, επικεφαλής της Λέσχης Τυμπάνων και Τραγουδιού του χωριού Phuc Lam) εξακολουθεί να εξασκείται επιμελώς με τα μέλη, προετοιμαζόμενη για τοπικές εκδηλώσεις. Στη συζήτησή μας, η τεχνίτρια Kieu Thi Mach εξέφραζε πάντα την ανησυχία της για τη διατήρηση και την προώθηση των παραδοσιακών τυμπάνων και τραγουδιών του χωριού.

Καλλιτέχνες ερμηνεύουν το παραδοσιακό τραγούδι με τύμπανα στο κοινόχρηστο σπίτι Phuc Lam. Φωτογραφία: Hong Nhung.
Η κα Mach ανέφερε ότι η οικογένειά της είναι μια από τις λίγες οικογένειες με πολλές γενιές που ασχολούνται με την παραδοσιακή παράδοση των τυμπάνων. Η μητέρα της, η αείμνηστη άξια καλλιτέχνης Kieu Thi Chai, ήταν αυτή που διατήρησε και μετέδωσε τις μελωδίες στους απογόνους της. Η κα Mach και ο σύζυγός της, ο άξιος καλλιτέχνης Dao Anh Chen, συνέχισαν, λάτρεψαν και μετέδωσαν αυτή τη φλόγα στην επόμενη γενιά. Για την οικογένειά της, η παραδοσιακή τυμπάνα δεν είναι απλώς μια μορφή λαϊκής τέχνης, αλλά και μια ανάμνηση, ένας τρόπος ζωής και η ίδια η ψυχή του χωριού τους.
Η καλλιτέχνιδα Kieu Thi Mach εξοικειώθηκε με τις μελωδίες των τυμπάνων και του θιάσου από την ηλικία των 5-6 ετών, μέσα από τα τραγούδια που της δίδαξε η γιαγιά και η μητέρα της. Οι στίχοι, ο ρυθμός και ο ρυθμός των τυμπάνων σταδιακά εισχώρησαν στην ψυχή της με τα χρόνια. Το τύμπανο και το θίασο τη συνόδευσαν σε όλη της τη ζωή, σε δύσκολες στιγμές, αποτελώντας αναπόσπαστο κομμάτι της ύπαρξής της. Αργότερα, όταν συμμετείχε σε νεανικές και γυναικείες οργανώσεις, η κα Mach διατήρησε τη συνήθεια «όπου υπάρχει συνάντηση, υπάρχει και τραγούδι».
Η αγάπη τους για τα παραδοσιακά λαϊκά τραγούδια της οικογένειας Mách ξεκίνησε με το τύμπανο και το τραγούδι της λαϊκής μουσικής. Η κ. Mách και ο σύζυγός της έχουν τρία ενήλικα παιδιά, το καθένα με τη δική του καριέρα, αλλά όλοι μοιράζονται ένα πάθος για αυτήν την παραδοσιακή μουσική. Κάθε φορά που συγκεντρώνονται, όλη η οικογένεια τραγουδάει μαζί. Η κόρη τους, Đào Thị Tuyến (γεννημένη το 1982), είναι μέλος της Λέσχης Τυμπάνων και Τραγουδιού Phúc Lâm, και η εγγονή τους, Đào Ngọc Minh Châu (15 ετών), παρά το γεγονός ότι εργάζεται μακριά, συμμετέχει τακτικά σε διαγωνισμούς και παραστάσεις λαϊκού τραγουδιού στην κοινότητα και το Ανόι. Αξίζει να σημειωθεί ότι η Minh Châu, την οποία διδάσκουν οι παππούδες της κάθε φορά που επιστρέφει σπίτι, τραγουδάει πολύ καλά τα τύμπανα και τα τραγούδια και δείχνει μεγάλη υποσχόμενη παρουσία.

Η Λέσχη Τυμπάνων και Τραγουδιού του Στρατιωτικού Φουκ Λαμ δυναμώνει. Φωτογραφία: Hong Nhung.
Η κα Mach εξήγησε ότι η παράδοση του τραγουδιού με τύμπανα στο χωριό Phuc Lam ξεκίνησε για να ανακουφίσει τις κακουχίες και την κούραση των αγροτών μετά την εργασία στα χωράφια. Τις καθαρές, φεγγαρόλουστες νύχτες, νέοι άνδρες και γυναίκες στο χωριό τραγουδούσαν ερωτικά τραγούδια και αινίγματα μέχρι αργά το βράδυ. Το μοναδικό χαρακτηριστικό του τραγουδιού με τύμπανα στο Phuc Lam είναι ότι οι στίχοι περιλαμβάνουν πάντα τη λέξη «χρόνος» και είναι πάντα σε ρυθμό με τα τύμπανα...
Προσπάθειες για την αποκατάσταση της λαϊκής πολιτιστικής κληρονομιάς
Σύμφωνα με τον τεχνίτη Kieu Thi Mach, στο παρελθόν, κατά τη διάρκεια των φεστιβάλ του χωριού (10η ημέρα του 3ου σεληνιακού μήνα), της μνήμης της Μητέρας Θεάς (12η ημέρα του 8ου σεληνιακού μήνα), της πομπής της Μητέρας Θεάς (12η ημέρα του 8ου σεληνιακού μήνα) και της Σεληνιακής Πρωτοχρονιάς, το χωριό διοργάνωνε διαγωνισμούς τυμπάνων στην κοινόχρηστη αυλή. Μετά το 1945, λόγω του πολέμου, το τύμπανο σταδιακά ξεχάστηκε.
Όταν αποκαταστάθηκε η ειρήνη το 1975, η παράδοση του «τυμπάνου και του τραγουδιού» αναφέρθηκε ξανά μόνο στα πανηγύρια των χωριών. Μέχρι τότε, όσοι ήταν επιδέξιοι σε αυτήν την παράδοση ήταν όλοι ηλικιωμένοι και αδύναμοι, και ο κίνδυνος εξαφάνισής της ήταν πολύ υψηλός.
Μη θέλοντας να αφήσουν την κληρονομιά τους να χαθεί, η κυρία Μαχ και ο σύζυγός της, μαζί με αρκετά άλλα αφοσιωμένα άτομα, πήγαιναν από σπίτι σε σπίτι, ηχογραφώντας σχολαστικά τις μελωδίες και τα αρχαία τραγούδια. Πάνω από 50 στίχοι για τα τραγούδια με τύμπανα "Trong Quan" συλλέχθηκαν και συντέθηκαν για να τα ερμηνεύσουν οι χωρικοί. «Δεν υπάρχουν εγχειρίδια ή τυποποιημένες μουσικές παρτιτούρες. Η μόνη τεκμηρίωση για τα τύμπανα "Trong Quan" υπάρχει στις αναμνήσεις των ηλικιωμένων χωρικών. Κάθε φράση, κάθε ρυθμός, ηχογραφήθηκε και συναρμολογήθηκε, αποτελώντας τη βάση για την ανακατασκευή των τυμπάνων "Trong Quan" του Phuc Lam», εξήγησε η κυρία Μαχ.

Ο διακεκριμένος τεχνίτης Kieu Thi Mach διδάσκει τα παραδοσιακά λαϊκά τραγούδια με τη συνοδεία τυμπάνων στη νεότερη γενιά. Φωτογραφία: Hong Nhung.
Το 1997, η πρώην περιοχή Phu Xuyen διοργάνωσε ένα φεστιβάλ λαϊκού τραγουδιού, στο οποίο συμμετείχε και το χωριό Phuc Lam και κέρδισε ένα υψηλό βραβείο, σηματοδοτώντας την επιστροφή του συγκροτήματος τυμπάνων του Phuc Lam. Στη συνέχεια, το συγκρότημα αύξανε συνεχώς τα μέλη του και βελτίωνε την ποιότητα των παραστάσεών του.
Το 2014, ο καθηγητής To Ngoc Thanh, πρόεδρος του Συνδέσμου Λαϊκών Τεχνών του Βιετνάμ, επισκέφθηκε το Phuc Lam για να ερευνήσει την παράδοση του λαϊκού τραγουδιού "Trong Quan" και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι επρόκειτο για μια άυλη πολιτιστική κληρονομιά που χρειαζόταν επειγόντως διατήρηση. Την ίδια χρονιά, ο Λαϊκός Καλλιτέχνης Thuy Ngan πέρασε επίσης τρεις ημέρες στο Phuc Lam για να συνεργαστεί με τεχνίτες στη σύνταξη και τη διοργάνωση αρκετών παραστάσεων, θέτοντας τα θεμέλια για τη συμμετοχή του "Trong Quan" του Phuc Lam σε επαγγελματικούς διαγωνισμούς σε επίπεδο πόλης.
Χάρη στις προσπάθειες των τεχνιτών και την υποστήριξη της τοπικής αυτοδιοίκησης, το 2016 ιδρύθηκε επίσημα η Λέσχη Τυμπάνων και Τραγουδιού Phuc Lam με 18 αρχικά μέλη. Την ίδια χρονιά, το Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού του Ανόι αναγνώρισε τα τύμπανα και τα τραγούδια ως άυλη πολιτιστική κληρονομιά σε επίπεδο πόλης. Αυτό έδωσε ώθηση στη λέσχη τόσο υλική όσο και πνευματική. Ο αριθμός των μελών αυξήθηκε και οι δραστηριότητες έγιναν πιο οργανωμένες. Οι παραστάσεις τυμπάνων και τραγουδιών Phuc Lam όχι μόνο εμφανίζονται σε κοινόχρηστες αυλές, αλλά συμμετέχουν επίσης σε φεστιβάλ και προγράμματα πολιτιστικών ανταλλαγών σε επίπεδο περιφέρειας και πόλης, διεκδικώντας σταδιακά τη θέση της ανάμεσα σε πολλές άλλες λαϊκές μελωδίες.
Η κα Hoang Thi Thoan, μέλος της παραδοσιακής λέσχης τυμπάνων και τεχνίτρια που ασχολείται με την παράδοση των τυμπάνων από την ηλικία των 9 ετών, περιέγραψε με συγκίνηση πώς οι προσπάθειες της κας Mach για την αναβίωση και την αποκατάστασή της βοήθησαν πολλούς ανθρώπους σαν αυτήν να «ξαναβρούν την πνευματική τους ζωντάνια». «Η παραδοσιακή παράδοση των τυμπάνων αναβίωσε σταδιακά από χαρούμενες συνεδρίες τραγουδιού στην αρχή του χωριού και στη συνέχεια οργανώθηκε πιο πολύ και εξαπλώθηκε ευρέως. Σήμερα, η λέσχη δεν είναι μόνο ένας χώρος για πολιτιστικές δραστηριότητες, αλλά και πηγή υπερηφάνειας για ολόκληρο το χωριό», δήλωσε η κα Thoan.
"
Η Λαϊκή Επιτροπή της κοινότητας Dai Xuyen έχει συντάξει έναν επιστημονικό φάκελο σχετικά με την κληρονομιά «Τραγουδώντας τα Τυμπάνα του Χωριού Phuc Lam» για να προτείνει την αναγνώρισή της ως Εθνική Άυλη Πολιτιστική Κληρονομιά. Το Τμήμα Πολιτισμού και Αθλητισμού του Ανόι σχεδιάζει επίσης να αναπτύξει και να αξιολογήσει τον επιστημονικό φάκελο για να τον υποβάλει στο Υπουργείο Πολιτισμού, Αθλητισμού και Τουρισμού για ένταξη στον Εθνικό Κατάλογο Άυλης Πολιτιστικής Κληρονομιάς το 2026, συμβάλλοντας στη διατήρηση και προώθηση μακροχρόνιων πολιτιστικών αξιών στην περιοχή.
Προϊστάμενος Τμήματος Πολιτισμού
- Κοινωνία της κοινότητας Dai Xuyen, Nguyen Xuan Quynh
Μεταδίδοντας την παράδοση των τυμπάνων και του λαϊκού τραγουδιού στη νεότερη γενιά.
Η κα. Μαχ εμπιστεύτηκε: «Το στρατιωτικό τύμπανο Phuc Lam δεν είναι απλώς ένας ήχος, αλλά ο ρυθμός της ζωής, η ίδια η ανάσα της υπαίθρου». Επομένως, για εκείνη, η μετάδοση της παράδοσης δεν είναι μόνο ευθύνη αλλά και μια εγκάρδια φιλοδοξία. Ελπίζει ότι η σημερινή νέα γενιά θα συνεχίσει την παράδοση, ώστε η ροή του στρατιωτικού τυμπάνου να μην διακοπεί στη σύγχρονη ζωή.

Η παράσταση «Hát trống quân» (Τύμπανα και Τραγούδι σε Στρατιωτικό Στυλ) δεν αποτελεί μόνο μια πολιτιστική δραστηριότητα, αλλά και πηγή υπερηφάνειας για ολόκληρο το χωριό Phuc Lam. Φωτογραφία: Hong Nhung
Για πολλά χρόνια, η κα. Μαχ και άλλοι τεχνίτες διατηρούν επίμονα την παράδοση ζωντανή, πηγαίνοντας από σπίτι σε σπίτι για να ενθαρρύνουν τους μαθητές να συμμετέχουν σε δραστηριότητες τα Σαββατοκύριακα και το καλοκαίρι.
Μέχρι σήμερα, ο σύλλογος έχει εγγράψει πάνω από 100 παιδιά. Τα μαθήματα πραγματοποιούνται τακτικά τα Σαββατοκύριακα, διασφαλίζοντας τόσο την ακαδημαϊκή μάθηση όσο και την καλλιέργεια της αγάπης για την πολιτιστική κληρονομιά.
Επιπλέον, τα σχολεία προσκαλούν την κα Mach και άλλους τεχνίτες να εμφανιστούν και να μιλήσουν για την πολιτιστική κληρονομιά της παράδοσης τραγουδιού τυμπάνων του Phuc Lam κατά τη διάρκεια εξωσχολικών δραστηριοτήτων. Για την κα Mach, αυτός είναι ένας τρόπος να φέρει τις μελωδίες τραγουδιού τυμπάνων πιο κοντά στη νεότερη γενιά, βοηθώντας τους μαθητές όχι μόνο να γνωρίσουν αλλά και να κατανοήσουν και να αγαπήσουν την πολιτιστική κληρονομιά της πατρίδας τους.
Η Ντάο Ταν Χόα (13 ετών), η οποία ασχολείται με το λαϊκό τραγούδι "Trong Quan" εδώ και τρία χρόνια, εκφράζει πάντα χαρά και ενθουσιασμό κάθε φορά που συμμετέχει σε δραστηριότητες συλλόγων. Η Χόα λέει ότι το "Trong Quan" έχει πολύ ξεχωριστά τραγούδια που απαιτούν επίμονη εξάσκηση. "Η γιαγιά μου είναι τραγουδίστρια του λαϊκού τραγουδιού "Trong Quan" και πάντα μου ενσταλάζει το πάθος για αυτό το στυλ. Νιώθω πολύ χαρούμενη που μπορώ να συνεισφέρω ένα μικρό μέρος στη διατήρηση και την προώθηση των πολιτιστικών αξιών της περιοχής μου", μοιράστηκε η Ταν Χόα.
Αυτό που εύχεται πάντα ο τεχνίτης Kieu Thi Mach είναι η λαϊκή μουσική του χωριού Phuc Lam με τη συνοδεία τυμπάνων να τύχει μεγαλύτερης προσοχής από τις αρμόδιες αρχές, ιδίως επειδή αυτή η μορφή τέχνης σύντομα θα αναγνωριστεί ως εθνική άυλη πολιτιστική κληρονομιά, προωθώντας έτσι τη διατήρησή της.
«Το τραγούδι με τύμπανα στο Phuc Lam έχει περάσει από πολλές διακυμάνσεις, αλλά τώρα έχει μια σταθερή θέση στις καρδιές των ανθρώπων. Ωστόσο, εξακολουθούμε να έχουμε μια ανησυχία, η οποία είναι να ζητήσουμε από το Κράτος να αναγνωρίσει σύντομα το τραγούδι με τύμπανα στο Phuc Lam ως εθνική άυλη πολιτιστική κληρονομιά, προκειμένου να διατηρηθεί αυτή η πολύτιμη αξία από την αρχαιότητα», εξέφρασε η κα Mach.
Ο Ντάο Θι Μάι, Γραμματέας του Κομματικού Τμήματος του χωριού Φουκ Λαμ, επιβεβαίωσε ότι η τραγουδιστική παράδοση «Τρονγκ Τσουάν» αποτελεί μακροχρόνια πηγή υπερηφάνειας για το χωριό. Όταν η πόλη ξεκίνησε την αποκατάσταση και τη διατήρηση αυτής της παράδοσης, το χωριό Φουκ Λαμ αναγνώρισε σαφώς την ευθύνη του να τη διατηρήσει και να τη μεταδώσει στη νεότερη γενιά.

Μέλη της Στρατιωτικής Λέσχης Τραγουδιού Τυμπάνων του χωριού Phuc Lam. Φωτογραφία: Hong Nhung
Αναγνωρίζοντας τη συμβολή του Αξιοπρεπούς Τεχνίτη Kieu Thi Mach και άλλων τεχνιτών στο χωριό, η κα May τόνισε: «Το Διοικητικό Συμβούλιο του Συλλόγου και οι τεχνίτες είναι πολύ ενθουσιώδεις, δημιουργικοί και αφοσιωμένοι στη διδασκαλία της νεότερης γενιάς. Πολλά παιδιά ηλικίας 8 έως 15 ετών συμμετέχουν τακτικά στις δραστηριότητες του συλλόγου τα Σαββατοκύριακα, ειδικά κατά τη διάρκεια των καλοκαιρινών διακοπών. Αυτή η δραστηριότητα τα βοηθά να κατανοήσουν και να εκτιμήσουν πολύτιμες λαϊκές μελωδίες, δημιουργώντας παράλληλα ένα περιβάλλον για διασκέδαση και πνευματική άσκηση. Ο σύλλογος στοχεύει επίσης να προσελκύσει νεότερες γενιές ηλικίας 14-30 ετών, με στόχο την επέκταση των μελών και τη συμβολή στη διάδοση της αξίας της παραδοσιακής μουσικής τυμπάνων».
Σύμφωνα με τον Nguyen Xuan Quynh, επικεφαλής του τμήματος πολιτισμού και κοινωνικών υποθέσεων της κοινότητας Dai Xuyen: Επί του παρόντος, η Λέσχη Τυμπανιών και Τραγουδιών του χωριού Phuc Lam έχει 29 μέλη, που ανήκουν σε τρεις γενιές: ηλικιωμένους, μεσήλικες και νέους. Το γηραιότερο μέλος της λέσχης είναι άνω των 90 ετών, ενώ το νεότερο είναι μόλις 8 ετών. Αξίζει να σημειωθεί ότι η λέσχη έχει 6 εξαιρετικούς τεχνίτες στους οποίους έχουν απονεμηθεί τίτλοι. Από την ίδρυσή της, η λέσχη έχει συμμετάσχει σε πολλούς διαγωνισμούς και έχει κερδίσει περήφανα βραβεία, όπως το Ειδικό Βραβείο στο Φεστιβάλ Λαϊκού Τραγουδιού και Χορού της περιοχής Phu Xuyen (πριν από τη συγχώνευση) και το Πρώτο Βραβείο στο Φεστιβάλ Λαϊκού Τραγουδιού και Χορού της πόλης του Ανόι το 2017...
Για την προσφορά της, η άξια τεχνίτρια Kieu Thi Mach τιμήθηκε με τον τίτλο «Καλός Άνθρωπος, Καλή Πράξη» από την Λαϊκή Επιτροπή του Ανόι το 2023 και με τον τίτλο της Εξαιρετικής Γυναίκας του Ανόι από την Ένωση Γυναικών του Ανόι το 2023.
Πηγή: https://hanoimoi.vn/giu-hon-di-san-trong-quan-phuc-lam-744140.html






Σχόλιο (0)