Los británicos y los estadounidenses tienen muchas formas de expresar enojo además de "ira", como "enojado" o "enojado".
"Mad" es una palabra más informal que "angry" y se usa muy comúnmente, por ejemplo: Estaba enojado cuando no logró terminar la carrera en primer lugar.
"Pissed (off)" es similar: la adolescente estaba enojada porque sus padres todavía la trataban como a un bebé.
"Frustrada" es una palabra utilizada para describir el sentimiento de frustración o decepción cuando algo no sale según lo planeado: Ella se sentía cada vez más frustrada por la falta de simpatía de su marido.
Si alguien está enojado por algo que percibe como injusto, puede decir que está indignado : los vecinos están indignados por el ruido insoportable que sale de su casa por la noche. Esta expresión se usa a menudo cuando mucha gente se indigna por algo.
Si alguien se enoja de repente, se puede decir que ha "perdido los estribos" : Los niños adoran a la Sra. Nga porque nunca pierde los estribos.
Si están extremadamente enojados, usamos la frase "montar en cólera" : El cliente montó en cólera y exigió ver al gerente de la tienda.
"Ver rojo" es una forma de decir que alguien está tan enojado que hace cosas que normalmente no haría: El padre vio rojo y golpeó a su hijo con una escoba (El padre estaba furioso y golpeó a su hijo con una escoba).
Pero si la persona simplemente está molesta o ligeramente irritada, puedes usar "annoyed" : la gente se molesta cuando alguien aparece demasiado en la televisión.
En lo que respecta a la personalidad, una persona irascible y que se irrita fácilmente es "de mal carácter" o, más formalmente, "de mal genio" : los niños que crecen con padres de mal carácter tienden a desarrollar rasgos similares.
"Grumpy" también se utiliza para describir a alguien que se enoja fácilmente o está de mal humor: ¿Por qué estás tan de mal humor hoy?
Elija la mejor respuesta para completar las siguientes oraciones:
Khanh Linh
[anuncio_2]
Enlace de origen






Kommentar (0)