Η ιστορία του ποταμού
Ο ποταμός, που στα σανσκριτικά ονομάζεται Nadī नदी, στην αρχαία γλώσσα Cham ονομάζεται Krauṅ /krɔ:ŋ/. Τα ίχνη του Campa (Champa) που άφησαν πίσω τους το Quang Nam - Da Nang με την ιστορία του σχηματισμού του βασιλείου να ξεπερνά τα 1.000 χρόνια, δεν είναι μόνο ναοί. Το τεράστιο σύστημα άρδευσης με χωράφια, κανάλια και φράγματα χτίστηκε από την αρχαιότητα. Και η ιστορία του ποταμού συνεχίζεται μέχρι σήμερα.
Ο Μεγάλος Ποταμός (mahānadī) αναφέρεται σε τρεις επιγραφές στην περιοχή Quang Nam: C.72 στο My Son, C.105 στο Hon Cut, C.147 στο Chiem Son.
Κατά τη διάρκεια της δυναστείας Campapura (4ος-7ος αιώνας), η επιγραφή C.72 που ανακαλύφθηκε κοντά στον ναό A1, με τίτλο «Ο Υιός μου», θεωρήθηκε από τον L. Finot ως ο πρώτος χάρτης της περιοχής.
Επιπλέον, η επιγραφή του 147ου αιώνα στην Τσάμπα αναφέρει ότι στα βόρεια υπάρχει ο ποταμός Μάχα (mahānadī). Η δυναστεία Καμπαπούρα ανέφερε μόνο το όνομα του Μεγάλου Ποταμού, εντός της επικράτειας του Υιού Μου, ο οποίος τώρα αποτελεί μέρος του ποταμού Θου Μπον.
Στις μεταγενέστερες δυναστείες, κατά τη δυναστεία Indrapura που εκτείνεται από τον 8ο έως τον 10ο αιώνα, αναφέρθηκαν τρία ποτάμια συστήματα. Μεταξύ αυτών, επιβεβαιώθηκε ότι τα όρια των ναών ήταν δίπλα στους ποταμούς Nayauna, Luvu και Bhauk Śirā, που αντιστοιχούσαν στα συστήματα ποταμών Thu Bon και Ly Ly.
Η επιγραφή C. 106 ανακαλύφθηκε στο χωριό Ban Lanh (κοινότητα Dien Trung, πόλη Dien Ban), περίπου 12 μίλια βόρεια της επιγραφής C. 66 στο Dong Duong.
Προηγουμένως, ο ναός του Σρι Ρουντραμανττιέσβαρα είχε επίσης χτιστεί εδώ από τον σοφό Σρι Κάλπα. Από το πεδίο Ṅauk Rayā μέχρι τις εκβολές του ποταμού Ναγιάουνα, από τις εκβολές του ποταμού μέχρι τη νότια όχθη του ναού, υπάρχουν περισσότερα από 100 χωράφια, χωριά, λίμνες και λιμνούλες με τοπωνύμια στην αρχαία γλώσσα Τσαμ. Όλα βρίσκονται υπό την επίδραση του συστήματος άρδευσης των δύο βόρειων παρακλαδιών που πηγάζουν από τον ποταμό Thu Bon, χωρίζοντας από τον Κο Θαπ σε δύο κατευθύνσεις: βορειοανατολικά και νοτιοανατολικά.
Σύμφωνα με την τοπογραφία του χωριού Ban Lanh, ο ποταμός Nayauna που αναφέρεται στην επιγραφή του C.106 θα μπορούσε να είναι μόνο δύο παραπόταμοι του Μεγάλου Ποταμού (mahānadī) που ρέουν προς τα κάτω προς τα βορειοανατολικά και νοτιοανατολικά.
Ύστερη Δυναστεία Ιντραπούρα
Επίσης, κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, ο βασιλιάς Σρι Τζάγια Σιναβαρμαντέβα έχτισε ναούς και χώρισε το σύστημα των χωριών και των αγρών στο Καμ Λε (σημερινή πόλη Ντα Νανγκ ). Τα στοιχεία εξακολουθούν να αναγνωρίζονται μέσω των επιγραφών του περ. 211 στο Κουέ Τρανγκ και του περ. 142 στο Χόα Κουέ. Αρχαιολογικά, τα ερείπια του Φονγκ Λε θεωρούνται επίσης θρησκευτικό κέντρο κατά τη διάρκεια αυτής της δυναστείας.
Δίπλα σε αυτό, η επιγραφή του 140ου αιώνα στο Huong Que, Que Son βλέπει ανατολικά προς τον ποταμό Ly Ly - η επικράτεια των αρχόντων θα μπορούσε να φτάσει τον ποταμό Thu Bon, τον ποταμό Ba Ren, τον ποταμό Truong Giang και τα υψίπεδα.
Κατά τη διάρκεια της βασιλείας του Γιάν Πο Κου Σρι Τζάγια Χαριβαρμαντέβα Τσι Σιβανάντανα στις αρχές του 13ου αιώνα, υπήρχαν δύο ποτάμια που αναφέρονται στην επιγραφή του 100ου αιώνα: ο ποταμός που ρέει μέσα από την πρωτεύουσα Σινάπουρα (Τρα Κιου) και ο ποταμός Γιάν - δύο ποτάμια που ανήκουν στο ποτάμιο σύστημα Thu Bồn (νότιος κλάδος).
Η επιγραφή του 100ου αιώνα ανακαλύφθηκε στον Ναό G5, στον Υιό μου - την τοποθεσία του ποταμού Γιάνβαρα ανατολικά του ναού Γκουχεσβάρα - ενός ναού που αναφέρεται στην επιγραφή της δυναστείας Ιντραπούρα του 106ου αιώνα.
Προηγουμένως, στο Śaka 1010 (1088), κατά τη διάρκεια της βασιλείας του βασιλιά Śrī Jaya Indravarmmadeva Yãṅ Devatāmūrti, η επιγραφή του C. 89 που ανακαλύφθηκε στον Ναό D1, ο Υιός μου απαριθμεί επίσης τα χωράφια, τα χωριά και τα ποτάμια εδώ κατά την ανοικοδόμηση της χώρας που είχε καταστραφεί από τον πόλεμο.
Η επιγραφή C.64 στο Chiên Đàn αναφέρει ότι, στα τέλη του 11ου αιώνα, ο βασιλιάς Śrī Harivarmadeva κατέκτησε ολόκληρο το νότο, από τον ποταμό Tam Kỳ μέχρι τον ναό Campeśvara, στο Trà Kiêu. Οι άρχοντες αυτής της περιοχής υποτάχθηκαν και έγιναν υποτελείς του. Τα χωράφια, τα ποτάμια και οι λίμνες του συστήματος του ποταμού Tam Kỳ αναφέρονται επίσης στην επιγραφή C.227 στο An Mỹ και C.63 στο Khương Mỹ.
Κουάνγκ Ναμ - Ντα Νανγκ, όπου υπήρχε και αναπτύχθηκε η αρχαία πρωτεύουσα Κάμπα για σχεδόν 1.000 χρόνια. Ο χρόνος έχει ξεθωριάσει τα λείψανα, αλλά τα ονόματα των ποταμών, των ρυακιών, των λιμνών, των αγρών, των χωριών και των ανθρώπων, όλα παραμένουν εκεί. Το σχήμα μπορεί να είναι διαφορετικό, αλλά οι ηχώ των δυναστειών εξακολουθούν να κυματίζουν στα κύματα, συμπεριλαμβανομένων ιστοριών για τη ζωή του ποταμού.
[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baoquangnam.vn/nhung-dong-song-trong-bia-ky-cham-3148245.html
Σχόλιο (0)