Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Από τις αναμνήσεις του πολέμου στα σημερινά γραπτά

Από την 1η έως τις 15 Αυγούστου, ο Εκδοτικός Οίκος του Λαϊκού Στρατού διοργάνωσε την Κατασκήνωση Λογοτεχνικής Συγγραφής 2025 με θέμα «Ένοπλες Δυνάμεις και Επαναστατικός Πόλεμος» στο Να Τρανγκ (Καν Χόα), συγκεντρώνοντας 15 συγγραφείς και ποιητές και από τις τρεις περιοχές της χώρας. Αυτή η δραστηριότητα χρησιμεύει ως τρόπος έμπνευσης και ενθάρρυνσης περισσότερων λογοτεχνικών έργων με θέμα τον επαναστατικό πόλεμο.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng26/07/2025

Αρκετά έργα με θέμα τον επαναστατικό πόλεμο, που εκδόθηκαν από τον εκδοτικό οίκο Tre, έχουν ανατυπωθεί πολλές φορές.
Αρκετά έργα με θέμα τον επαναστατικό πόλεμο, που εκδόθηκαν από τον εκδοτικό οίκο Tre, έχουν ανατυπωθεί πολλές φορές.

Η ροή συνεχίζεται από γενιά σε γενιά.

Πενήντα χρόνια έχουν περάσει από την επανένωση της χώρας και τα όπλα έχουν σίγήσει, ωστόσο το θέμα του επαναστατικού πολέμου παραμένει ένα ισχυρό ρεύμα, προσκαλώντας γενιές συγγραφέων να δημιουργούν και να παράγουν συνεχώς πολύτιμα λογοτεχνικά έργα. Ιδιαίτερα πρόσφατα, παράλληλα με τα κύρια είδη, η λογοτεχνία για τον επαναστατικό πόλεμο έχει συμπληρωθεί από μια σειρά απομνημονευμάτων και αυτοβιογραφιών πολλών συγγραφέων, συμπεριλαμβανομένων στρατηγών ή στρατιωτών που επέστρεψαν από τους πολέμους. Παραδείγματα περιλαμβάνουν τα "Να ζεις και να λες" (Tran Luan Tin), "Στο R - Μια ιστορία που λέγεται μετά από 50 χρόνια" (Le Van Thao), "Απομνημονεύματα στρατιώτη" (Vu Cong Chien), "Εκείνη η εποχή του πολέμου" (Doan Tuan), "Η γη του K" (Bui Quang Lam), "Ιστορίες στρατιωτών στα νοτιοδυτικά" (Trung Sy), "Το ξηρό δάσος στην εποχή των αλλαγμένων φύλλων" (Nguyen Vu Dien), "Η ηχώ του λόφου Khau Chia" (Nguyen Thai Long)...

Μεταξύ αυτών, πολλά έργα έχουν τιμηθεί με βραβεία και επαίνους υψηλού κύρους. Επιπλέον, πολλά λογοτεχνικά έργα και απομνημονεύματα για τον επαναστατικό πόλεμο που εκδόθηκαν από τον Εκδοτικό Οίκο Tre, όπως "The Cards Are Stacked Against You" (Nguyen Truong Thien Ly), "Myself and Them" (Nguyen Binh Phuong), "Tank Soldier's Diary - Journey to the Independence Palace" (Nguyen Khac Nguyet), "Lucky Spies" (Nguyen Van Tau)... έχουν ανατυπωθεί πολλές φορές. Αυτό καταδεικνύει το βάρος των μη μυθοπλαστικών έργων που γράφονται από όσους εμπλέκονται άμεσα· δείχνει επίσης ότι η ανάγνωση και η κατανόηση της εθνικής ιστορίας είναι απαραίτητη.

Πριν από την κατασκήνωση λογοτεχνικής γραφής «Ένοπλες Δυνάμεις και Επαναστατικός Πόλεμος» που διοργάνωσε ο Εκδοτικός Οίκος του Λαϊκού Στρατού, το Περιοδικό Λογοτεχνίας και Τεχνών του Στρατού ολοκλήρωσε πρόσφατα την κατασκήνωση γραφής «Λογοτεχνία με θέμα τον Επαναστατικό Πόλεμο και τους Στρατιώτες» στο Ντα Λατ ( επαρχία Λαμ Ντονγκ ) τον Ιούνιο του τρέχοντος έτους. Στην κατασκήνωση συμμετείχαν 15 συγγραφείς από επαρχίες και πόλεις σε όλη τη χώρα. Η πλειονότητα των συμμετεχόντων ήταν νέοι από τις γενιές της δεκαετίας του '80 και του '90. Στο τέλος της κατασκήνωσης, οι διοργανωτές έλαβαν 15 διηγήματα, 15 ποιητικές συλλογές και 15 δοκίμια για την κριτική της λογοτεχνίας.

Σύμφωνα με τη συγγραφέα Nguyen Binh Phuong, αρχισυντάκτρια του περιοδικού Military Arts and Literature και αντιπρόεδρο της Ένωσης Συγγραφέων του Βιετνάμ, πολλοί νέοι που δεν βίωσαν τον πόλεμο εξακολουθούν να γράφουν με την τάση να εξερευνούν την ανθρώπινη φύση στο πλαίσιο του πολέμου. «Αυτό σημαίνει ότι η λογοτεχνία για τον επαναστατικό πόλεμο δεν αφορά μόνο την καταγραφή της πραγματικότητας ή την παρουσίαση των άμεσων εμπειριών του συγγραφέα, αλλά έχει γίνει ένα παγκόσμιο θέμα για τους συγγραφείς, ώστε να δημιουργούν, να αναλύουν και να εξερευνούν την ανθρώπινη φύση μέσα από αυτό το πλαίσιο. Επομένως, ο επαναστατικός πόλεμος και οι στρατιώτες είναι πάντα σημαντικά θέματα για τη βιετναμέζικη λογοτεχνία», εξέφρασε η συγγραφέας Nguyen Binh Phuong.

«Οι συγγραφείς δημιουργούν έργα που καθοδηγούνται από τις δικές τους εγγενείς ανάγκες. Ωστόσο, το βασικό ζήτημα που χρειάζεται προσοχή είναι η προώθηση. Η πραγματικότητα είναι ότι τα έργα με θέματα επαναστατικού πολέμου συχνά αντιμετωπίζουν περισσότερα μειονεκτήματα όσον αφορά την προοπτική και την προσέγγιση σε σύγκριση με άλλα θέματα, ενώ η εκπαιδευτική και διαχρονική τους αξία είναι τεράστια», εξέφρασε η συγγραφέας Nguyen Binh Phuong, αρχισυντάκτρια του περιοδικού Military Arts and Literature και αντιπρόεδρος της Ένωσης Συγγραφέων του Βιετνάμ.

Οι νέοι συγγραφείς πρέπει να είναι σίγουροι και τολμηροί.

Η συνέχεια της λογοτεχνικής παράδοσης για τον επαναστατικό πόλεμο προέρχεται επίσης από τη συμμετοχή νέων συγγραφέων. Παράλληλα με τους καταξιωμένους συγγραφείς της προηγούμενης γενιάς, υπάρχει τώρα η ενθουσιώδης συμμετοχή νέων συγγραφέων όπως οι Nguyen Thi Kim Hoa, Le Vu Truong Giang, Cao Nguyet Nguyen, Huynh Trong Khang, Le Khai Viet... Χάρη σε αυτό, η λογοτεχνία για τον επαναστατικό πόλεμο εμπλουτίζεται συνεχώς, δημιουργώντας ένα πλούσιο και ποικίλο φάσμα περιεχομένου και στυλ γραφής.

CN4 tieu diem.jpg
Μια σκηνή από την ταινία Red Rain, διασκευή του ομώνυμου μυθιστορήματος του συγγραφέα Chu Lai, για τη μάχη στην Ακρόπολη Quang Tri.

Μέλος της γενιάς 9Χ (γεννημένος τη δεκαετία του 1990), ο νεαρός συγγραφέας Le Quang Trang είναι σήμερα ένας εξέχων συγγραφέας στο Δέλτα του Μεκόνγκ. Εκτός από τις ζωντανές απεικονίσεις του για τους ανθρώπους και τις υδάτινες οδούς της Νοτιοδυτικής Αγγλίας, έχει επίσης αφήσει το στίγμα του με έργα με θέμα τον επαναστατικό πόλεμο. Με τη συλλογή διηγημάτων του, "Smoke from the Border", για τον πόλεμο στα σύνορα της Νοτιοδυτικής Αγγλίας, ο Le Quang Trang έλαβε πρόσφατα το βραβείο Β στο βραβείο του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας για δημιουργική γραφή και προώθηση λογοτεχνικών, καλλιτεχνικών και δημοσιογραφικών έργων με θέμα τις ένοπλες δυνάμεις και τον επαναστατικό πόλεμο για την περίοδο 2020-2025.

«Ως νέος που δεν έζησε τον πόλεμο και τώρα απολαμβάνει τους καρπούς της ειρήνης, όταν κοιτάζω πίσω στο παρελθόν, είμαι πάντα περίεργος και θέτω στον εαυτό μου πολλά ερωτήματα. Όσο πιο βαθιά εμβαθύνω σε αυτό, τόσο περισσότερες απαντήσεις βρίσκω για τον εαυτό μου και συνειδητοποιώ ότι πίσω από αυτές τις απαντήσεις κρύβεται απεριόριστη ευγνωμοσύνη για τις θυσίες των προγόνων μας. Από αυτή την περιέργεια, από αυτή την επιθυμία να κατανοήσω και να βρω τη δική μου εξήγηση, έγραψα για τον επαναστατικό πόλεμο», μοιράστηκε ο συγγραφέας Le Quang Trang.

Στην πραγματικότητα, πολλοί νέοι συγγραφείς επιθυμούν να γράψουν για τον επαναστατικό πόλεμο. Ωστόσο, το εμπόδιο της έλλειψης εμπειρίας από την πραγματική ζωή τους κάνει διστακτικούς. Η συγγραφέας Nguyen Binh Phuong υποστηρίζει ότι, για να ληφθούν υπόψη η λογοτεχνία και η δημιουργική γραφή, δεν είναι απαραίτητο να επιτευχθεί η ακρίβεια των πραγματικών πληροφοριών. Αυτό που έχει μεγαλύτερη σημασία είναι η οπτική γωνία του συγγραφέα. Αν απαιτήσουμε ακρίβεια των πραγματικών πληροφοριών από τις μελλοντικές γενιές, θα γίνουν απλώς απομνημονεύματα και όχι λογοτεχνικά δημιουργήματα.

Από εκεί, η συγγραφέας Nguyen Binh Phuong δήλωσε: «Κατά τη γνώμη μου, οι νέοι θα πρέπει να πάρουν με σιγουριά την πένα τους, αλλά δεν πρέπει να αλλάξουν την ουσία αυτού για το οποίο γράφουν. Για παράδειγμα, η δίκαιη φύση των πολέμων εθνικής άμυνας του έθνους μας δεν πρέπει να διαστρεβλώνεται. Το πλαίσιο και οι λεπτομέρειες αποτελούν το εύφορο έδαφος για τη δημιουργικότητα ενός συγγραφέα. Άλλωστε, ο πόλεμος είναι επίσης ένα πλαίσιο για να εκφραστούν οι άνθρωποι. Οι νέοι θα πρέπει να είναι τολμηροί και σίγουροι για το γραπτό τους, χωρίς να ανησυχούν για το αν είναι αληθινό ή όχι, ακριβές ή ανακριβές».

Πηγή: https://www.sggp.org.vn/tu-ky-uc-chien-war-den-trang-viet-hom-nay-post805630.html


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Χρώματα των Νότιων Νησιών

Χρώματα των Νότιων Νησιών

Απολαύστε τσάι στο Μουσείο Τσαγιού Longding.

Απολαύστε τσάι στο Μουσείο Τσαγιού Longding.

Άνοιξη της Αγάπης

Άνοιξη της Αγάπης