Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ένας τομέας που διδάσκει «να μάθεις να τρως, να μαθαίνεις να μιλάς, να μαθαίνεις να τυλίγεσαι, να μαθαίνεις να ανοίγεις»

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/11/2023

[διαφήμιση_1]

Τα Βιετναμέζικα είναι δύσκολα αλλά ενδιαφέροντα.

Έχοντας ζήσει στο Βιετνάμ για 4 χρόνια, ο Yuichiro Konaka (4ο έτος φοιτητής στην Ιαπωνία, με ειδίκευση στις Βιετναμέζικες Σπουδές, Πανεπιστήμιο Κοινωνικών και Ανθρωπιστικών Επιστημών , Πόλη Χο Τσι Μινχ ) είπε ότι τα βιετναμέζικα είναι δύσκολα αλλά ενδιαφέροντα.

«Για τους Ιάπωνες, η προφορά των βιετναμέζικων είναι πολύ δύσκολη επειδή έχει 6 τόνους και πολλά φωνήεντα. Εν τω μεταξύ, τα Ιαπωνικά δεν έχουν τόνους και μόνο 5 φωνήεντα», μοιράστηκε ο Γιουιτσίρο Κοάνα.

Εκτός αυτού, ο φοιτητής είπε επίσης ότι είχε την ευκαιρία να ταξιδέψει σε πολλά μέρη από τον Βορρά μέχρι το Δέλτα του Μεκόνγκ και λάτρεψε τα ταξίδια στο Βιετνάμ επειδή κάθε μέρος έχει διαφορετικούς πολιτισμούς και ειδικότητες.

Ερχόμενος για σπουδές στο πλαίσιο της συμφωνίας του 2023, ο P'pok Thinkasang (Λαοτινός φοιτητής, με ειδίκευση στις Βιετναμέζικες Σπουδές, Πανεπιστήμιο Κοινωνικών και Ανθρωπιστικών Επιστημών, Πόλη Χο Τσι Μινχ ) δήλωσε ότι το μαθησιακό περιβάλλον εδώ είναι πολύ καλό, οι εκπαιδευτικοί επικεντρώνονται στη διδασκαλία και οι μέθοδοι είναι πολύ διαφορετικές από τις σπουδές στο Λάος.

«Ήρθα εδώ για να ανταλλάξω γνώσεις σχετικά με τη γλώσσα, τον πολιτισμό, τον τρόπο ζωής, τις μεθόδους εργασίας και να μάθω πολλά πράγματα από το Βιετνάμ. Το Βιετνάμ είναι πιο ανεπτυγμένο από το Λάος, επομένως είναι πολύ κατάλληλο για σπουδές», μοιράστηκε ο P'pok Thinkasang.

Το μάθημα δεν απευθύνεται μόνο σε ξένους

Εκτός από το ότι βοηθά τους ξένους να επικοινωνήσουν και να μάθουν για τη βιετναμέζικη γλώσσα και τον πολιτισμό, ο κλάδος επεκτείνει επίσης την προσέλκυση Βιετναμέζικων φοιτητών με πολλές ευκαιρίες απασχόλησης.

Ως πρώτο μάθημα για τους Βιετναμέζους, η Le Uyen Quynh (3ο έτος φοιτήτριας, με ειδίκευση στις Βιετναμέζικες Σπουδές, Πανεπιστήμιο Κοινωνικών και Ανθρωπιστικών Επιστημών, Πόλη Χο Τσι Μινχ ) ανέφερε ότι οι φοιτητές συχνά αστειεύονται μεταξύ τους λέγοντας ότι η μελέτη Βιετναμέζικων Σπουδών σημαίνει «μάθηση να τρώω, μάθηση να μιλάω, μάθηση να τυλίγω, μάθηση να ανοίγω».

«Μάθαμε για το παραδοσιακό θέατρο, την κουζίνα , τις βιετναμέζικες φορεσιές, αλληλεπιδράσαμε με τεχνίτες και ετοιμάσαμε τοπικές σπεσιαλιτέ με τα χέρια μας», είπε η Quynh.

Η φοιτήτρια είπε ότι το διδακτικό προσωπικό διοργανώνει ένα φεστιβάλ Βιετναμέζικων Σπουδών για την ανταλλαγή πολιτισμών μεταξύ των φοιτητών με πολλά περίπτερα από την Ιαπωνία, την Κορέα, τη Ρωσία, το Λάος κ.λπ.

«Όταν παρουσίασα τα λαϊκά παιχνίδια σε ξένους μαθητές, όλοι ανταποκρίθηκαν και συμμετείχαν με ενθουσιασμό. Αυτή η εικόνα με έκανε εξαιρετικά περήφανο και χαρούμενο», είπε ο Quynh.

Θέλοντας να ερευνήσει τη γλώσσα, τον πολιτισμό και την ιστορία της χώρας, ο Vo Xuan Nghia (3ο έτος φοιτητής, με ειδίκευση στις Βιετναμέζικες Σπουδές, Πανεπιστήμιο Κοινωνικών και Ανθρωπιστικών Επιστημών, Πόλη Χο Τσι Μινχ ) ήταν «προορισμένος» να μελετήσει τον κλάδο.

Lan tỏa bản sắc Việt với ngành Việt Nam học - Ảnh 1.

Xuan Nghia στο Φεστιβάλ Σχολής Σπουδών του Βιετνάμ

«Κατά τη διάρκεια των σπουδών μου, είχα την ευκαιρία να κάνω εκδρομές και να επισκεφτώ την Αγία Έδρα Cao Dai στο Tay Ninh, το μαυσωλείο Ong Ba Chieu... Δεν ήταν απλώς για να ακούσω και να δω, αλλά και για να «αγγίξω» τις βασικές αξίες, να κατανοήσω και να ερευνήσω», μοιράστηκε η Nghia.

Ωστόσο, ορισμένοι φοιτητές σε αυτόν τον τομέα αντιμετωπίζουν επίσης προκαταλήψεις όπως «Τι είναι οι Βιετναμέζικες Σπουδές;», «Τι σπουδάζετε, πώς είναι οι δουλειές σας μετά την αποφοίτηση;».

Προσανατολισμένη στον τομέα του τουρισμού, η Kim Anh (2ο έτος φοιτήτρια, με ειδίκευση στις Βιετναμέζικες Σπουδές, Πανεπιστήμιο Κοινωνικών και Ανθρωπιστικών Επιστημών, Πόλη Χο Τσι Μινχ ) δήλωσε ότι πρόκειται για έναν τομέα που είναι αρκετά άγνωστος σε πολλούς ανθρώπους, αλλά όταν τον μαθαίνει, είναι πολύ ενδιαφέρον, επιτρέποντάς της να μάθει περισσότερα για τον βιετναμέζικο πολιτισμό, να έχει την ευκαιρία να γνωρίσει ξένους φίλους και να αναπτυχθεί.

Αντιμέτωπος με προκαταλήψεις, ο Δρ. Nguyen Hoang Phuong, Αναπληρωτής Πρόεδρος του Τμήματος Βιετναμέζικων Σπουδών του Πανεπιστημίου Κοινωνικών και Ανθρωπιστικών Επιστημών στην πόλη Χο Τσι Μινχ, τόνισε ότι οι Βιετναμέζοι πρέπει ακόμη να μελετήσουν και να ερευνήσουν τις βιετναμέζικες σπουδές για να εκτιμήσουν, να διατηρήσουν και να προωθήσουν τη βιετναμέζικη ταυτότητα σε όλες τις πτυχές: πολιτισμό, γλώσσα, κοινωνία, ιστορία... για να προωθήσουν και να ενισχύσουν την εικόνα της χώρας στον κόσμο στο πλαίσιο της παγκοσμιοποίησης.

Ο κ. Phuong δήλωσε ότι ο αριθμός των Βιετναμέζικων φοιτητών είναι σταθερός στους 50-60 φοιτητές/έτος. «Σύμφωνα με την πολιτική της ηγεσίας του Εθνικού Πανεπιστημίου της Πόλης Χο Τσι Μινχ για επέκταση των εκπαιδευτικών θεμάτων για την κάλυψη των εγχώριων αναγκών σε ανθρώπινο δυναμικό, από το 2021, το σχολείο άρχισε να εγγράφει προπτυχιακούς φοιτητές σε βιετναμέζικες σπουδές για Βιετναμέζους. Μέχρι σήμερα, μέσω 3 περιόδων εγγραφής, το διδακτικό προσωπικό έχει περίπου 180 Βιετναμέζους φοιτητές που φοιτούν», ενημέρωσε ο Δρ. Phuong.

Lan tỏa bản sắc Việt với ngành Việt Nam học - Ảnh 2.

Το φεστιβάλ με πολλούς πάγκους με φαγητό αποτελεί ευκαιρία για τους μαθητές να συναντηθούν και να ανταλλάξουν γνώσεις με διεθνείς φίλους και να εξασκηθούν σε ξένες γλώσσες.

2 προσανατολισμός σε ευκαιρίες σταδιοδρομίας

Ο Δρ. Hoang Phuong ανέφερε ότι λόγω της άφθονης εγχώριας πηγής προσλήψεων, η βιομηχανία επικεντρώνεται στην εκπαίδευση Βιετναμέζων φοιτητών σε δύο κατευθύνσεις: τον τουρισμό και τη βιετναμέζικη γλωσσολογία· τη βιετναμέζικη γλωσσολογία και τις μεθόδους διδασκαλίας βιετναμέζικων σε ξένους, για να καλύψει τις ανάγκες της εγχώριας και της διεθνούς αγοράς εργασίας.

«Οι απόφοιτοι μπορούν να εργαστούν σε διπλωματικό σώμα, κυβερνητικούς και μη κυβερνητικούς οργανισμούς, πανεπιστήμια, οικονομικούς, εκπαιδευτικούς και πολιτιστικούς οργανισμούς και να γίνουν ειδικοί ή διευθυντές σε πολιτιστικές, εκπαιδευτικές, επιστημονικές, οικονομικές και διπλωματικές μονάδες του Βιετνάμ ή χωρών που έχουν πολιτιστικές, εκπαιδευτικές, επιστημονικές, οικονομικές και διπλωματικές σχέσεις με το Βιετνάμ», δήλωσε ο Δρ. Phuong.

Σύμφωνα με τον Δρ. Hoang Phuong, κατά τη διάρκεια του μαθήματος, οι φοιτητές θα έχουν 1 εκπαιδευτική εκδρομή και 1 πρακτική άσκηση σε εγκαταστάσεις και επιχειρήσεις, εξασκώντας την εκμάθηση του πολιτισμού και της ιστορίας, των παραδοσιακών χωριών χειροτεχνίας, της γαστρονομικής ζωής και του τρόπου ζωής των Βιετναμέζων.

Ο Δρ. Hoang Phuong δήλωσε ότι επί του παρόντος, η διδασκαλία βιετναμέζικων σε ξένους αναπτύσσεται έντονα όχι μόνο στο Βιετνάμ αλλά και στο εξωτερικό. Η Κορέα έχει συμπεριλάβει τα βιετναμέζικα στη γενική εκπαίδευση και είναι μία από τις πέντε ξένες γλώσσες για τις εξετάσεις εισαγωγής στα πανεπιστήμια. Οι Βιετναμέζοι του εξωτερικού έχουν επίσης την ανάγκη να μάθουν βιετναμέζικα και να μάθουν για την προέλευση του βιετναμέζικου πολιτισμού.

Σύμφωνα με τον Δρ. Φουόνγκ, κατά μέσο όρο φοιτούν 30-40 ξένοι φοιτητές κάθε χρόνο, αλλά λόγω των επιπτώσεων της επιδημίας Covid-19, ο αριθμός έχει μειωθεί απότομα σε μόνο περίπου 10 φοιτητές ετησίως.


[διαφήμιση_2]
Σύνδεσμος πηγής

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Η πόλη Χο Τσι Μινχ προσελκύει επενδύσεις από άμεσες ξένες επενδύσεις σε νέες ευκαιρίες
Ιστορικές πλημμύρες στο Χόι Αν, όπως φαίνονται από στρατιωτικό αεροπλάνο του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας
Η «μεγάλη πλημμύρα» στον ποταμό Thu Bon ξεπέρασε την ιστορική πλημμύρα του 1964 κατά 0,14 μέτρα.
Οροπέδιο Ντονγκ Βαν - ένα σπάνιο «ζωντανό γεωλογικό μουσείο» στον κόσμο

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Θαυμάστε το «Ha Long Bay on the land» που μόλις μπήκε στους κορυφαίους αγαπημένους προορισμούς στον κόσμο

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν